театр ленсовета бесы актеры
Обессиленные «Бесы»
ЕВГЕНИЙ АВРАМЕНКО,- «Санкт-Петербургские ведомости» № 139 (6977) от 30.07.2021
Театр имени Ленсовета завершил сезон премьерой «Бесов» в постановке Алексея Слюсарчука. Новый сезон начнется 3 сентября.
ФОТО Юлии СМЕЛКИНОЙ предоставлено пресс-службой Театра им. Ленсовета
«Бесы» появились по инициативе худрука театра Ларисы Луппиан. Ей очень хотелось видеть это название в репертуаре, стали искать режиссера, и нашли Алексея Слюсарчука. Театральному зрителю Слюсарчук известен по спектаклям петербургского «Особняка», где он был главным режиссером больше десяти лет. Этот уникальный крошечный театр со своим преданным зрителем всегда был пространством эксперимента и сложных философских поисков. Слюсарчук ставил здесь странные, с примесью эзотерики, медитативные спектакли (по Павичу и Джойсу, Аррабалю и Книге мертвых, даже по Ницше и Юнгу), которые вовсе не старался сделать понятными и удобными для восприятия. Киноманы же знают режиссера как соратника Ильи Хржановского по нашумевшему мегапроекту «Дау».
Хотя некоторые персонажи выразительны. Ольга Муравицкая очень органична в роли помещицы Варвары Ставрогиной, есть в ней что-то «ведьминское». Ее мучительные и исполненные скрытой нежности отношения с приживалом Степаном Верховенским (Александр Новиков) – одна из главных линий спектакля. Трогательной «дурковатостью» приковывают внимание брат и сестра Лебядкины (Илья Дель и Маргарита Иванова). В эпизодической роли Федьки Каторжного Кирилл Нагиев проявляет и обаяние, и юмор, и талант характерного актера.
Менее убедительны герои, на которых возложена основная ответственность за революционно-террористическое движение, потрясшее тихий городок. В этих героях здесь не чувствуется ни идеи, ни внутреннего масштаба, ни демонической энергии. Бесы, которые входят в тела живых существ и подчиняют их своей воле (а для Достоевского этот образ очень важен), в здешнем воздухе не витают, хотя в решении художника спектакля Ольги Фарафоновой мрачная символика есть. На сцене – большой деревянный крест с параллельными перекладинами и торчащими шипами, который то опускается, становясь площадкой для актеров, то поднимается над их головами и выглядит устрашающе, будто вот-вот всех задавит. С живыми актерами соседствуют жутковатые тряпичные куклы человеческого роста. Пространство регулярно заполняется дымом, актриса Алиса Слепян (в третьем действии окажется, что она играет книгоношу, торгующую Библией) выходит к кафедре и читает фрагменты из Откровения.
Третье действие сильно отличается от предыдущих двух: режиссер будто разрешил актерам эмоциональные проявления – после трех-то часов нарочито тусклой пригашенной игры. Да и сюжетно спектакль становится более внятным и взывающим к сопереживанию. Как не сострадать Марии Шатовой (Алена Баркова), после разрыва заявившейся к брошенному мужу рожать, или как не оживиться с появлением деятельной акушерки, сыгранной Ириной Ракшиной? Позже актриса выйдет к кафедре с монологом, который живописует кончину Шатовой и ее младенца.
Тут зрителя энергетически берут за грудки. Монолог о совращении Матреши в исполнении Никиты Волкова, играющего Николая Ставрогина, выглядит сильным, но все же вставным номером. Остро драматичные моменты третьего действия возникают как-то вдруг и кажутся уступкой зрителю.
Режиссер тихих «подпольных» спектаклей, которые не отличались стремлением увлечь зрителя, и большой репертуарный театр как будто не услышали друг друга. Получился долгий герметичный спектакль, где добрую часть действия актеры проборматывают сцены из романа, а потом вдруг с эмоциональной атакой идут на зал. «Бесам» не хватает мышц, силы, дыхания на большое пространство.
Но спектаклям Слюсарчука свойственно меняться со временем – прояснять смыслы, налаживать контакт с залом, и не исключено, что так случится и с этой работой. В любом случае режиссер, жестко задающий свои правила игры (пусть они здесь и не полностью сработали), лучше, чем та режиссерская аморфность, которой Театр имени Ленсовета отличается последние сезоны.
