реальная белка озвучка русская актеры
Актеры русского дубляжа мультфильма Реальная белка 2 (2017)
Даниил Эльдаров | . | 1. | |
Марианна Шульц | . | 2. | |
Михаил Белякович | . | 3. | |
Никита Прозоровский | . | 4. | |
Элиза Мартиросова | . | 5. | |
Александр Коврижных | . | 6. | |
Артем Маликов | . | 7. | |
Алексей Войтюк | . | 8. | |
Ольга Сирина | . | 9. | |
Константин Карасик | . | 10. | |
Ирина Киреева | . | 11. | |
Антон Колесников | . | 12. | |
Антон Эльдаров | . | 13. | |
Григорий Маликов | . | 14. | |
Денис Строев | . | 15. | |
Екатерина Виноградова | . | 16. | |
Лина Иванова | . | 17. | |
Мария Борисова | . | 18. | |
Михаил Тихонов | . | 19. | |
Рамиля Искандер | . | 20. |
Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.
Реальная белка
Мультсериал «Реальная белка» полюбился многим зрителям своим непредсказуемым сюжетом и конечно, качественной анимацией. Главный герой – белка Злюк, который всю свою жизнь проводит в поиске орехов. Чаще всего вкуснейшие лакомства приходится красть, ведь по-другому в большом городе грызунам не выжить. Посмотрев увлекательный мультсериал реальная белка, кто озвучивал на русском – один из интересующих вопросов зрителей.
Реальная белка кто озвучивал на русском
Белку Злюк озвучивал ныне весьма популярный актер Сергей Бурунов. Он известен своими многочисленными ролями в таких кинофильмах и сериалах как «Пятница», «Ищу жену с ребенком», «Полицейский с Рублевки». Сергей дублировал в кино звезд Голливуда — Леонардо ди Каприо, Джонни Дэппа, Адама Сэндлера и Мэтта Дэймона. Актер проникся симпатией к своему персонажу потому, что Злюк идет против системы и всегда старается помочь своим близким, рискуя при этом своей жизнью.
В мультике реальная белка кто озвучивал на русском других персонажей? Рыжую белку Энди, которая впоследствии присоединяется к банде Злюка, дублировала популярная актриса театра и кино – Анна Чиповская. Енота, злобного главу парка, озвучил звезда телесериала «Кухня» Дмитрий Назаров. Максим Виторган дублировал брутального босса мафии Перси Кинга. Его супруга Ксения Собчак озвучила Лару, а лучезарный Николай Басков – самовлюбленную белку по имени Грэйсон.
Актеры русского дубляжа мультфильма Реальная белка (2013)
Сергей Бурунов | . | 1. | |
Николай Басков | . | 2. | |
Дмитрий Назаров | . | 3. | |
Аня Чиповская | . | 4. | |
Максим Виторган | . | 5. | |
Ольга Шелест | . | 6. | |
Дмитрий Филимонов | . | 7. | |
Ксения Собчак | . | 8. |
Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.
«Реальную белку» озвучило целое созвездие
История создания «Реальной белки» началась в 2005 году, когда появился на свет короткометражный мультфильм «Белка Злюк». 11-минутная лента полюбилась зрителям и была высоко оценена профессиональным сообществом аниматоров. Режиссер мультфильма, канадец греческого происхождения Питер Лепениотис продолжил активно работать и на Голливуд (в его активе – анимационные блокбастеры «Каспер», «История игрушек 2», «Динозавр», «Фантазия 2000» и многие другие для студий Pixar и Walt Disney), но вынашивал идею снять полнометражную версию «Белки Злюка». И вот несколько лет назад мечты Лепениотиса начали воплощаться в жизнь, когда крупно бюджетный полнометражный мультфильм был запущен в производство студией «Toon Box». В команду ленты вошли настоящие профессионалы в сфере анимации: сценарист Лорн Кэмерон («Братец медвежонок», «Лесная братва»), художник Йен Хаттингс («Покахонтас 2», «Русалочка 2», «Красавица и чудовище: Заколдованное Рождество»). Актерами озвучания англоязычной версии анимационного фильма стали настоящие звезды Голливуда: Лиам Нисон, Брендан Фрейзер, Кэтрин Хейгл, Уилл Арнетт и многие другие. Такая команда обеспечила создание высококачественного мультфильма, что подтвердили и его кассовые сборы. Уже в первый уикенд проката в США лента собрала 19,5 млн. долларов, а к началу марта общий бокс-офис составил свыше 66 млн. долларов при том, что лента еще только начинает свое победное шествие по международным киноэкранам. Этот успех уже гарантировал начало работы над сиквелом, который выйдет в прокат в 2016 году.
