Представьте что вам нужно сделать диктофонную запись образцового произношения слов
Представьте что вам нужно сделать диктофонную запись образцового произношения слов
Прочитайте фрагмент романа английской писательницы Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка»:
Много лет назад я изучила фонетический алфавит. Всё началось с таблицы из учебника по лингвистике в отцовском магазине… В таблице помимо знакомых мне букв попадались весьма странные символы. Там были прописные “N”, отличавшиеся по значению от строчного “n”, и прописные “Y”, которые означали совсем не то, что маленькие “y”. К некоторым буквам были прицеплены забавные петельки и хвостики, другие перечёркивались горизонтальной чертой. Мне понравилась эта игра, и я заполнила много тетрадных страниц всевозможными сочетаниями, когда, например, “m” своей последней ножкой переходила в “j”, а “v” балансировала на верхушке “o”, как цирковая собачка на мяче (Перевод В. Дорогокупли).
1. Как называется такой способ записи звучащей речи?
3. В этом способе записи существуют буквы, составленные из двух разных букв, например, n + j = ŋ, m + j = ɱ. Знак [ŋ] передаёт звук, похожий на [n] (или [н]), – тоже язычный носовой согласный, но образованный в другом месте (не кончиком языка, а задней частью его спинки).
4. Знак [ɱ] создан по принципу, описанному в тексте. Какой звук он может обозначать? Опишите особенности его образования.
5. Знак [v] над буквой гласного ([Ŏ]) означает более высокое положение языка при его произнесении, а под буквой согласного ([Ḫ]) – наличие у этого согласного голоса.
6. Что означает знак [ ̭ ] под буквой согласного? Для обозначения каких звуков русского языка он используется?
Диктофон как средство развития устной речи
Мозг человека — самый мощный инструмент на планете. Он способен запоминать массу информации, придумывать новые изобретения и разработки, заниматься аналитикой данных и рефлексией. Возможности нашего мозга, действительно, безграничны. Преподавателям важно понимать, как работает этот «механизм», чтобы использовать его возможности на уроках по максимуму.
Дело в том, что когда мы разговариваем на нашем родном языке, мозг успевает одновременно выстраивать грамотно предложения, подбирать правильные слова и контролировать их произношение и интонации. Но когда мы находимся на стадии изучения нового языка, в процессе говорения мозг занят тем, чтобы выбрать правильную лексику и верно построить предложения. Можно сказать, что мы не успеваем себя слышать — улучшать произношение, правильно ставить акценты и интонации, «ловить» свои ошибки. Приучить наш мозг «слышать» нас поможет диктофон. Рассмотрим несколько практических упражнений, которые можно практиковать самим и внедрять в уроки со студентами.
Read and record
Мое любимое упражнение в работе с детьми и подростками. Как часто вы задаете читать тексты дома? Все мы хорошо знаем о пользе чтения вслух, но как убедиться, что студент действительно читал заданный текст не про себя?
Я всегда прошу ученика записывать свое чтение на диктофон. Первое время ему может быть неловко, но потом это становится естественной привычкой. Недостаточно просто прочесть вслух и сделать запись для учителя, нужно еще эту запись после прослушать. Это отличный вариант приучить свой мозг «ловить» собственные речевые ошибки. Студенты, которые только учатся читать на английском или знакомятся с текстами более сложного уровня, могут незаметно проглатывать окончания слов или коверкать их произношение. Когда они прослушивают аудиозапись своей речи и при этом следят глазами по тексту, ученики находят пробелы, над которыми нужно поработать.
Еще один вариант этого задания для студентов с уровнем повыше — прослушивание текста, озвученного носителем языка, и запись собственной озвучки. Я использую для этого аудиокниги на английском, но можно брать и адаптированные варианты.
Упражнение делится на несколько этапов:
— прослушивание текста на английском;
— прочтение текста со словарем;
— прослушивание оригинала и слежение за текстом;
— прочитывание текста студентом на диктофон;
— прослушивание записи диктофона с целью найти ошибки в произношении;
— сравнение оригинала записи и записи студента;
— повторная запись на диктофон, с исправленными ошибками и имитацией произношения диктора.
Это очень трудоемкий процесс, но очень интересный. Лучше брать небольшие тексты или делить материал на абзацы, тогда их проработка проходит легче и продуктивнее.
Цель: поставить произношение, отработать сложно выговариваемые слова, выучить новую лексику.
