Феррагус, предводитель деворантов, Герцогиня де Ланже, История величия и падения Цезаря Бирото, Фачино Кане, Тайны княгини де Кадиньян, Пьер Грассу
Издательство: «Правда» (1986)
Формат: 84×108/32, 670 стр.
Другие книги автора:
Оноре де Бальзак
Оноре де Бальзак
Дата рождения:
Содержание
Биография
С 1823 г. печатал ряд романов под различными псевдонимами в духе «неистового романтизма». В 1825–28 Б. занимается издательской деятельностью, но терпит крах.
В созданных в первые пять-шесть лет его писательской деятельности произведениях изображены разнообразнейшие области современной ему французской жизни: деревня, провинция, Париж; различные социальные группы: купцы, аристократия, духовенство; различные социальные институты: семья, государство, армия. Огромное количество художественных фактов, которое заключалось в этих книгах, требовало своей систематизации.
Состав «Человеческой комедии»
В 1834 у Бальзака зарождается мысль создать многотомное произведение — «картину нравов» его времени, огромный труд, впоследствии озаглавленный им «Человеческая комедия». По мысли Бальзака «Человеческая комедия» должна была быть художественной историей и художественной философией Франции, как она сложилась после революции. Над этим трудом Бальзак работает в течение всей своей последующей жизни, он включает в него большинство уже написанных произведений, специально для этой цели перерабатывает их. Цикл состоит из трёх частей: «Этюды о нравах», «Философские этюды» и «Аналитические этюды». Наиболее обширна первая часть, в которую вошли «Сцены частной жизни» [«Гобсек», «Тридцатилетняя женщина», «Полковник Шабер» (Le colonel Chabert, 1844), «Отец Горио» (Le Père Goriot, 1834–35)) и пр.]; «Сцены провинциальной жизни» [«Турский священник» (Le curé de Tours, 1832), «Евгения Гранде» (Eugénie Grandet, 1833), «Утраченные иллюзии» (Les Illusions Perdues, 1837–43) и пр.]; «Сцены парижской жизни» [трилогия «История тринадцати» (L’Histoire des Treize, 1834), «Цезарь Биротто» (César Birotteau, 1837), «Банкирский дом Нусингена» (La Maison Nucingen, 1838) и пр.]; «Сцены военной жизни»; «Сцены политической жизни»; «Сцены деревенской жизни». В дальнейшем цикл был пополнен романами «Модеста Миньон» (Modeste Mignon, 1844), «Кузина Бетта» (La Cousine Bette, 1846), «Кузен Понс» (Le Cousin Ponce, 1847), а также по-своему подытоживающим цикл романом «Изнанка современной истории» (L’envers de l’histoire contemporaine, 1848).
Новаторство Бальзака
Конец 1820-х и начало 1830-х годов, когда Бальзак вошёл в литературу, был периодом наибольшего расцвета творчества романтизма во французской литературе. Большой роман в европейской литературе к приходу Бальзака имел два основных жанра: роман личности — авантюрного героя (например, Робинзона Крузо) или самоуглубляющегося, одинокого героя («Страдания молодого Вертера» В. Гёте) и исторический роман (Вальтер Скотт).
Бальзак отходит и от романа личности, и от исторического романа Вальтера Скотта. Он стремится показать «индивидуализированный тип», дать картину всего общества, всего народа, всей Франции. Не легенда о прошлом, а картина настоящего, художественный портрет буржуазного общества стоит в центре его творческого внимания.
Знаменоносец буржуазии сейчас — банкир, а не полководец, её святыня — биржа, а не поле брани.
Не героическая личность и не демоническая натура, не историческое деяние, а современное буржуазное общество, Франция июльской монархии — такова основная литературная тема эпохи. На место романа, задача которого дать углублённые переживания личности, Бальзак ставит роман о социальных нравах, на место исторических романов — художественную историю послереволюционной Франции.
«Этюды о нравах» разворачивают картину Франции, рисуют жизнь всех сословий, все общественные состояния, все социальные институции. Ключ к этой истории — деньги. Её основное содержание — победа финансовой буржуазии над земельной и родовой аристократией, стремление всей нации стать на службу буржуазии, породниться с ней. Жажда денег — главная страсть, высшая мечта. Власть денег — единственная несокрушимая сила: ей покорны любовь, талант, родовая честь, семейный очаг, родительское чувство.
