сталин еврейские корни биография

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Рубрики

Видео

ФРУКТЫ

сталин еврейские корни биографиясталин еврейские корни биографиясталин еврейские корни биографиясталин еврейские корни биографиясталин еврейские корни биография

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Джугашвили, происхождение фамилии

По вопросу о происхождении этой фамилии существует две основные версии. Б. Унбегаун 1) утверждает, что Джугашвили — «грузинская фамилия осетинского происхождения» (Унбегаун Б.О. Русские фамилии. М., 1989. С. 186). В фамилии Джугашвили исходная форма — осетинская фамилия «Дзугата» (русск. — Дзугаевы). На грузинской почве имела место метатеза «з-ж» с добавлением в конце грузинского «швили».2) В соответствии с этой версией предки Сталина — выходцы из горных сел верховьев рек Большой и Малой Лиахвы Южной Осетии, откуда и переселились в с. Диди Лило (Карсанов А. Документы и материалы к биографии И. В. Сталина //Ираф. 1995. № 3, 7). См. также: Леонидзе.

Согласно другой версии, предай Джукашвили, или Джугашвили попали в с. Диди Лило из с. Джугаани (Кахетия) (Майсурадзе И. Грузинские фамилии. Тифлис, 1950. С. 248). В своей работе автор использовал материалы очерка историка Иване Джавахишвили 3) «О происхождении фамилии вождя народов» (1939 г.; очерк не был опубликован). Однако Джавахишвили признает, что некоторые грузинские фамилии под влиянием русского языка претерпели изменения, и в результате уничтожения древних архивов нет возможности достоверно установить их происхождение и этимологию (см.: Кодолаев Г., Багаев Ч. Кто ты, Сталин? Цхинвал. 1995. С. 8-9).

Укажем, что в осетинском языке слово «дзуга» означает «отара», «стая». Иную этимологию предлагает Гергий Лебанидзе. В статье «Не страшиться испытаний» (Правда. 1988. 1 сент.) он пишет, что «джуга» в переводе с древнегрузинского означает «сталь». И отсюда, как он считает, возник псевдоним — «Сталин». Унбегаун не согласен с ним и утверждает, что псевдоним «Сталин» никак не связан с фамилией Джугашвили, однако приводит (без ссылки на источник) странное толкование слова «джуга» — «мусор». Другой исследователь, видный грузинский писатель Кита Буачидзе, полагает, что «»джуга» означает вовсе не «сталь»; это очень древнее языческое грузинское слово с персидским оттенком, вероятно, распространенное в период иранского владычества над Грузией. Значение, как у многих имен, непереводимо» («цит. по: Похлебкин В.В. Великий псевдоним. М.. 1996. С. 72). Отметим, что Буачидзе косвенно подтверждает осетинскую этимологию слова «джуга» («дзуга»), так как осетинский язык относится к иранской языковой группе.

Следует добавить, что до революции осетинские фамилии в Южной Осетии, за редким исключением, писались с грузинскими окончаниями, особенно после крещения, ибо «. если он христианин, то осетином в полном смысле этого слова уже не является, он уже считается грузином» (Тогошвили Г.Д. Грузино-осетинские взаимоотношения в XV-XVIIJ вв. Тбилиси, 1969. С. 205). Превращению осетинских фамилий в грузинские способствовали также желание определенной части осетин, оказавшихся в результате миграционных процессов среди грузин, быть записанными под грузинскими фамилиями. Это равносильно тому, как самим грузинам казалось русское звучание их фамилий (Цицианов, Андронников и др.) более почетным.