Oral essay
Этот вид упражнения мы активно используем на уроках в Skyeng: ученик получает задание рассказать о чем-то или ответить на вопросы, сделав запись на диктофон.
При написании эссе на английском студенты зачастую допускают меньше ошибок чем при устной речи, поэтому такие упражнения четко показывают пробелы в грамматике. У ученика есть возможность перезаписать ответ, если он не удовлетворен результатом. Для этого нужно внимательно прослушать свой ответ. Практика показала, что большинство учеников улавливают свои ошибки и перезаписывают ответы, исправляя их.
Например, такое задание помогает отработать использование Present Simple для 3 лица единственного числа. При первой записи ученики не замечают, что пропустили «s», но находят эту ошибку сразу же при прослушивании своих ответов. Затем они делают перезапись уже без этой ошибки. Такое упражнение помогает ученикам осознаннее относиться к разговорной речи.
Цель: научить мозг улавливать речевые и грамматические ошибки при устной речи.
Self dictation
Хотя это задание больше на отработку правописания, чем устной речи, очень хочу им поделиться. Особенно оно актуально на занятиях онлайн, когда диктанты проводить намного сложнее, чем в классах или на очных уроках.
Самодиктант — потрясающий способ запомнить новые слова и то, как они пишутся. Студент наговаривает на диктофон слова или текст, закрывает все учебники, словари и тетради, включает запись и пишет то, что уже наговорил на диктофон. После этого все слова проверяются по словарю или учебнику.
Во-первых, ученик повторяет новую лексику вслух, когда делает запись, обращая внимание на произношение. Во-вторых, он слышит как он произносит некоторые слова и приучает свое ухо слышать и воспринимать себя на иностранном языке. Ну и в конце концов, он записывает все новые слова, запоминая, как они правильно пишутся.
Цель: отточить навыки правописания и подтянуть произношение новых слов.
Pretend to be a journalist
Очень крутое упражнение особенно для тех, кто занят и учит английский буквально «на ногах». Скорее всего, все видели, как работают журналисты, писатели и иногда детективы, спасибо Netflix). Когда нет возможности делать записи в блокноте, они достают диктофон и наговаривают то, что видят и хотят запомнить!
А помните про совет о ведении дневника на английском, который мы любим давать ученикам для отработки навыка письма? Вы уже понимаете, к чему я клоню, правда?
Ученик должен записывать на диктофон все, что для него примечательно на протяжении дня, но исключительно на английском языке. Например, если он едет в метро и увидел что-то интересное, что привлекло его внимание или столкнулся с кем-то, кого не ожидал увидеть или испытал эмоциональные потрясения (хорошие или плохие), нашел крутую мысль в книге, выпил самый вкусный кофе в мире — обо всем этом нужно рассказать диктофону, благо он есть в каждом телефоне. Сегодня это даже не выглядит странным, так как сотни людей вокруг нас постоянно записывают голосовые сообщения.
Кстати, если ученику сложно привыкнуть к формату диктофона, он может воспользоваться этой функцией мессенджеров. Отправлять их можно прямо учителю, а можно вести личный чат с самим собой, например в Telegram, и отправлять себе же голосовые сообщения на английском. Получится аудио-дневник.
Цель: научиться выражать свои мысли, чувства, впечатления и беспокойства на английском языке.
Это лишь несколько способов, как можно использовать диктофон для изучения английского. Поделитесь своими лайфхаками! Уверены, что это будет очень интересно и полезно.
33 Представьте, что вам нужно сделать диктофонную запись образцового произношения слов, правила произношения которых вы изучали в 5-6 классах. Какие слова вы бы по- добрали и произнесли? Составьте соответствующий список. Правильно произнесите каждое слово.
Всего ответов: 2
Ответы
1. вовремя не сдержавшись, не подумав, в запале можешь наговорить того, о чем позже придется сожалеть, подумай прежде чем сказать
2. следи за своей речью, не роняй понапрасну лишних слов
3. если написанное стало известно, то этого уже не изменишь, не исправишь.
сначала подумай, прежде чем писать
4. решение твое и намерение сразу же или вскоре должно всегда выполняться, слово не должно расходиться с делом.
5. слушай внимательно
большой вклад в нравственное воспитание молодежи вносят все виды искусства: музыка,живопись,архитектура,.