Оригинальная история «Белки Злюка» была значительно переработана и расширена, но главным персонажем, конечно, остался тот самый Злюк, который не желает мирно сосуществовать вместе с другими обитателями его родного дома, Либерти-парка в Оактауне. Он вместе с приятелем, крысенком Бадди, ворует еду из мусорных баков, оставляя голодными даже детенышей и престарелых животных.
Впрочем, вождь парка (похоже, с криминальным прошлым) Енот вскоре использует подходящий случай, чтобы избавиться от бунтаря. Когда неурожайной осенью животные остаются без достаточного запасы еды, они решают обчистить передвижную лавку орехов, оставленную торговцами неподалеку от парка. Однако Злюк тоже имеет планы на эту легкую добычу, только в результате его неудачных действий орехи из лавки никому не достаются, да еще и сгорает дуб, в котором хранились съестные запасы всего парка. Енот при поддержке других животных выгоняет Злюка из тихого и безопасного зеленого оазиса в каменные джунгли центра города, где белок на каждом шагу поджидает опасность.
Вынужденные скитаться Злюк и его друг Бадди натыкаются на настоящий рай для белок, магазин орехов. В этом ореховом супермаркете можно найти арахис, миндаль, фундук, да что перечислять, все любимые белками виды орехов! Откуда ж Злюку знать, что этот магазин – всего лишь прикрытие для более серьезных грабителей. Только что вышедший из тюрьмы после восьми лет заключения Босс мафии по имени Кинг спланировал ограбление века: прокопать из ореховой лавки туннель к хранилищу ближайшего банка, а мешки с деньгами заменить на мешки с орехами.
Белка Злюк наконец обращает внимание на бывших друзей из парка и задумывается, как ему поступить: вновь выступить индивидуалистом и рискнуть в борьбе с мафиози или объединиться с соплеменниками и осуществить величайшее ореховое ограбление всех времен и народов. Всё зависит от его решения!
В России в широкий прокат мультбастер «Реальная белка» выйдет 17 апреля 2014 года как в формате 3D, так и 2D.
Пять причин посмотреть «Игру в кальмара» — обогнавший «Ведьмака» и «Люпена» корейский хит Netflix
О сериале
«Игра в кальмара» вышла 17 сентября 2021 года. По сюжету, на протяжении восьми эпизодов герои должны состязаться в разных детских играх. Проигравших убивают на месте, а единственный выживший победитель получит от организаторов 45,6 миллиардов вон (больше 2,8 миллиарда рублей).
По предварительным прогнозам, «Игра в кальмара» обгоняет по популярности даже рекордсменов Netflix — «Ведьмака», «Бриджертонов», «Люпена». Проект стал вирусным в Сети сразу по двум причинам. Во-первых, Netflix удачно рекламировал сериал с помощью пугающей трёхметровой куклы, которая заставляла прохожих на Филлипинах и в Сеуле играть в игру Red Light, Green Light (на русский локализована как «Тише едешь — дальше будешь»). А испытания из самой Игры стали массово повторять в TikTok и других соцсетях.