«Бесы» на сцене Театра им. Ленсовета
Татьяна Преснякова,- ДИАЛОГ ПОКОЛЕНИЙ 23.07.2021
16, 17 и 18 июля 2021 года в Санкт-Петербургском государственном академическом Театре им. Ленсовета прошли долгожданные премьерные показы спектакля «Бесы» по одноименному роману Федора Михайловича Достоевского в режиссуре Алексея Слюсарчука.
Премьера спектакля была приурочена к 200-летию со дня рождения Фёдора Михайловича Достоевского.
Спектакль получился очень глубоким, философским и проникновенным. Благодаря режиссерскому видению и глубокой проработке каждого героя, такое непростое произведение стало близким каждому зрителю. Несмотря на то, что «Бесы» были написаны в 1871 году, эта история оказалось нам очень понятна и сегодня. Та смута, которую описывал Фёдор Михайлович, похоже стала частью нашей сегодняшней реальностью. В этом театральном сезоне меня искренне порадовал Театр им. Ленсовета своими замечательными премьерами с глубоким смыслом и параллелями сегодняшнему дню. За это я искренне благодарна художественному руководителю театра Ларисе Регинальдовне Луппиан.
Но вернёмся к нашей премьере: несмотря на поступки некоторых героев спектакля и глубину их морального падения, им начинаешь сопереживать. Контраст между тем, какими они были изначально, и то, какими стали, поразителен. С другой стороны, у каждого из них были на то причины. Они их не оправдывают, но наглядно показывают причинно-следственные связи взаимоотношений в семье и их влияние на развитие личности.
С другой стороны, кто мы такие, чтобы кого-то судить?! Тем более, что каждый из нас хоть раз, но позволял себе лишнее, оправдываясь тем, что ничего страшного из-за этого не произойдёт. Просто не все могут вовремя остановиться на этом пути и взять на себя ответственность за собственный выбор, не идя на поводу у слабостей и обид.
«Бесы» на сцене Театра им. Ленсовета — это даже не про классику, но абсолютно точно про внутренний диалог зрителя с самим собой и поиск точек опоры. Достоевский — признанный мастер психологизма, но не всегда его произведения удаётся поставить столь же глубоко и остро на сцене или в кино. Но у Слюсарчука это несомненно получилось.
Всё действие зрители находились в постоянном напряжении в ожидании трагической развязки. У каждого героя она была своя, и многие из них могли бы её избежать, но словно мотыльки летели на пламя. Обиднее всего было за Ивана Шатова и Марию Лебядкину. Для них особенно хотелось счастливого финала. Тем более что для обоих он очень близок.
Огромная заслуга успеха спектакля и великолепно сыгранных образов несомненно лежит на артистах. Актёрский состав этого спектакля просто потрясающий! Мои искренние восхищения каждым. Но особенно хочу отметить удивительную игру Кирилла Нагиева, Маргариты Ивановой, Никиты Волкова, Ивана Батарева, Александра Крымова и Марка Овчинникова. Браво!
Атмосфера спектакля, ритм повествования и его аутентичность звучали созвучно роману. Максимально простые и живые декорации, строки Писания, скромное освещение, мастерская игра актёров, говорящие образы и символы, которые хочется раскрывать дальше, мистицизм, контрасты и связи между истинным и ложным, верой и набожностью, светом и тьмой, неизбежность смерти и абсолютное уважение режиссера к первоисточнику.
Работа над этим спектаклем велась почти год. И после премьеры я могу сказать абсолютно точно: результат того стоил! Кстати, видеоряд перед началом каждого действия, приоткрывающим нам репетиционный процесс, был очень уместен. За время взаимодействия с романом актёры буквально «вросли» в своих героев, получив возможность раскрыть их мир буквально на полутонах.
Четыре с половиной часа сплошного удовольствия и максимального погружения в мир любимого автора стоил того, чтобы справиться с духотой в зале из-за аномальной жары. А тот факт, что спектакль, постепенно укладываясь в сознании, позволяет раскрывать иначе некоторые привычные образы, словно намекает на то, что на этот спектакль в любимый театр я вернусь ещё не раз.