л.н.толстой был талантлив во всех жанрах : роман, повесть, рассказ.мы изучали на уроках размеры стихосложения: ямб, хорей, анапест комедия, трагедия, мелодрама- это жанры драматургии.в устном наподном творчестве особенно популярны жанровые виды: пословицы, поговорки, былины.
1. полос-ат-ый, нос-ат-ый, волос-ат-ый, крыл-ат-ый, рог-ат-ый.
2. туг-оват-ый, красн-оват-ый, слаб-оват-ый, зелен-оват-ый.
3. трав-чат-ый, узор-чат-ый, зуб-чат-ый, реп-чат-ый.
родом она с дона, казачка. красивая была в молодости, чернобровая и с милым прелестным личиком, у нас до сих пор есть эта фотография. там ей 20 лет, у неё длинная коса и нарядное платье. а сейчас от былой красоты уже ничего и не осталось, старость всё забрала.тонкие черты исхудалого лица говорят о её возрасте и множестве хронических заболеваний. она сильная духом, но возраст берёт своё.я люблю свою бабулю и при любой возможности звоню ей, чтобы просто напомнить, что я её ценю.
Подборка сервисов для расшифровки аудио в текст
Использовать голосовой набор не всегда удобно, если это не запросы в поисковики. В шумной обстановке не получается прослушать запись голосового сообщения, некоторые люди в принципе лишены такой возможности. Если надиктованная информация нужна в печатном виде, войсы приходится переслушивать и перепечатывать, это тратит время и силы. Расшифровать интервью и аудиодорожку к видео тоже хорошо бы не собственными руками.
Зачем может понадобиться конвертировать аудио в текст
Для помощи в расшифровке аудио в текст есть сервисы. Мы составили список из программ и ботов в социальных сетях, их существует больше, но мы выбрали самые удачные. Некоторые работают с русскими, некоторые с иностранными текстами. Всеми сервисами из подборки можно пользоваться бесплатно, но в некоторых нужно будет зарегистрироваться.
Сервисы для перевода речи в текст
Блокнот для речевого ввода
Возможности: перевод диктуемых слов в текст, транскрибирование речи из аудио и видео с Ютуба.
Сервис автоматически расшифровывает произносимые слова по ходу надиктовки, причем умеет распознавать знаки препинания, если отметить пункт «Заменять слова пунктуации». Мы надиктовали ему «Привет восклицательный знак мы тестируем запятая как справляется сервис с расшифровкой текста точка» и так далее, самые часто употребляемые знаки он распознал, но не справился с многоточием, тире, скобками и кавычками.
Тест сервиса на знаки препинания
Транскрибирование текстов из загруженных аудиозаписей и из видео с Ютуба происходит в реальном времени при воспроизведении. Загружаем файл в сервис или указываем ID видео (символы после https://www.youtube.com/watch?v=), нажимаем «Включить запись».
Сервис транскрибирует речь ведущего
Бесплатно сервис работает с транскрибированием онлайн без ограничений, а также с распознаванием голоса на аудио и видео не дольше 15 минут.
Сервис не идеальный, но работает бесплатно, прост в управлении и не требует регистрации. Результат расшифровки может быть довольно чистым — всё зависит от дикции и скорости речи. Лишний повод потренироваться, если диктуете для себя, но нужно привыкнуть называть знаки препинания, если не хочется расставлять их потом.
Инструмент полезен, когда нужно надиктовать себе материал для текста или в заметку, расшифровать подкаст или интервью. Его можно включить фоном в процессе интервью, чтобы сервис расшифровывал речь в реальном времени.
Расширение «Голосовой ввод текста» для Google Chrome
Возможности: диктовка текста в соцсетях, строке поиска и на сайтах. Диктовка в приложениях Windows,Linux и Mac.
От сервиса «Голосовой блокнот» есть браузерное расширение для переписки в соцсетях и речевого ввода текста на сайтах, а еще дополнительный модуль для использования в приложениях Windows.
Расширение для соцсетей и форумов
Расширение умеет переводить голос в текст: можно диктовать поисковые запросы, сообщения в социальных сетях и на форумах.
Попробуем надиктовать сообщение в ВКонтакте. Открываем диалог, кликаем правой кнопкой мыши и выбираем расширение.
Выбор расширения по клику правой кнопкой
Готовый текст сообщения
Сложно привыкнуть диктовать знаки препинания, на их озвучивание уходит много времени, но зато не нужно расставлять запятые вручную.