Режиссёр и сценарист шоу Хван Дон-хёк получил известность среди азиатской аудитории после мюзикла «Мисс Бабуля» (2014), который позже был адаптирован в семи других странах; издание Variety называет его одним из самых успешных фильмов в истории кино Южной Кореи. До мюзикла Дон-хёк снимал картины на серьёзные социальные темы, включая драму «Суровое испытание» (2011) о жертвах сексуального насилия в школе.
Дон-хёк считает, что зрителю понравились простота повествования и персонажи, которым легко сочувствовать; об этом он рассказал в интервью Variety. Шоу он называет аллегорией на современное капиталистическое общество. Писать второй сезон «Игры в кальмара» Дон-хёк пока не планирует.
Причины посмотреть «Игру в кальмара»
1) Концепция
«Игра в кальмара» строится по принципу high concept — в основе лежит одна простая идея, которую легко описать как продюсеру, так и простому зрителю. Авторы задаются вопросом: что, если бы отчаявшимся, погрязшим в долгах людям предложили большую сумму денег за игру на выживание?
Смертельные игры появлялись в разных произведениях, от классики ужасов до категории Young Adult. Обычно они бывают последствием или условием существования тоталитарного режима: в «Долгой прогулке» Кинга власти США заставляют подростков идти по дороге, расстреливая всех, кто остановится (аллегория на войну во Вьетнаме); в книжной серии «Голодные игры» от Сьюзен Коллинз выдуманное государство Панем держит людей в страхе, заставляя детей из разных районов (дистриктов) сражаться насмерть.
Но в «Игре в кальмара» нет тоталитарного государства, заставляющего людей рисковать жизнью, как в вышеперечисленных примерах. На участие в Игре людей толкает суровая реальность. Распорядители перечисляют их немыслимые долги, зрителям постоянно показывают бедные интерьеры квартир, скудную еду, общую стеснённость, в которой живут корейцы; для главного героя Сон Ки Хуна поход за жареной курицей считается достойным подарком на день рождения дочери. Страх перед кредиторами и желание наконец пожить в своё удовольствие здесь ощутимы, понятны и даже узнаваемы.
В подборке аниме-сериалов от «Канобу» можно почитать о «Кайдзи», истории азартного игрока, который пытается отыграться и погасить свои долги, ставя на кон части тела или жизнь. Эта идея наиболее близка к «Игре в кальмара». Но в новом сериале Netflix она ещё причудливее: в качестве испытаний участникам предлагают детские игры («Тише едешь — дальше будешь», «Сахарные соты», перетягивание каната и т.д.), знакомые большинству корейцев с пелёнок. Невинность и простота этих соревнований делает происходящее более кошмарным.
2) Общий стиль
Фанаты шоу в США уже начали массово скупать костюмы, похожие на одежду героев. Это объяснимо: игра в сериале визуально продумана до мельчайших деталей. Игроки, надзиратели и даже неожиданные гости (ближе к финалу шоу) носят специальную форму, все интерьеры минималистичны и стерильны, без единого лишнего предмета.
Авторы «Игры в кальмара» соблюдают единство стиля до такой степени, что даже приглашение на саму Игру и гробы, в которых вывозят трупы проигравших, выглядят одинаково — черная коробка с красивым розовым бантом на крышке. Всё связанное с организацией Игры помечено геометрическими фигурами (кругом, треугольником или квадратом), которые несложно заметить даже в титрах.
Больше всего в «Игре в кальмара» запоминается цвет. Вне Игры всё выглядит точь-в-точь как в нашумевших «Паразитах» Пон Чжун Хо — много тёплого жёлтого в домах, холодные и безжизненные офисные здания, отказывающие в кредитах банки и метро. Зато почти все испытания расцвечены неестественно ярко — розовым, голубым, жёлтым и зелёным, напоминая не то детский сад, не то магазины сладостей. Для каждого этапа построены уникальные декорации: огромная детская площадка, платформы над пропастью, волейбольное поле, стеклянный мост и прочие.