Бальзак в России
Библиография
См. также
Ссылки
См. также в других словарях:
Сходить со сцены — СХОДИТЬ СО СЦЕНЫ. СОЙТИ СО СЦЕНЫ. 1. Утрачивая прежнюю значимость, свою актуальность, переставать исполняться. О пьесах и т. п. Если такие неважные пьесы при хорошей игре держались на репертуаре, то при тех же условиях настоящие художественные… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сойти со сцены — СХОДИТЬ СО СЦЕНЫ. СОЙТИ СО СЦЕНЫ. 1. Утрачивая прежнюю значимость, свою актуальность, переставать исполняться. О пьесах и т. п. Если такие неважные пьесы при хорошей игре держались на репертуаре, то при тех же условиях настоящие художественные… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Бальзак, Оноре де — Запрос «Бальзак» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Оноре де Бальзак Honoré de Balzac Дата рождения … Википедия
Де Бальзак, Оноре — Оноре де Бальзак Дата рождения: 20 мая 1799 Место рождения: Тур, Франция Дата смерти … Википедия
Оноре Бальзак — Оноре де Бальзак Дата рождения: 20 мая 1799 Место рождения: Тур, Франция Дата смерти … Википедия
Оноре де Бальзак — Дата рождения: 20 мая 1799 Место рождения: Тур, Франция Дата смерти … Википедия
Развитие реалистического искусства после 1848 г. — В 50 е и 60 е годы некоторые художники старшего романтического поколения еще продолжали работать, но в целом романтическое направление после революции 1848 г. уступило место широко развившемуся реализму. Быть может, никогда в истории французского … Всемирная история. Энциклопедия
Беро, Жан — Жан Беро Jean Béraud … Википедия
Бальзак Оноре де — Бальзак (Balzac) Оноре де (20.5.1799, Тур, ‒ 18.8.1850, Париж), французский писатель. Его отец происходил из крестьянской семьи Вальса; став чиновником, изменил фамилию, т.к. считал её плебейской. Б. учился в Вандомском коллеже, в Париж. школе… … Большая советская энциклопедия
Бальзак — I Бальзак (Balzac) Жан Луи Гез де (1597, Ангулем, 18.2.1654, там же), французский писатель. Член Французской академии (1636). Происходил из дворянской семьи. Пользовался покровительством Ришельё, который назначил его государственным… … Большая советская энциклопедия
Жерве Анри — (Gervex) современный французский исторический жанровый и портретный живописец, ученик Бриссе, Фромантена и Кабанеля; род. в 1852 г.; сделался впервые известен картинами мифологического содержания, исполненными в духе новейшего французского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Только в конце жизни познается человек со всеми его достоинствами и пороками. Только в конце жизни (а после смерти еще крепче) за гением утверждаются новым поколением его права. Однако, бывают случаи когда почтенный мэтр, пользуясь властью, данной ему неписанным законом, судить и миловать, судит и не всегда милует «племя младое, незнакомое», не замечая того, что в коллективном зерне его зреет новый гений, — и тогда на такой неправедный суд уходящего мы часто слышим столь же несправедливый отклик тех, за кем будущее, кто смеет в детской резвости колебать треножник кумира. Отложим в сторону книги тех, кто по той или иной причине мог быть недоволен мэтром, и послушаем лучше то, что говорит о гении другой гений, его современник и без малого однолеток, что говорит об Оноре де Бальзаке Виктор Гюго [1]. У последнего была столь блестящая слава! Нет оснований заподозрить его в зависти или в преднамеренном желании преувеличить силы своего друга по ремеслу.
«Я позвонил. (Улица Фортюне, дом 14, в квартале Божон.) Месяц светил сквозь тучи. Улица была пустынна. Никто не вышел. Я позвонил еще раз. Дверь отперлась. Появилась служанка со свечой.
Она плакала. Я назвал себя. Меня впустили в гостиную, которая находилась в первом этаже и в которой на консоли, против камина, стоял огромный мраморный бюст Бальзака работы Давида Анжерского [2]. Горела свеча на богатом, стоявшем посредине гостиной, столе, ножки его представляли собой шесть позолоченных статуэток самого утонченного вкуса. Вошла другая женщина. Она тоже плакала.