Результат расшифровки зависит от дикции говорящего, но в целом расширение для ввода хорошо справляется.
Расшифровка в любых приложениях Windows, Linux и Mac
Дополнительный бесплатный модуль для интеграции открывает тестовый период режима, который позволяет вводить текст напрямую в любые браузеры и приложения Windows: Word, Excel, Google Docs и другие — в любые места, где используется клавиатура. Для этого нужно зарегистрироваться в Голосовом блокноте и установить модуль.
Как установить модуль интеграции Голосового блокнота:
3 способа расшифровки диктофонной записи: распознавание речи, диктовка, ручной режим
В «Фейсбуке» нам задали вопрос:
«Для работы с текстом мне нужно расшифровать 3 часа диктофонной записи. Пробовал загрузить аудиофайл с картинкой в YouTube и воспользоваться их расшифровщиком текста, но получается какая-то абракадабра. Подскажите, как можно решить это технически? Спасибо!
Александр Коновалов»
Александр, простое техническое решение есть – но результат будет зависеть исключительно от качества вашей записи. Поясню, о каком качестве речь.
За последние годы технологии распознавания русской речи сильно продвинулись вперед. Процент ошибок распознавания снизился до такого уровня, что иной текст стало проще «наговорить» в специальном мобильном приложении или интернет-сервисе, откорректировав вручную отдельные «очепятки» – чем целиком набирать весь текст на клавиатуре.
Но, чтобы искусственный интеллект системы распознавания смог проделать свою работу – пользователь должен проделать свою. А именно: говорить в микрофон четко и размеренно, избегать сильных фоновых шумов, по возможности использовать стереогарнитуру или выносной микрофон, прикрепленный к петлице (для качества распознавания важно, чтобы микрофон все время находился на одном расстоянии от губ, а вы сами говорили с одинаковой громкостью). Естественно, чем выше класс аудиоустройства – тем лучше.
Несложно придерживаться этих условий, если вы, вместо того, чтобы обращаться к интернет-сервису распознавания речи напрямую, применяете в качестве промежуточного устройства-посредника диктофон. К слову, такой «персональный секретарь» особенно незаменим, когда у вас нет доступа к онлайну. Естественно, лучше использовать хотя бы недорогой профессиональный диктофон, нежели записывающее устройство, встроенное в дешевый mp3-плеер или смартфон. Это даст гораздо больше шансов «скормить» полученные записи сервису распознавания речи.
Сложно, но можно уговорить соблюдать эти правила собеседника, у которого вы берете интервью (еще один совет: если у вас нет в комплекте выносного микрофона на прищепке – хотя бы держите диктофон рядом с собеседником, а не с собой).
А вот «законспектировать» на нужном уровне в автоматическом режиме конференцию или семинар – дело, на мой взгляд, практически нереальное (ведь вы не сможете контролировать речь спикеров и реакцию слушателей). Хотя достаточно интересный вариант: превращение в текст профессионально записанных аудиолекций и аудиокниг (если на них не накладывалась фоновая музыка и шумы).
Будем надеяться, что качество вашей диктофонной записи – достаточно высокое, чтобы ее удалось расшифровать в автоматическом режиме.
Если же нет – практически при любом качестве записи вы сможете провести расшифровку в полуавтоматическом режиме.
Кроме того, в ряде ситуаций наибольшую экономию времени и сил вам принесет, как ни парадоксально, расшифровка в ручном режиме. Точнее, тот ее вариант, который сам я использую уже с десяток лет. 🙂
1. Автоматическое распознавание речи
Многие советуют расшифровывать диктофонные записи на YouTube. Но этот метод заставляет пользователя тратить время на этапе загрузки аудиофайла и фоновой картинки, а затем – в ходе очистки итогового текста от меток времени. Между тем, это время несложно сэкономить. 🙂
Вы можете распознавать аудиозаписи прямо со своего компьютера, воспользовавшись возможностями одного из интернет-сервисов, работающих на движке распознавания Google (рекомендую Speechpad.ru или Speechlogger.com). Все, что нужно – проделать маленький трюк: вместо вашего голоса, воспроизводимого с микрофона, перенаправить на сервис аудиопоток, воспроизводимый вашим компьютерным проигрывателем.
Этот трюк называется программным стерео микшером (его обычно применяют для записи музыки на компьютере или ее трансляции с компьютера в интернет).