У «Игры в кальмара» отличный саундтрек: продолжая тему детских игр, местами он как будто написан для диснеевского мультфильма, а не для кровавого сериала о выживании. А каждое испытание начинается с помпезной мелодии «На прекрасном голубом Дунае» Иоганна Штрауса; организаторы Игры вообще питают слабость к классической музыке, поэтому она часто звучит в сериале.
3) Проработанность персонажей
Большая часть героев «Игры в кальмара» — люди, которые сами загнали себя в безвыходную ситуацию и вызывают смешанные чувства. Один из центральных персонажей, Сон Ки Хун, должен оплатить лечение матери с диабетом, но погряз в долгах. По идее, его подвела собственная слабость и любовь к азартным играм.
Поступки Сон Ки Хуна в процессе Игры делают его гораздо лучшим человеком по сравнению с тем, каким он был в начале сериала. Его друг детства и сосед Чхо Сан Воо, напротив, учился в Сеульском национальном университете и был гордостью пожилой матери, он умён, сообразителен и немало помогает своим товарищам по Игре. Но позже зрители узнают причину его долга — Сан Воо проигрался на бирже, воровал деньги у клиентов и должен выплатить 6 миллионов вон.
С каждой серией зрители узнают всё больше жутких деталей из прошлого героев, раскрывающих их с новой стороны. И в то же время то, что они делали за пределами Игры, не имеет значения. Важно, как этот весьма стандартный для фильмов и сериалов о выживании набор персонажей — смертельно больной и заведомо слабый, но мудрый человек; однозначно злой бандит; женщина в трудной жизненной ситуации; умник; смельчак с добрым сердцем — ведёт себя во время испытаний.
Авторы «Игры в кальмара» талантливо переплетают отношения персонажей, складывают их сильные и слабые стороны, придают им качества и добавляют детали, усиливающие каждую серию. Даже самые сильные герои сериала под давлением обстоятельств ломаются, добрые — ожесточаются, а безразличные проникаются горем других. Например, трогательна история молодой беженки из Северной Кореи, игрока под номером 067, которая изначально старается ни к кому не привязываться и ни с кем не дружить. Она до конца хранит свои тайны, чтобы раскрыть их только избранным персонажам — и в особенно тяжёлых сценах.
4) Сюжет, держащий в напряжении
Даже достаточно предсказуемые сюжетные повороты исполнены в сериале отлично. От игры на выживание логично ждать нестандартного, нечестного поведения героев — предательств, обмана, сокрытия информации и даже убийства ради победы. Но для этих плот-твистов используются самые неожиданные герои. При этом ни один сюжетный ход не вызывает вопросов к логике и правдоподобности происходящего (кроме спорного финального твиста).
Не всё действие «Игры в кальмара» сосредоточено на прохождении испытаний участниками. У сериала есть достойный побочный сюжет с участием полицейского. Молодой офицер Хван Чун Хо проникает в Игру под видом надзирателя, чтобы найти пропавшего брата. Так что в довесок к тому, что видят Игроки, зрители могут проследить и за другой стороной — стороной организаторов. Впрочем, даже надзиратели в этом шоу не могут чувствовать себя в безопасности.
5) Кровожадность авторов
По уровню насилия «Игра в кальмара» ненамного отстаёт от культовой японской «Королевской битвы» 2000 года – ещё одного фильма о смертельной игре на выживание.
Первое испытание оставляет из 400 с лишним участников всего половину — остальных расстреливают во время игры в «Тише едешь — дальше будешь». Во время испытания им запрещено двигаться, поэтому людям приходится стоять и просто смотреть на то, как у их ног умирают менее сдержанные сотоварищи. Бойня может развернуться в любой момент: на испытании, во время отбоя ночью или в закоулках здания, где проходит Игра.
При этом не стоит ждать от авторов сериала поблажек или возможности обмануть правила — как, например, участники «Голодных игр» обхитрили создателей игры в первой книге и фильме. Иногда Игрокам помогает находчивость, но чаще всего правила соблюдаются безукоризненно. Поэтому не стоит привязываться к персонажам слишком сильно — каждый из них с одинаковой вероятностью может погибнуть.