Что же касается историков и литераторов, то одним из первых заявил об осетинском происхождении отца Сталина писатель-эмигрант Григол Робакидзе. Отрывок из его романа «Чаклули сули» (Иена, 1933), озаглавленный «Гороскоп Сталина», был напечатан в газете «Литературная Грузия» (1988. 2 окт.). Об этом же в романе-хронике «Истоки» упомянул Г. Коновалов (см.: Волга. 1967. № II. С. 52). Позже Анатолий Рыбаков писал о родителях Сталина: «Мать была властная женщина, чистокровная грузинка картвели, а отец вроде бы из южных осетин, населявших Горийский уезд. Предки его огрузинились, и дед осетинское „ев» в своей фамилии Джугаев сменил на грузинское „швили»» (Рыбаков А. Дети Арбата. М., 1988. С. 191). Лев Троцкий следующими словами характеризует Сталина: «. грубая неотесанная натура, как и все осетины, живущие в высоких кавказских горах» (Троцкий Л. Сталин. М., 1990. С. 21). А вот цитата из книги Р. Такера: «Иремашвили объясняет (вероятно, несправедливо) грубый и жестокий характер Виссариона его осетинским происхождением. Горцы Осетии известны своими вендеттами» (Такер Р. Сталин. Путь к власти. 1917-1929 гг. М., 1991. С. 109). Добавим, что из одного сюжета, приводимого в мемуарах генерала армии И.В. Тюленева, следует, что Сталин знал осетинский язык (Тюленев И.В. Крах операции «Эдельвейс». Орджоникидзе, 1975. С. 136).

Примечания

1) Б.Г. Унбегаун (1898-1973) — филолог, славист. Профессор Оксфордского университета. Указанный в тексте источник — перевод книги: Unbegaun В.О. Russian Surnames. London, 1972.

3) И.А. Джавахишвили (1876-1940) — академик АН СССР (1939).

Использованы материалы кн.: Торчинов В.А., Леонтюк А.М. Вокруг Сталина. Историко-биографический справочник. Санкт-Петербург, 2000

Здесь читайте:

Игорь Фролов. Откровение Мандельштама («Бельские просторы»

Источник

Мифы о Сталине (или «всем известно, что Сталин был евреем»)

Кроме того, «в начале 19 века по инициативе, исходившей из Англии, по всему миру стали основываться т.н. «библейские общества», с целью издания и распространения Библии на разных языках». В 1812 году такое общество было открыто и в Петербурге, «с этой целью в Петербург прибыли английские методисты». Структурные подразделения общества «умножались с каждым годом и своею сетью охватили всю империю до отдаленнейших её углов» ( исследование А.Королева).

Но это не значит, что все эти люди являются мифическим «коленом израилевым».

Признак «еврея» – принятие иудаизма. Известно, что предки Сталина в обозримом историками периоде были православными, поэтому назвать Сталина «евреем» крайне сложно.

2. «Джуга означает еврей»

В осетинском языке есть созвучное слово «джогис», которое означает «отара». Бежавший в 1920-е в США Б.Унбегаун запустил пропагандистский миф о том, что по-осетински слово «джуга» означает «мусор».

Историк А.В.Островский в «Генеалогическом вестнике» в статье « Предки Сталина » пишет: «Фамилия «Джугашвили» буквально означает «сын Джуги», но в Грузии нет имени Джуга, а в грузинском языке отсутствует слово с подобным корнем. Это значит: или данная фамилия не грузинского происхождения, или же первоначально она писалась иначе».

При таком разнообразии прочтений первой части фамилии «Джуга-швили», пусть каждый выберет наиболее понравившуюся ему версию.

3. «Коба – лидер анти-римского восстания евреев»

Восстание против декрета римского императора Адриана о смертной казни за совершение обряда обрезания, возглавил Бар-Кохбе , о котором отрывочные сведения есть лишь в талмуде. Его настоящее имя было, очевидно, Шим‘он бар (бен) Косва. Созвучие «Бар-Кохба/Шимон-бар-Косва» и «Коба» весьма натянуто. Еще более сомнительно, что слушателя православной духовной семинарии Джугашвили так волновал обряд обрезания. Как и нормального человека, вряд ли манит профессия « моэля » «не покладая губ» совершающего « мецицу »[2].

По версии биографии Сталина, написанной его «заклятым соратником» Л.Троцким-Бронштейном, значится, что «Коба» произошло от «кинто», что на Кавказе означает «ловкий плут и циник»[3].

Наиболее жизнеспособными выглядят следующие две версии. По мнению исследователя псевдонимов Сталина, историка и кулинара В. Похлёбкина , псевдоним «Коба» произошёл от имени персидского царя Кавада (Кобадеса), завоевавшего Грузию и сделавшего Тбилиси столицей страны, имя которого по-грузински и звучит «Коба». Кавад был известен как сторонник маздакизма — движения, пропагандировавшего раннекоммунистические взгляды. Как утверждает исследователь, следы интереса Сталина к Каваду находят в его речах 1904—1907 годов[4].

4. «Сын Пржевальского»

Виссарион Джугашвили И.В.Сталин Н.Пржевальский С.Хуссейн

Между тем и А.Бурдонский согласился сдать образец ДНК. Поступившие через несколько недель расшифровки показали, что ДНК Иосифа Виссарионовича принадлежит к гаплогруппе G2.

Так что в споре о Пржевальском, как «отце отца народов», поставлена жирная точка. Равно, что «еврейство» Сталина отрицает и его генетика.

5. «Институт еврейских жен»

[2] ритуал обрезания обязывает т.н. « моэля » отсасывать капли крови из разреза на члене обращаемого в иудаизм. Это действо и называется « мецица ». Считается, что именно это является одной из причин необычайно высокого процента гомосексуалистов среди иудеев

[4] Похлёбкин В.В., «Великий псевдоним», ТОО «ЮДИТ», КП «Алтай», 1996, с. 158

[5] Роберт Такер, «Сталин. Путь к власти. 1879—1929. История и личность», Прогресс, 1991 г., с. 480

[6] Так, например, из 7 русских, входивших в состав большевицкой элиты, 6 было точно женато на еврейках:

С.М.Киров (Костриков) был женат на Марии Львовне Маркус;

Здесь из еврейской среды «настоящих большевиков-ленинцев» вышел, например, академик Пивоваров. «Выдающийся историк и политолог Новой России» ненавидит «культ мерзкого Александра Невского» и активно пропагандирует отделение Сибири с дальнейшей передачей ее в «цивилизованные руки» американцев, европейцев и японцев.

…и многие другие истовые либералы-«десталинизаторы». «Имя им легион»

продолжение ссылок см. в первом комментарии

Источник

Род Сталина

21 декабря (по советскому календарю), когда в России выпадает самая темная ночь в году, совпатриоты отмечают очередной день рождения Великого Сталина. О его «величии» как одного из величайших преступников ХХ века на нашем сайте достаточно сказано (вкратце: https://rusidea.org/25030510). А вот происхождение Вождя Всех Народов остается тайной, которую сам он тщательно скрывал, вследствие чего появилось много версий. Некоторые представляют собой интерес для понимания сталинской психологии и рассматриваются, в том числе весьма сомнительные, в статье доктора ист. наук П.М. Золина в программе «Энциклопедический фонд России».

Род Сталина ‒ система реальных родственных связей Иосифа Виссарионовича Джугашвили, более известного по одному из псевдонимов. Другими были Сосело и Созели (уменьшительные от Иосифа) под стихами 1895‒1899 гг., И. Бесошвили (в газете «Гантиали», возможно, от грузинского имени отца ‒ Бесарион или Бесо), Като (или по имени матери ‒ Екатерины Геладзе-Джугашвили, но более вероятно по имени первой жены Екатерины Сванидзе, по-грузински Кеке или Кетэ, хотя есть и версии сведения псевдонима к античному Марку Порцию Катону и его сыну ‒ ревнителям строгих порядков), Коба (волхв, маг), Солин, Салин, Стефин (в память о северных местах заключения).

Реальное родословие Сталина очень запутано ‒ как у внебрачных детей.
Если верить записи в приходской учетной книге, Иосиф Виссарионович родился не 21 (9 ‒ по старому стилю) декабря 1879 г., как официально принято считать, а за год до этого ‒ 6 декабря 1878 г. (вероятно, затем уход от этой даты связан с «пржевальской версией»). Доминирует трактовка, что «Сталин» ‒ простой перевод на русский язык грузинского корня «Джуга» ‒ якобы «сталь». В.В. Похлебкин выдвигал версию о происхождении псевдонима от фамилии Е.С. Сталинского ‒ переводчика «Витязя в тигровой шкуре», издания 1889 г. (юный поэт Сосело это произведение очень любил).

Джордан, магистр истории Кэмбриджского университета, и ряд других историков развивают версию о еврейском происхождении рода отца Сталина: «Имя Сталина ‒ Джугашвили ‒ по-грузински означает «сын израелита», так как «джуга» ‒ это израелит, а «швили» ‒ сын. Семья Джугашвили, христианского вероисповедания, происходит от горских евреев Кавказа, обращенных в христианство в начале XIX в.». Эта ныне популярная версия идет от вышедшей по-французски книги Ивана Крылова «Моя карьера в советском Генштабе» (Париж, 1951; см.: парижский журнал «Новый Прометей», май 1951). Сохраняет отчасти истину и версия, что отец Сталина происходит из осетинского рода Джугаевых (аналоги подтверждали грузинские источники, упоминала в стихах и осведомленная жена видного советского разведчика Марина Цветаева). Осетины и горские евреи Кавказа прослеживают развитие этих линий вплоть до настоящего времени.

Армянская версия происхождения связана с матерью Сталина. Якобы обедневшая Екатерина работала в молодости прачкой у богатого купца Арамянца (в честь него в Тифлиси назвали больницу). Соблазненную и беременную ее спешно выдали замуж за Виссариона Джугашвили, малолетние дети которого до этого быстро умирали. По аналогичной грузинской версии, настоящий отец Сталина грузинский князь Эгнатошвили (сыновья князя затем имели контакты со Сталиным, когда тот был уже во власти). Отцом Сталина мог быть и смоленский дворянин Николай Михайлович Пржевальский, известный путешественник и ученый.

Мать новорождённого, до замужества носившая фамилию Геладзе, убаюкивая младенца, часто грезила надеждой на то, что мальчик не только вырастет здоровым и сильным, но и совершит нечто необыкновенное, а может быть и войдёт в историю. Есть версия и о Иосифе как сыне князя Голицина. Русская версия происхождения Сталина считается наиболее уязвимой. Сами родственники «отца народов» не считают себя потомками Пржевальского (тем более Голицина), хотя и признают поразительное сходство между ними. Да и трудно обходить факты, что и после отъезда из Гори русский путешественник присылал Екатерине деньги, чтобы как-то облегчить ее нелегкую долю. А в послевоенном 1946 г. Сталин ближе к своему 70-летию распорядился отлить медаль имени Н.М. Пржевальского, несмотря на то, что последний считался в СССР «классово чуждым элементом».

При всех попытках обвинить Сталина в антисемитизме, очевидно ‒ он устойчиво поддерживал многих евреев на самых ответственных постах в стране и международном коммунистическом движении. Подтверждением этому является и факт, что у всех троих детей Сталина смешанные браки с евреями, о чем подробно рассказала Светлана Сталина-Аллилуева в книге «20 писем к другу». Семья первой жены Сталина ‒ Екатерины Сванидзе ‒ перемешана с евреями. Это касается и рода Аллилуевых. Третья жена Сталина ‒ Роза Каганович.

Псевдонимы ‒ одни из этикеток масонства. В статье «Класс пролетариев и партия пролетариев», вышедшей в 1905 г., Коба говорил о превращении партии из «гостеприимной патриархальной семьи, готовой принять всех сочувствующих, в крепость, двери которой открываются только для достойных». А после революции он превращал большевистскую партию в «орден меченосцев», где гипертрофировал относительно скромную в масонстве должность генерального секретаря (до Октября генеральным секретарем Верховного Совета лож России был А.Ф. Керенский с очень похожей со Сталиным биографией) до «величайшего мастера».

Сотрудничество Сталина с охранкой могло иметь разные причины. Но достоверно известно ‒ вскоре после ухода из семинарии он сообщил ректору фамилии сорока членов действовавшей там тайной социалистической группы, которые были тут же исключены. Сталин заявлял, что совершил это совершенно сознательно, ради того, чтобы лишить семинаристов ложной альтернативы «стать священником» и принудительно увлечь их на путь революционной борьбы. Действие, исполненное в духе Нечаева.

В 1908 г. у Сталина родился сын Яков, а через год заболела и умерла любимая и первая жена, Екатерина Сванидзе. Когда гроб опустили в могилу, Сталин крепко сжал руку одного из товарищей и сказал: «Это существо смягчало моё каменное сердце; она умерла и вместе с ней исчезли последние тёплые чувства к людям». Через год он взял партийную кличку Сталин.

В 1947 г. Сталин обеспечил в ООН серьезную поддержку созданию независимого Государства Израиль. Во многих израильских кибуцах висели портреты Иосифа Виссарионовича. Различные родственники (ближние и дальние) Сталина встречаются во многих странах мира.

Род Сталина на начало ХХI в. сравнительно хорошо известен. Тбилисский окружной суд в ноябре 2002 г. даже удовлетворил иск внука Иосифа Сталина 64-летнего Евгения Джугашвили, который добился извинений от лидера международного общества «Сталинист» Григола Ониани. Тот утверждал, что Евгений Джугашвили не является потомком Сталина и его настоящая фамилия ‒ Рабинович.

Литература
1. Гусляров Е.Н. «Сталин в жизни: Систематизированный свод воспоминаний современников, документов эпохи, версий историков (вступ.ст. Зиновьева А.)»М: Олма-Пресс Звездный мир; 2003, 749 стр. Серия: Биографические хроники.

Золин Петр Михайлович (род. 18. 03. 1946, Новгород) ‒ доктор исторических наук (1991), профессор истории и философии (1993), был проректором по науке и зав. кафедрой Института экономики и управления Новгородского государственного университета. Автор ряда книг и около 200 статей.

Источник

Еврейское происхождение Иосифа Виссарионовича Джугашвили

Собиратель братьев – предков еврейского народа.

«Имя «Иосиф» состоит из четырех букв: יוסף ‹Йосе́ф ›. Само написание этого имени символически указывает на путь в нашем мире праведного, высокого духа, равно как и на путь народа израильского, кровных потомков Иосифа, и на земной путь самого Иисуса Христа. Начертание и очередность этих четырех букв говорят о многом.

Первая буква, י ‹йод›, расположенная наверху и «не достигающая земли», означает пребывание праведного духа в высшем мире. Он еще в небесах, и еще только намечено его нисхождение. В каком-то смысле праведный дух отчасти остается на небе и во время своей земной жизни. Но чтобы участвовать в исправлении человечества, в спасении мира, праведный дух должен «достигнуть земли» и воплотиться в теле, на что указывает вторая буква — ו ‹вав›, представляющая
собой как бы «продолженную вниз» букву «йод»: праведник родился на земле, но в то же время его духовный ум остается пребывающим в небесах, и поэтому своей жизнью он соединяет небо и землю. Теперь он приступает к осуществлению своей возвышенной миссии на земле, завершив которую, Иисус Христос произнес на кресте последнее слово: τετελεσται ‹тете́лестай› — «совершилось», «исполнилось», «достигло
совершенства» (Иоан. 19, 30). На завершение всемирной миссии праведника указывает третья буква — ס ‹са́мех›, круглая и с верхней перекладиной, обращенной левым концом вверх. В этом знаке наглядно отображены нисхождение Света и его кругооборот: Свет касается земли, просвещает ее и возвращается в горний мир.