Стерео микшер входил в состав Windows XP – но был удален разработчиками из более поздних версий этой операционной системы (говорят, в целях защиты авторских прав: чтобы геймеры не воровали музыку из игр и т.п.). Однако стерео микшер нередко поставляется вместе с драйверами аудиокарт (например, карт Realtec, встраиваемых в материнскую плату). Если вы не найдете стерео микшер на своем ПК с помощью предлагаемых ниже скриншотов – попробуйте переустановить аудиодрайверы с CD-диска, который шел в комплекте с материнской платой – либо с сайта ее производителя.
Если и это не поможет – установите на компьютер альтернативную программу. Например – бесплатный VB-CABLE Virtual Audio Device: использовать его рекомендует владелец вышеупомянутого сервиса Speechpad.ru.
Первым шагом вы должны отключить для использования в режиме записи микрофон и включить вместо него стерео микшер (либо виртуальный VB-CABLE).
Для этого нажмите по иконке громкоговорителя в правом нижнем углу (возле часов) – либо выберите раздел «Звук» в «Панели управления». Во вкладке «Запись» открывшегося окна щелкните правой кнопкой мыши и поставьте птички напротив пунктов «Показать отключенные устройства» и «Показать отсоединенные устройства». Нажмите правой кнопкой по иконке микрофона и выберите пункт «Отключить» (вообще, отключите все устройства, отмеченные зеленым значком).
Нажмите правой кнопкой по иконке стерео микшера и выберите пункт «Включить». На иконке появится зеленый значок, что будет означать, что стерео микшер стал устройством по умолчанию.
Если вы решили использовать VB-CABLE – то тем же способом включите его во вкладке «Запись».
А также – во вкладке «Воспроизведение».
Второй шаг. Включите аудиозапись в любом проигрывателе (если нужно расшифровать аудиодорожку видеоролика – можно запустить и видеопроигрыватель). Параллельно загрузите в браузере Chrome сервис Speechpad.ru и нажмите в нем кнопку «Включить запись». Если запись достаточно высокого качества, вы увидите, как сервис на глазах превращает речь в осмысленный и близкий к оригиналу текст. Правда, без знаков препинания, которые вам придется расставить самостоятельно.
В качестве аудиопроигрывателя советую использовать AIMP, о котором будет подробнее рассказано в третьей подглавке. Сейчас лишь отмечу, что этот плеер позволяет замедлить запись без искажений речи, а также исправить некоторые другие погрешности. Это может несколько улучшить распознавание не слишком качественной записи. (Иногда даже советуют предварительно подвергать плохие записи обработке в профессиональных программах редактирования звука. Однако, на мой взгляд, это слишком трудоемкая задача для большинства пользователей, которые гораздо быстрее наберут текст вручную. 🙂 )
2. Полуавтоматическое распознавание речи
Тут все просто. Если запись некачественная и распознавание «захлебывается» либо сервис выдает слишком много ошибок – помогите делу сами, «встроившись» в цепочку: «аудиоплеер – диктор – система распознавания».
Ваша задача: прослушивать в наушниках записанную речь – и параллельно надиктовывать ее через микрофон интернет-сервису распознавания. (Естественно, вам не нужно, как в предыдущем разделе, переключаться в списке записывающих устройств с микрофона на стерео микшер или виртуальный кабель). А в качестве альтернативы упоминавшимся выше интернет-сервисам можете использовать смартфонные приложения вроде бесплатной «Яндекс.Диктовки» либо функцию диктовки в iPhone с операционной системой iOS 8 и выше.
Отмечу, что в полуавтоматическом режиме вы имеете возможность сразу диктовать знаки препинания, расставлять которые в автоматическом режиме сервисы пока не способны.
Если у вас получится диктовать синхронно с воспроизведением записи на плеере – предварительная расшифровка займет практически столько же времени, сколько и сама запись (не считая последующих затрат времени на исправление орфографических и грамматических ошибок). Но даже работа по схеме: «прослушать фразу – надиктовать – прослушать фразу – надиктовать», – может вам дать неплохую экономию времени по сравнению с традиционным набором текста.
В качестве аудиоплеера рекомендую использовать тот же AIMP. Во-первых, с его помощью вы можете замедлить воспроизведение до скорости, на которой вам будет комфортно работать в режиме синхронной диктовки. Во-вторых, этот плеер умеет возвращать запись на заданное количество секунд: это бывает необходимо, чтобы лучше расслышать неразборчивую фразу.