— Он умирает, — сказала она. — Мадам ушла к себе. Доктора еще вчера потеряли надежду. У него рана на левой ноге. Антонов огонь. Доктора не знают, что делают. Они говорят, что водянка — жировая, мясо и кожа как бы просалены, и потому невозможно делать прокол. В прошлом месяце мосье, ложась спать, зацепился за резную мебель, кожа разорвалась, и вся вода, которая была у него в теле, вытекла. Доктора сказали: «Вот так штука!» Это их удивило, и с того времени они стали делать ему проколы. Но на ноге образовалась язва. Его оперировал господин Ру. Вчера сняли повязку. Рана, вместо того чтобы гноиться, стала красная, сухая, воспаленная. Тогда они сказали: «Он погиб!». И больше не возвращались. Ходили еще к четырем или пяти. Все они отвечали, что сделать ничего нельзя. Ночь была плохая. С девяти часов утра мосье не говорит Мадам посылала за кюре. Он пришел и соборовал мосье. Мосье подал знак, он понимал, что происходит. Через час он протянул своей сестре, мадам Сюрвиль, руку. С одиннадцати часов он хрипит. Он не переживет ночи. Если хотите, я позову мосье Сюрвиль, он еще не ложился…
Женщина ушла. Я ждал несколько минут. Свеча едва освещала обстановку гостиной и висевшие на стенах чудесные картины Порбуса [3]и Гольбейна [4]. Мраморный бюст маячил в полутьме, как призрак человека, который сейчас умирает. По дому распространялся трупный запах. Вошел господин Сюрвиль и подтвердил мне все, что говорила служанка.
Мы прошли коридор, поднялись по лестнице, застланной красным ковром, тесно уставленной статуями, вазами, увешанной по стене картинами, эмалевыми блюдами. Потом был опять коридор, в нем я увидел открытую дверь. Я услыхал громкое, жуткое хрипение. Я вошел в комнату Бальзака. Посреди нее стояла кровать красного дерева с брусьями и ремнями в головах и в ногах, — приспособление, чтобы поднимать больного. Голова Бальзака лежала на груде подушек, к которым прибавили еще диванные подушки, крытые красным дамасским шелком Лицо его было лиловое, почти черное, склоненное на правую сторону, небритое. Волосы седые, коротко остриженные. Глаза открытые и неподвижные. Я видел его в профиль и так он был похож на императора. Старушка-сиделка и слуга стояли по обеим сторонам постели. Одна свеча горела за его головой на столе, другая — на комоде у двери. На ночном столике стояла серебряная ваза. Мужчина и женщина молчали в каком-то ужасе и прислушивались к громкому хрипу умирающего. Свеча на столе ярко освещала висевший над камином портрет румяного, улыбающегося юноши. От постели исходило невыносимое зловоние. Я поднял одеяло и взял руку Бальзака. Она была потная. Я пожал ее. Он не ответил на пожатие.
В этой же комнате я был у него месяц назад. Он был весел, полон надежд, не сомневался в своем выздоровлении, смеясь, показывал на свою опухоль. Мы много разговаривали и спорили о политике. Он попрекнул меня моей «демагогией». Он был легитимистом. Он сказал мне: «Как могли вы так весело отказаться от звания пэра Франции, — самого прекрасного звания после короля Франции?» И еще он сказал мне: «У меня дом господина Божона, только без сада, но зато с часовней к маленькой церкви на углу! У меня в комнате есть дверь, ведущая в церковь. Поворот ключа — и я на мессе. Мне это гораздо дороже сада». Когда я от него уходил, он проводил меня до лестницы, с трудом ступая, потом указал мне на дверь и крикнул жене: «Главное, покажи Гюго все мои картины!»
Возвратившись домой, я нашел у себя — было воскресенье — несколько человек гостей, которые меня ждали, среди них Риза Бей, турецкий уполномоченный, испанский поэт Наваррете и итальянский эмигрант граф Арривабене. Я сказал им:
— Господа, Европа теряет сейчас великого человека.
Он умер в ночь. Ему был 51 год. Похоронили его в среду».
На этом замечательном портрете мы находим подпись художника: «Возвратясь домой, я нашел у себя — было воскресенье — несколько человек гостей, среди них Риза Бей, турецкий уполномоченный, испанский поэт Наваррете и итальянский эмигрант граф Арривабене…» Это уже сам Виктор Гюго. Блестящий француз в ореоле славы. Кокетство эмиграцией, упоение салоном. Если бы Бальзак и Гюго в данном случае поменялись ролями, Оноре не преминул бы написать: «Дома меня ожидали маркиза де Кастри и герцог Фиц-Джемс [5]…»
Таковы были люди, такова была эпоха, наполненная отзвуками блестящего прошлого французской аристократии накануне победоносного восшествия на престол финансовой буржуазии, образы которой предвосхитил Бальзак в своих замечательных романах. В этом отношении Карл Маркс настолько ценил Бальзака, что думал даже, — как утверждает Франц Меринг, — написать о нем критическую статью, но великий революционер не оставил нам этого критического наследия, и лишь кое-где мы имеем его краткие и случайные высказывания о Бальзаке. По мнению Маркса, «Бальзак был не только бытописателем своего времени, но также творцом тех прообразов-типов, которые при Людовике-Филиппе [6]находились еще в зародышевом состоянии и достигли развития уже впоследствии, при Наполеоне III». Да и сам Бальзак говорит о таком своем предвиденьи в предисловии к «Крестьянам»: «Руссо [7]предпослал своей «Новой Элоизе» следующие слова: «Я видел нравы моего времени, и напечатал эти письма». Разве не могу я сказать, подражая великому писателю: я изучаю ход моей эпохи и печатаю этот труд… Речь идет о том, чтобы объяснить законодателя не сегодняшнего, а завтрашнего дня…».
Гюго Виктор Мари (1802–1885). Французский поэт и прозаик, глава романтической школы. Свои политические убеждения менял несколько раз: в юности был роялистом, после революции 1830 года — демократом, затем бонапартистом, потом приверженцем короля Людовика-Филиппа (который в 1845 г. назначил его пэром Франции), после 1848 г. — пламенным республиканцем, и после переворота Людовика-Наполеона эмигрировал из Франции. Бальзак был с Гюго в довольно далеких отношениях и ценил его не особенно высоко, ибо по своему творчеству оба писателя были глубоко чужды друг другу. Однако можно говорить о влияния Бальзака на позднейшие произведения Гюго, особенно на его роман «Отверженные».
Давид Пьер Жан (Анжерский) (1788–1856). Французский скульптор. Его многочисленные бюсты, изображающие знаменитых людей — писателей и артистов отличаются сходством и большой выразительностью в смысле характеристики их внутреннего облика.
В тексте нашей книги воспроизводится его рисунок с подписью: Давид д’Анжер.
Порбус Франц, младший (1570–1622). Придворный художник Марии Медичи.
Гольбейн Ганс, младший (1193–1554). Немецкий художник, проявивший себя во всех областях изобразительного искусства.
Фиц-Джемс Эдуард, герцог де (1776–1836). Французский политический деятель. После революции выступал, как крайний роялист; присягнул Людовику-Филиппу, но остался приверженцем Карла X, принимал участие в восстании герцогини Беррийской и был на некоторое время заключен в тюрьму. С 1834 — лидер партии легитимистов в палате.
Людовик-Филипп (1773–1850). Король Франции с 1830 по 1843 год. Его отец, герцог Орлеанский, мечтавший сесть на престол, а потом отрекшийся от титула и назвавшийся гражданином Эгалите, что значит Равенство, подал голос за казнь Людовика XVI и сам впоследствии сложил голову на гильотине. Людовик-Филипп в 1790 был членом якобинского клуба, в битве при Неервиндене командовал центром революционных войск, но, проиграв сражение, бежал в Швейцарию и был там учителем математики и географии. Директория приказала ему покинуть Европу, и он уехал в Америку. Во Францию возвратился в 1814 и после падения Наполеона получил обратно все свое громадное имущество. Будучи ставленником на престол буржуазии, был прозван «королем лавочников».
Руссо Жан Жак (1712–1778). Французский писатель, основоположник мелкобуржуазного радикализма, противопоставивший рационализму XVIII века поэзию непосредственного чувства. Стиль его сентиментальных романов долго считался образцом, и Бальзак не ушел от его влияния.
В 1831 у Бальзака зарождается мысль создать многотомное произведение — «картину нравов» его времени, огромный труд, впоследствии озаглавленный им «Человеческая комедия» 1834. По мысли Бальзака «Человеческая комедия» должна была быть художественной историей и художественной философией Франции, как она сложилась после революции. Над этим трудом Бальзак работает в течение всей своей последующей жизни, он включает в него большинство уже написанных произведений, специально для этой цели перерабатывает их. Цикл состоит из трёх частей: «Этюды о нравах», «Философские этюды» и «Аналитические этюды».
Наиболее обширна первая часть, в которую вошли «Сцены частной жизни» («Гобсек», «Тридцатилетняя женщина», «Полковник Шабер» (Le colonel Chabert, 1844), «Отец Горио» (Le Père Goriot, 1834-35)) и пр.); «Сцены провинциальной жизни» [«Турский священник» (Le curé de Tours, 1832), «Евгения Гранде» (Eugénie Grandet, 1833), «Утраченные иллюзии» (Les Illusions Perdues, 1837-43) и пр.]; «Сцены парижской жизни» [трилогия «История тринадцати» (L’Histoire des Treize, 1834), «Цезарь Биротто» (César Birotteau, 1837), «Банкирский дом Нусингена» (La Maison Nucingen, 1838) и пр.]; «Сцены военной жизни»; «Сцены политической жизни»; «Сцены деревенской жизни». В дальнейшем цикл был пополнен романами «Модеста Миньон» (Modeste Mignon, 1844), «Кузина Бетта» (La Cousine Bette, 1846), «Кузен Понс» (Le Cousin Pons, 1847), а также по-своему подытоживающим цикл романом «Изнанка современной истории» (L’envers de l’histoire contemporaine, 1848).
«Философские этюды» представляют собой размышление не о «частностях», а об общих сторонах жизни, о закономерностях её. Наивысшей философичности писатель достиг в «Аналитических этюдах». Их число менее десяти, они наиболее трудны для чтения, ибо в них, как, например, в повести «Луи Ламбер», на 20 страниц сюжета приходится 100 страниц философских выкладок и размышлений. Бальзака в этих произведениях интересуют такие общие вопросы, как проблема Добра и Зла и др.
Конец 1820-х и начало 1830-х годов, когда Бальзак вошёл в литературу, был периодом наибольшего расцвета творчества романтизма во французской литературе. Большой роман в европейской литературе к приходу Бальзака имел два основных жанра: роман личности — авантюрного героя (например, Робинзона Крузо) или самоуглубляющегося, одинокого героя («Страдания молодого Вертера» В. Гёте) и исторический роман (Вальтер Скотт).
Бальзак отходит и от романа личности, и от исторического романа Вальтера Скотта. Он стремится показать «индивидуализированный тип», дать картину всего общества, всего народа, всей Франции. Не легенда о прошлом, а картина настоящего, художественный портрет буржуазного общества стоит в центре его творческого внимания. Знаменосец буржуазии сейчас — банкир, а не полководец, её святыня — биржа, а не поле брани. Не героическая личность и не демоническая натура, не историческое деяние, а современное буржуазное общество, Франция июльской монархии — такова основная литературная тема эпохи. На место романа, задача которого дать углублённые переживания личности, Бальзак ставит роман о социальных нравах, на место исторических романов — художественную историю послереволюционной Франции.
«Этюды о нравах» разворачивают картину Франции, рисуют жизнь всех сословий, все общественные состояния, все социальные институции. Ключ к этой истории — деньги. Её основное содержание — победа финансовой буржуазии над земельной и родовой аристократией, стремление всей нации стать на службу буржуазии, породниться с ней. Жажда денег — главная страсть, высшая мечта. Власть денег — единственная несокрушимая сила: ей покорны любовь, талант, родовая честь, семейный очаг, родительское чувство.
Оноре де Бальзак стал одним из моих любимых писателей с тех пор, как я, ещё будучи школьницей, прочитала его повесть «Гобсек». А каково ваше отношение к его творчеству?