«Бесы» без бесов
Владимир Кантор,- «Петербургский театрал», 2021, № 4 (32), сентябрь
Роман «Бесы» Ф. Достоевского неожиданно стал главным театральным текстом писателя в юбилейный год. Долгое время в России была только одна сценическая интерпретация этого произведения – знаменитые «Бесы» Льва Додина и Эдуарда Кочергина. Она и стала канонической. И кроме Анджея Вайды, чей опыт в Москве был не слишком удачным, к «Бесам» особенно никто и не обращался. Это и понятно. Попробуй-ка переплюнуть тотальное погружение в мир героев Достоевского, которое длилось целый день в МДТ – Театре Европы. Вскрыл эту печать или, если хотите, открыл Ящик Пандоры в отношении «Бесов» режиссер Константин Богомолов (ему это свойственно) в московском Театре на Малой Бронной. После этого информация о том, что тот или иной театр взялся ставить этот роман появляется постоянно. В одном только Петербурге в 2021 году должны выйти три или четыре постановки по культовому роману. Первопроходцем в грядущем театральном параде «Бесов» в Петербурге неожиданно стал Театр им. Ленсовета, в последнее время явно тяготеющий к более легким темам и жанрам. На фоне премьер постбутусовского периода четырехчасовые «Бесы», поставленные режиссером Алексеем Слюсарчуком, стали одним из самых глубоких и серьезных спектаклей современного репертуара театра на Владимирском проспекте.
Текст Достоевского в этом спектакле звучит, и смыслы, заложенные в нем, проявляются. Но безусловно, ждать того же эффекта, что и от романа, нельзя. Это авторская трактовка, выборка, что подчеркивается режиссером, – перед началом спектакля и в антрактах на заднике фоном идет видео с репетиций «Бесов», подчеркивая, что представленное на сцене – это проба, версия прочтения великого романа.
Правда, все равно политическая составляющая, тот самый политический памфлет – одна из важных составляющих замысла, из-за которого Ленин назвал Достоевского «прескверным писателем», присутствует в спектакле по большей части лишь назывно. А это, между тем, стало поводом в СССР на четверть века практически забыть о великих романах Достоевского. Лишь однажды в сцене «У наших», которая решена Слюсарчуком без заговорщиков, Ставрогин и Верховенский произносят свои речи, обращаясь к зрительному залу, в какой-то момент выходят из образа, и один произносит свой текст, копируя Сталина.
А вообще сам спектакль больше получился не о том, как делается революция, как демагоги ловко манипулируя людьми, загоняют их в тотальное идеологическое и не только идеологическое рабство, он получился о судьбах старших героев, которые в романе несут функцию вспомогательную по отношению к фигурам Ставрогина и младшего Верховенского. Но не пугайтесь, оба главных героя Достоевского на сцене присутствуют, и даже исповедь Ставрогина сохранена в спектакле. Возможно, это случилось в силу готовности артистов к премьере, а может быть, таким был замысел режиссера – по премьерным показам определенно об этом сказать невозможно. За историей отношений либерального тюфяка Степана Трофимовича (его блестяще сыграл з. а. России Александр Новиков) и волевой, консервативной русской женщины Варвары Петровны в потрясающем исполнении Ольги Муравицкой следишь с огромным интересом и увлечением. Страсти, которые разыгрываются в этой сюжетной линии между двумя любящими друг друга людьми, но всю жизнь боявшимися признаться в своей любви, выглядят подчас фантастическими в смысле человеческих отношений, но они настолько тонко сыграны двумя великолепными актерами, что остальные события, происходящие в спектакле, которые приводят к смертям и страданиям героев, выглядят не такими важными, как страдания двух, по сути, старосветских помещиков – Варвары Петровны и Степана Трофимовича. И даже финальная исповедь Ставрогина накануне самоубийства, которую с большим жаром читает артист Никита Волков, стремясь вызвать к себе сострадание зрителей, что у него хорошо получается, воспринимается в большей степени как крах не его героя, а фиаско его матери Варвары Петровны,
возлагавшей на сына большие надежды.
Петруша Верховенский в исполнении Ивана Батарева – никакой не бес, а только убийца. Желания захватить мир, увлечь его безумной идеей, одурманить, чтобы владеть, наконец, вкусить этой власти над людьми, у него нет. В этом отношении его персонаж становится ближе к Федьке
Каторжному у Достоевского, для которого нажива – главная цель. Верховенскому-Батареву главное провернуть дело и выйти сухим из воды. В итоге он выглядит запутавшимся человеком.
