Пределы чего нибудь 5 букв

к о н е ц

предел, последняя грань чего-нибудь

• его нет ни у кольца, ни у прямой

• и печальная участь всех, и «непослушный» орган импотента

• кораб. снасть небольшой длины

• о торговле — отдельный кусок, штука материала (ткани, веревки)

• слово на экране, означающее, что «кина больше не будет»

• снасть или отрезок троса, не закрепленный с одной или с обеих сторон и используемый по мере надобности (морское)

• у жизни его нет (постулат веры)

• стихотворение Б. Пастернака

• роман английского фантаста Артура Кларка «. детства»

• семейная хроника английского писателя Мэтокса Форда «. парада»

• книга статей американского писателя Джорджа Стайнера «. трагедии»

• именно эта надпись в титрах является самой стабильной на протяжении многих лет

• роман американского писателя С. Шелдона «. света»

• опера туркменского композитора В. Мухатова «. кровавого водораздела»

• роман Айзека Азимова «. вечности»

• последний титр в фильме

• долгожданный момент рекламного ролика

• устье по отношению к реке

• причальная веревка, трос

• территориальная единица русского города

• точка, противоположная началу

• по ту сторону от начала

• судовой канат, который надо отдать

• последний момент явления, действия

• финишная надпись на экране

• «текст» финального титра в фильме

• заключительный титр на экране

• Картина Кукрыниксов (1947-1948)

• Причальная веревка, трос

• Предел, последняя грань чего-либо в пространстве или во времени

• «Текст» финального титра в фильме

• и печальная участь всех, и «непослушный» орган импотента

• книга статей американского писателя Джорджа Стайнера «. трагедии»

• м. (умал. конь) предел в пространстве, в протяжении, во времени, в действии и пр. противоположное началу. пространстве или в размерах предмета, качало и конец одно и то же, потому что всякий край, предел предмета, условно, может быть принять за начало и за конец его. Отрезанная часть веции, по мере в длину, напр. веревка; сапожная вервь; условная единица в торговле; штука ткани, холста, трубка; конец дели (сети). саж.; конец коряжника (веревки), саж.; конец пряжи, пуд; конец снасти,

• опера туркменского композитора В. Мухатова «. кровавого водораздела»

• роман Айзека Азимова «. вечности»

• роман американского писателя С. Шелдона «. света»

• роман английского фантаста Артура Кларка «. детства»

• семейная хроника английского писателя Мэтокса Форда «. парада»

• слово на экране, означающее, что «кина больше не будет»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *