Послушай свистунов я тебя предупреждал или что
Субтитры, Капитан Пронин
Слушай, Пронин. К нам тут сигнал поступил от групы граждан насчёт безобразий
в не безизвестном тебе кооперативном кафе «Малина».
Ты сходи выясни там, что как.
Тогда больше сегодня тебе всё. Разберёшься, отдыхай.
Спасибо, Остап Тарасыч. Приступаю.
Не забудь надеть бронежелет, милый.
Не волнуйся, дорогая. Уже.
Послушай, Свистунок. Я тебя предупреждал, или что?
А ну вали отсуда, начальник, пока по-хорошему.
Будем разговаривать по человечески, или как?
Я говорю из коматозного состояния.
Он разколол меня, шеф. В натуре расколол.
Спокойно, мальчик. Прокручиваем Вариант Путана
Ой, я кажется подвернула ногу.
Мужчина, помогите мне подняться в номер.
Ах, вы такой сильноый мужчина!
Спокойно, девочка. У нас ещё есть в запасе Вариант Дантист
А пока, направляю к объекту своих ниндзя.
Капитан Пронин, рада сообщить: ваша жена в наших руках.
Теперь вам тоже придётся отправиться с нами.
Моя повиль, милиционер ущибко больно дерётся.
Но я буду делать харакири.
Я давно мечтал с вами познакомиться.
В лаборатории по производству наркотиков.
Это моя работа. А моё хобби.
. безчеловечные эксперименты над людьми в области стоматологии.
Должен вас предупредить, Капитан,
мало кому удавалось пережить больше двух пломб.
Окей, я Джеймс Бонд.
Много лет, по линии Интерпола, я преследовал этого професионального злодея
и я доведу это дело до конца.
А вам, джентльмен, следует спешить.
Родная. Снова мы вместе.
Как хорошо, что ты надел бронежелет, милый.
Ваше задание выполнено.
Это мафия, Остап Тарасыч
Я разобрался почти во всём.
Загадкой для меня осталась лишь личность самого шефа криминальной организации.
Хотя подабрался к нему я достаточно близко.
Ты даже не подозреваешь, Пронин.
Вот, дивись внучок. Шпиона поймал.
Дедушка, это не шпион
Это наш товарищ и друг из Англии.
Тогда извиняйте, мистер. Дружба. Friendship. Verstehen?
О, я понимаю, шеф, как трудно ломать стереотипы.
Если бы не вы, Джеймс, меня бы сегодня изувечили.
А если бы не ты, дедушка Меня бы.
А если б не я, тебя б на свете не было.
Russian super! Капитан Пронин Мастер розыска, любитель погони!
обеспечит высший класс, супер-детектив.
День и ночь, за нас с тобой, он ведёт незримый бой!
Послушай свистунов я тебя предупреждал или что
☭ Советские мультфильмы ☭ запись закреплена
Капитан Пронин — вымышленный милиционер, русский «супермент», внук майора Пронина, персонаж мультсериала нач. 90-х, мультипликатора Михаила Зайцева. Озвучен Игорем Верником
«Капитан Пронин — внук майора Пронина» (1992)
Алло, шеф. Я говорю из коматозного состояния.
Моя побили! Милисионер ух шибко больно дерёса! Моя будет делать харакири!
— один из ниндзя, после поражения от Пронина
Ты даже не подозреваешь, Пронин, насколько близко.
— Остап Тарасович
«Капитан Пронин 2: Капитан Пронин в Америке (мультбоевик)» (1993)
«Президент США потерял сон: Крёстный отец американской мафии, печально известный Дон Карлеоне терроризирует Президента, угрожая подослать к нему киборга-убийцу. » Безобразие! Куда смотрит полиция!
Фини́та, мафиози!
Але! Белый Дом? Ну-ка дайте ка мне Президента США. Ну так разбудите! Але, Мистер Президент? Говорит капитан Пронин. Преступный клан аннулирован, киборг законсервирован, можете спать спокойно.
«Капитан Пронин 3: Капитан Пронин в космосе (мульттриллер)» (1993)
— Ты куда собрался милый?
— В оперу, родная.
— А что там сегодня дают?
— Сегодня там будут давать показания!
— Вы кто!?
— Мы — Ленские.
— Так вас же всех поубивали!
— Это у Пушкина. А на самом деле мы сидим здесь, прячемся.
Общаемся фразами из отечественных кинофильмов и мультфильмов
Сообщений: 1 603
Из: Новочебоксарск
— Ты не знаешь, что там ООН насчёт Гондураса решил? (Афоня)
Сообщений: 1 603
Из: Новочебоксарск
— В маем доме папрашу нэ виражаться! (Кавказская пленница)
Сообщений: 13 300
Из: разумных соображений
Не бережешь ты себя, Фёдор. © Комедия строгого режима
Сообщений: 614
Из: энтузиастов)))
Надо, Федя, надо. (Операция Ы или другие приключения Шурика)
а можно помедленнее,я записываю. (Кавказкая пленница)
Сообщений: 13 300
Из: разумных соображений
— Уйди отсюда! Как советовать, так все чатлане, а как работать, так… © Кин-Дза-Дза
А Вас, Штирлиц, я попрошу остаться! © 17 мгновений весны
Сообщений: 614
Из: энтузиастов)))
Прилетаю я как-то на Таити… (Кеша «Возвращение блудного попугая»)
А мы пойдем на север!
А мы пойдем на север!
Когда назад вернемся, не будет никого!
. и даже лягушонка и косточек его,
и кос-то-чек е-го! © Маугли
Капитан Пронин — Цитаты
Капитан Пронин — вымышленный милиционер, русский «супермент», внук майора Пронина, персонаж мультсериала нач. 90-х, мультипликатора Михаила Зайцева. Озвучен Игорем Верником
«Капитан Пронин — внук майора Пронина» (1992)
Алло, шеф. Я говорю из коматозного состояния.
Моя побили! Милисионер ух шибко больно дерёса! Моя будет делать харакири!
Ты даже не подозреваешь, Пронин, насколько близко…
«Капитан Пронин 2: Капитан Пронин в Америке (мультбоевик)» (1993)
«Президент США потерял сон: Крёстный отец американской мафии, печально известный Дон Карлеоне терроризирует Президента, угрожая подослать к нему киборга-убийцу…» Безобразие! Куда смотрит полиция!
Финита, мафиози!
Але! Белый Дом? Ну-ка дайте ка мне Президента США… Ну так разбудите! Але, Мистер Президент? Говорит капитан Пронин. Преступный клан аннулирован, киборг законсервирован, можете спать спокойно.
— Что, крутой, да? А так можешь? (Разбивает о голову кирпич).
— Могу (Разбивает кирпич о голову мафиози).
«Капитан Пронин 3: Капитан Пронин в космосе (мульттриллер)» (1993)
Скучно летим. Вот героя бы помучать…
Я те помучаю! За него имперцы валютой платят! Вот и задаток уже телепортировали!
А что? Действительно, скучно летим. Слушай сюда, шпана межпланетная, как тут у вас насчет азартных игр? (Достает наперстки, далее — скороговоркой) Вот, например, шарик, по прозвищу Гарик, раз, два, три, четыре, три, где шарик? … Ну что, братья по разуму, играем дальше?
Это мы еще поглядим, кто кого уничтожит!
Разрешите приступить к дальнейшей сдаче экзамена! Вопрос второй — метание гранаты!
Не спешите соглашаться, гражданочка! Милиция на борту, щас разберемся с хулиганом!
Всё-таки резиновая дубинка — это вещь! Особенно в космосе!
Я тебе как гуманоид гуманоиду скажу: классный ты мужик, Пронин!
«Капитан Пронин 4: Капитан Пронин в опере» (1994)
Интуиция подсказывает: «Один не справлюсь».
На сцене:
— Я тебя сразу признал, мент, ну ничего, мы ещё встретимся!
— На суде!
Можете опустить руки.
Ну, Гамлет, погоди!
— Ты куда собрался, милый?
— А что там сегодня дают?
— Сегодня там будут давать показания!
— Так вас же всех поубивали!
— Это у Пушкина. А на самом деле мы сидим здесь, прячемся.
Послушай свистунов я тебя предупреждал или что
☭ Советские мультфильмы ☭ запись закреплена
Капитан Пронин — вымышленный милиционер, русский «супермент», внук майора Пронина, персонаж мультсериала нач. 90-х, мультипликатора Михаила Зайцева. Озвучен Игорем Верником
«Капитан Пронин — внук майора Пронина» (1992)
Алло, шеф. Я говорю из коматозного состояния.
Моя побили! Милисионер ух шибко больно дерёса! Моя будет делать харакири!
— один из ниндзя, после поражения от Пронина
Ты даже не подозреваешь, Пронин, насколько близко.
— Остап Тарасович
«Капитан Пронин 2: Капитан Пронин в Америке (мультбоевик)» (1993)
«Президент США потерял сон: Крёстный отец американской мафии, печально известный Дон Карлеоне терроризирует Президента, угрожая подослать к нему киборга-убийцу. » Безобразие! Куда смотрит полиция!
Фини́та, мафиози!
Але! Белый Дом? Ну-ка дайте ка мне Президента США. Ну так разбудите! Але, Мистер Президент? Говорит капитан Пронин. Преступный клан аннулирован, киборг законсервирован, можете спать спокойно.
«Капитан Пронин 3: Капитан Пронин в космосе (мульттриллер)» (1993)
— Ты куда собрался милый?
— В оперу, родная.
— А что там сегодня дают?
— Сегодня там будут давать показания!
— Вы кто!?
— Мы — Ленские.
— Так вас же всех поубивали!
— Это у Пушкина. А на самом деле мы сидим здесь, прячемся.
- Послушай ряд слов постарайся их запомнить после чего запиши первую
- Послушай что говорит о себе мальчик по имени джефф и заполни