Об очаровании зла, притягательности греха в исполнении Ставрогина – Никиты Волкова пока говорить не приходится. Он обычный современный парень, избалованный, запутавшийся в отношениях с женщинами.
Пространство сцены, созданное Ольгой Фарафоновой, уставленное куклами, которые символизируют невинных жертв, которых в романе с развитием действия становится все больше и больше, также вторит мысли о том, что рассказанная история не пророчество, а скорее печальная детективная история, которая случилась с в общем-то приличными людьми, у которых были все возможности жить не тужить. Подводит к этому же выводу одна из финальных сцен спектакля – монолог акушерки Виргинской, на чьих глазах в момент погибают Шатовы. Ирина Ракшина подходит на авансцену к микрофону и произносит продирающий до мурашек, полный отчаяния и ненависти к человечеству монолог, который в контексте спектакля звучит как основной манифест постановки. Ненависть к человечеству, которое погрязло в пороке и убийствах – во грехе, полное разочарование в людях. Такова мысль. В отличие от автора романа Алексей Слюсарчук фактически снимает метафизику романа, режиссер не предостерегает, не делает апокалиптических прогнозов, он определенно отказывает такому обществу в существовании. Спасет только полное истребление.
Молодым «Бесам» в Ленсовета не избежать сравнений
Новое видение книги Достоевского с актёрами – ровесниками героев
На исходе театрального сезона Театр им. Ленсовета выпустил сложнейшую 4,5-часовую премьеру по книге Достоевского. Режиссёр Алексей Слюсарчук разработал сценическую версию романа, где Петра Верховенского и Николая Ставрогина сыграли молодые актёры труппы.
Успеть до конца сезона: что нужно посмотреть в театре
Без пафоса и придыхания
В последнее время многие театры вновь обратились к произведениям Достоевского. В «Приюте комедианта» не так давно состоялась премьера «Преступления и наказания» в авторстве Константина Богомолова, МДТ в этом году представил свою версию «Братьев Карамазовых» в постановке Льва Додина, теперь театр им. Ленсовета обратился к роману «Бесы».
Многие режиссёры говорят о том, что переставить текст романа в пьесу — крайне сложное мероприятие, однако произведения Достоевского настолько актуальны сегодня и всегда, а также так сильны в воздействии, что театры берутся за такой вызов.
В аннотации к спектаклю в театре им. Ленсовета есть такая часть описания: «Театр надеется, что, обратившись к выдающемуся роману–предостережению Ф. М. Достоевского, режиссёр и артисты сумеют высказаться о нашем времени и его острых проблемах, создадут захватывающее полотно о страстях человеческих».
Однако не так давно легендарные «Бесы» Льва Додина, прожившие на сцене 25 лет, объехавшие весь мир и завоевавшие самые комплиментарные отзывы, сошли со сцены. Плюс к тому в Москве Константин Богомолов поставил свою версию диалога с Достоевским на основе «Бесов». Становится очевидно: новые «Бесы» в театре им. Ленсовета — это большой вызов, который однозначно не обойдётся без сравнения.
Главные роли в спектакле исполняют почти ровесники своих героев. Иван Батарев играет Петра Верховенского, Никита Волков — Николая Ставрогина. И смотря на них, таких молодых и ярких, поражаешься уже на визуальном уровне тому, какими молодыми были эти бесы Достоевского. Потому как текст романа явно не кажется прочтённым от лица 25–летнего юноши.
Также интересно, что тексты Достоевского актёры произносят весьма буднично, без пафоса и придыхания. С одной стороны, с таким подходом автор постановки снижает значимость самих текстов романа, с другой — делает эти тексты более актуальными и соответствующими сегодняшнему дню.
Всё ради текста
Однако создаётся ощущение, что вся постановка затевалась ради текста и отталкивалась от текстов. Сценическое пространство весьма лаконично и статично. В декорациях присутствует несколько бытовых предметов и повешенные куклы. Каждая новая сцена начинается с того, что артисты выходят в центр со своим стулом и уходят с ним же. Или выкатывают кровать и убирают её. Некий набор диалогов–этюдов, которые происходят в весьма сжатом пространстве.
Возможно, долгий процесс постановки спектакля и перерывы в репетициях внесли какие–то свои коррективы, но после окончания спектакля остаётся ощущение, что ты наскоро пробежал по основным сценам романа в достаточно грубом монтаже. В одних сценах есть переизбыток детализированности, в других, напротив, недостаток глубины.
Говоря о постановке, режиссёр Алексей Слюсарчук ещё в ноябре прошлого года рассказывал журналу «Театр+»: «Это в некотором смысле сфера, в которой происходит процесс, подобный броуновскому движению частиц, и внутри этой сферы мы должны выстроить линию, потому что мы разворачиваем повествование в последовательности. Это какая–то линия, которая может сама себя пересекать, но эти частицы, люди, герои, точки отсчёта, позиции, на которых сосредотачивается наше внимание, всё время смещаются, как по ним линию выстроить — не знаю».
По факту спектакль оказался детальным, но кратким пересказом романа и читкой по ролям. Опять же, если сравнивать с уже имеющимися постановками на петербургской и московских сценах, создаётся ощущение, что в сценическую версию вошло только поверхностное прочтение романа в его сюжетной части.
Сложнейшие глубинные измышления героев остались где–то за рамками постановки. Однако такой спектакль будет наверняка интересен тем, кто впервые сталкивается с этим произведением Достоевского.
«Бесами» по современности: Театр Ленсовета представит спектакль по Достоевскому
В постановке заняты Кирилл Нагиев и другие молодые актеры.
Владислав Ставропольцев в спектакле «Бесы». Фото: стоип-кадр из видео YouTube-канала «Театр Ленсовета».
В петербургском Театре имени Ленсовета готовятся к премьере спектакля «Бесы» по роману Федора Достоевского. Как отмечают создатели постановки, она будет весьма близка к тексту произведения и состоять из трех актов. Однако при этом труппа надеется, что ей удастся высказаться о современном времени и его проблемах.
«Человек рождается божьим велением, пишет Достоевский, но уходит из жизни сообразно тому, во что он верит. Конец непременно будет. Достанет ли сил сопротивляться? Или нужно примириться? Как принять неизбежное? Опираясь на собственные чувства или доверяя ближнему? Как сохранить достоинство, как не подчиниться страху? Как не жить в страхе? Возможно ли это? Как уберечь свою душу? И есть ли она, душа?» — задается вопросами режиссер спектакля Алексей Слюсарчук.
В постановке собран интересный ансамбль молодых актеров: Никита Волков, Иван Батарев, Александр Крымов, Владислав Ставропольцев, Алена Баркова, Илья Дель, Кирилл Нагиев и другие.
Первые показы запланированы на 16, 17 и 18 июля. Далее спектакль вернется на сцену 18 сентября и 17 октября. Добавим, что он посвящен 200-летию со дня рождения Федора Достоевского.
Смотрите также:
Учредитель, редакция, издатель журнала «Телепрограмма» и сайта teleprogramma.pro
АО ИД «Комсомольская правда». Зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФС77-66912 от 22.08.2016
Заместитель Генерального директора, Издатель
(лауреат рейтинга «ТОП 1000 российских менеджеров» в 2015-2018г.г. в разделе СМИ. Лауреат Рейтинга молодых медиаменеджеров в 2012-2014г.г. Лауреат Премии «Медиа-Менеджер России» в 2015 и 2019 г.г.): Владислав Гемст
Главный редактор журнала «Телепрограмма»: Павел Садков
Директор проекта teleprogramma.pro: Станислав Леонидов
Шеф-редактор сайта teleprogramma.pro: Екатерина Болгова / ekaterina.bolgova@phkp.ru
Директор по продвижению: Анастасия Шибаева / +7(495) 777-27-72 (доб. 34-34) anastasiya.shibaeva@phkp.ru
Директор по рекламе: Ольга Швец / +7(495) 777-02-78
Размещение рекламы в интернет: Сабина Багирова / тел.: 8(495)777-02-78 (доб. 1258), моб.: 8(964)559-73-55, e-mail: Sabina.bagirova@phkp.ru)
Исключительные права на материалы, размещенные в сетевом издании TELEPROGRAMMA (www.teleprogramma.pro), в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат АО «Издательский дом «Комсомольская правда» ©, и не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя. Приобретение прав: (495) 970-19-51 (kp@kp.ru)
Сообщения и комментарии читателей сетевого издания размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона. Возрастная категория 16+