3. Расшифровка диктофонной записи в ручном режиме
Вы можете установить на практике, что слишком быстро устаете от диктовки в полуавтоматическом режиме. Или делаете вместе с сервисом слишком много ошибок. Или, благодаря навыкам быстрого набора, гораздо легче создаете готовый исправленный текст на клавиатуре, чем с помощью диктовки. Или ваш диктофон, микрофон на стереогарнитуре, аудиокарта не обеспечивают приемлемое для сервиса качество звука. А может, у вас просто нет возможности диктовать вслух в своем рабочем или домашнем офисе.
Во всех этих случаях вам поможет мой фирменный способ расшифровки вручную (прослушиваете запись в AIMP – набираете текст в Word). С его помощью вы превратите запись в текст быстрее, чем это сделают многие профессиональные журналисты, чья скорость набора на клавиатуре аналогична вашей! При этом вы потратите гораздо меньше, чем они, сил и нервов. 🙂
Из-за чего, в основном, теряются силы и время в ходе расшифровки аудиозаписей традиционным способом? Из-за того, что пользователь совершает очень много лишних движений.
Пользователь постоянно протягивает руку то к диктофону, то к клавиатуре компьютера. Остановил воспроизведение – набрал прослушанный отрывок в текстовом редакторе – снова включил воспроизведение – отмотал неразборчивую запись назад – и т.д., и т.п.
Использование обычного программного плеера на компьютере мало облегчает процесс: пользователю приходится постоянно сворачивать/разворачивать Word, останавливать/запускать плеер, да еще елозить туда-сюда слайдером плеера, чтобы найти неразборчивый фрагмент, а затем вернуться к последнему прослушанному месту в записи.
Чтобы сократить эти и другие потери времени, специализированные IT-компании разрабатывают программные и аппаратные транскрайберы. Это достаточно дорогие решения для профессионалов – тех же журналистов, судебных стенографистов, следователей и т.д. Но, собственно, для наших целей требуются только две функции:
В свое время я протестировал десятки аудиопрограмм – и нашел лишь два доступных платных приложения, отвечающих этим требованиям. Приобрел одно из них. Поискал еще немного для своих дорогих читателей 🙂 – и нашел замечательное бесплатное решение – проигрыватель AIMP, которым сам пользуюсь до сих пор.
Далее просто процитирую отрывок из своего удаленного ЖЖ (что бы я делал, если б его не сохранил интернет 🙂 ).
«Войдя в настройки AIMP, найдите раздел Глобальные клавиши и перенастройте Стоп/Пуск на клавишу Эскейп (Esc). Поверьте, это наиболее удобно, поскольку не придется задумываться и палец не попадет случайно на другие клавиши. Пункты «Немного перейти назад» и «Немного перейти вперед» настройте, соответственно, на клавиши Ctrl + клавиши курсора назад/вперед (у вас на клавиатуре есть четыре клавиши со стрелками – выберите две из них). Эта функция нужна, чтобы заново прослушать последний фрагмент или перейти немного вперед.
Затем, вызвав эквалайзер, вы можете уменьшить значения «Скорость» и «Темп» – и увеличить значение «Питч». При этом Вы заметите, что скорость воспроизведения замедлится, но высота голоса (если хорошо подберете значение «Питч») – не изменится. Подберите эти два параметра так, чтобы вы практически синхронно успевали набирать текст, лишь изредка останавливая его.
Когда все будет настроено, набор будет занимать у вас меньше времени, и руки будут уставать меньше. Вы сможете расшифровывать аудиозапись спокойно и комфортно, практически не отрывая пальцев от набора текста на клавиатуре».
Могу только добавить к сказанному, что, если запись не очень качественная – вы можете попытаться улучшить ее воспроизведение, экспериментируя с другими настройками в «Менеджере звуковых эффектов» AIMP.
А количество секунд, на которое вам будет наиболее удобно перемещаться по записи назад или вперед с помощью горячих клавиш – установите в разделе «Плеер» окна «Настройки» (которое можно вызвать нажатием горячих клавиш «Ctrl + P»).
Желаю сэкономить побольше времени на рутинных задачах – и плодотворно использовать его для главных дел! 🙂 И не забудьте включить микрофон в списке записывающих устройств, когда соберетесь поговорить по скайпу! 😉