Добавить тему в подборки
Модераторы: Fleur-du-Bien; Дата последней модерации: 24.05.2020
Замечательно то, что Оноре де Бальзак был столь плодотворно работавшим автором и оставил после себя много произведений. Благодаря этому у любящих его читателей (и у меня, в том числе) есть возможность снова и снова возвращаться к его стилю, персонажам и характерным для него сюжетам, не перечитывая старые произведения, а знакомясь с новыми. Повесть «Покинутая женщина» – всего 37 страниц! Но на них сказано столько, сколько некоторые современные авторы не скажут и на пятистах. История любви юноши и зрелой женщины, характерная для Бальзака, но преподнесённая по-новому. Автор начинает своё повествование издалека, описывая маленький городок в Нижней Нормандии, куда приехал, чтобы поправить здоровье главный герой – барон Гастон де Нюэйль. Как тонко высмеивается уклад провинциального Байе! Всё та же рутинность, попытки вырваться из которой погубили флоберовскую Эмму Бовари. А Гастона постепенно затягивает это болото. Писатель говорит нам, что его герой вполне доволен такой растительной жизнью и, кажется, скоро превратится в окаменелость. Наверное, именно так и произошло бы, если бы не случайно услышанный разговор о госпоже де Босеан – даме, которая осмелилась уйти от мужа из-за любви к другому человеку. Всего лишь чья-то неосторожная фраза – и всё было решено. Разве мог романтичный юноша не влюбиться в загадочную женщину, совершившую ужасный с точки зрения света поступок и теперь скрывающуюся ото всех? Разве могла женщина, уже пожертвовавшая однажды всем ради любви, устоять перед таким обожанием и упорством? 10 лет счастья… Бальзак не описывает эти годы, а уделяет внимание только поворотным пунктам в отношениях между влюблёнными. И ведь такой подход исключительно правильный. Что можно писать о счастливой паре? Вспомним гениальную мысль Льва Николаевича о том, что все счастливые семьи счастливы одинаково, а каждая несчастливая семья несчастна по-своему. О счастливых людях читать скучно. Ведь те мелочи, которые составляют блаженство любящих, имеют значение только для них самих, а для других они будут просто смешны. Вот и знаем мы, читатели, только о рождении любви между Клер и Гастоном и её неизбежном трагичном финале. Да, неизбежном. Ведь всё было предопределено с первой встречи, с первого письма, с того самого каверзного вопроса, заданного господину Шампиньелю любопытной пожилой дамой и услышанного юным бароном де Нюэйль. Только кто же из этих двоих был фатумом, а кто его жертвой? Клер для Гастона, или Гастон для Клер? Решите для себя сами. А от меня этой повести только – 5.
И очень необычен фантастический элемент для творчества Бальзака.
Читала все в ранней юности, тогда была в восторге, но давно не перечитывала. ___________________________________
а я то все время думала: какая она дама бальзаковского возраста и почему то всегда была уверена, что под полтинник
У Бальзака читала только Блеск и нищета куртизанок и Шагренева кожа. Понимаю, что это классика, но слишком цветистые и многослойные предложения автора делают его не столь комфортным для моего чтения, каюсь, но это правда ___________________________________
Итак, отзыв на одну из моих любимейших книг де Бальзака.
Итак, с каждым загаданным желанием, кожа забирает здоровье и жизнь де Валентена. Слишком поздно Рафаэль понимает, что богатство и почести в обществе не могут принести абсолютного счастья. Единственной радостью является юная, чистая душой девушка, Полина (противопоставляемая Феодоре, той самой «несчастной любви» Рафаэля, холодной, бездушной светской красавице), полюбившая Рафаэля в бедности, оставшаяся ему верной в богатстве. Только рядом с ней он обретает спокойствие, на ее руках он и умирает.
Бальзак мастерски показал, с присущим ему тонким психологизмом, изменения в моральном облике героя, постепенно раскрывая читателю метания раздираемой души Рафаэля. Эта книга, хоть и была написана в первой половине XIX века, остается современной и сейчас, потому как меняются эпохи, декорации, а человек остается тем же. Ведь каждый из нас сталкивается с внутренними демонами, страстями, кто-то борется, а кто-то идет на сделку с совестью.
Роман читать и перечитывать! 5 + ___________________________________
А знаете ли Вы, что.
. Вы можете вести списки книг, фильмов, авторов и др., а также создавать персональные рейтинги при помощи сервиса подборок. Подробнее
В блоге автора Анна Би: Комплекты 2017-2021 г
В журнале «В объятьях Эротикона»: Фильмы для Светлого Настроения