И, наконец, четвертая буква — ף ‹фей софи́т›, которая своей формой намекает на главное призвание праведника. Вертикальная часть буквы опускается ниже строки: праведник не только достигает земли и обращает ее к небу, но еще «нисходит в преисподние места земли» (Еф. 4, 9) — вспомним «сошествие во ад» Иисуса Христа. Достигая преисподней, праведный дух и ее озаряет своим светом, возвещая избавление находящимся в ней душам. Таким образом он объединяет все
три мира под главенством небес. А перекладина буквы «фей софит», напоминающая ступеньку, намекает на ту лестницу, которую строит праведник в помощь другим душам, для их восхождения ввысь.

Комментарии Владимира Бершадского даются после пунктирной линии Тире и заканчиваются двойной линией

Псевдонимы Сталина

У Иосифа Джугашвили было около тридцати псевдонимов. Последний, известный каждому – Сталин. Цель данной статьи – попытаться расшифровать их, переведя со второго системного языка.

А какой первый? И что это вообще за системные языки?

За подробностями теории системных языков мозга я отсылаю заинтересованных к книгам Николая Николаевича Вашкевича: «За семью печатями», «Утраченная мудрость», «Системные языки мозга», «Симия…» и др. Здесь изложу кратко. Н.Н. Вашкевич – переводчик, преподаватель арабского языка. В результате своих исследований он пришёл к выводу, что мозг работает на двух системных языках – русском и арабском, которые составляют т.н. «языковую плазму», подобно материальной плазме, состоящей из водорода и гелия.

Прежде, чем приступать к рассмотрению имён, Я хочу сказать, что Н.Н. Вашкевич почти угадал – вторым системным языком, вернее прервым является «Священный язык» шумерских жрецов, Орфиков, Друидов, Каббалистов, Суфиев и других истинных мистиков – иЪврит.

Это не только тот иврит, который ныне является государственным языком Государства Исраэль, но и слова арамейского, арабского, ханаанского (финикийского), аккадского, старо-и нововавилонского и других восточных языков.

В современном иврите сохранилось большая часть корней этого Священного языка לשון הקודש / Лашон а-Кодеш. Очень много корней сохранилось и в арабском языке, причём таких, каких нет в иврите (так как современный иврит основан ТОЛЬКО на письменных источниках – ТАНАХЕ, Талмуде и книг еврейских средневековых мудрецов). Арабский же сохранил и многие другие корни Священного языка. Недаром по-арабски предпочитали говорить и на нём писать многие еврейские мудрецы средневековья – Саади Гаон, Маймонид и другие.

Поэтому надо со внимание отнестись к работам Вашкевича и его последователей, хотя Я и не принимаю мысль о вторичности иврита и первичности арабского языка. И, конечно, русский язык, максимально насыщенный корнями иврита, впрочем как и чешский, и французский, и многие другие языки Евразии, являются вторичными по отношению к древнему Священному языку. Русский язык, как и иврит, и арабский, и греческий также можно смело отнести к Священному языку. Как признала выдающаяся иврито-русская писательница Дина Рубина: «Русский – это вывернутый наизнанку иврит». И это правда!!

Сталинשטה /ста – «дурачиться, изображать шута»; идиотизм, психическая болезнь. Сталин часто на ночных посиделках (вспомним «пир Валтасара» Ф.Искандера) изображал из себя простачка, дурачился, пел, заставлял других много пить (сам не пьянея!), стараясь выведать «пьяные мысли». Знаем мы и о параноидальной мнительности Вождя народов.

סטה לין /сата лин//ста лин – «сойти с пути, отклониться + здесь находится»

שתל /стл – «сажать, пересаживать; подсаживать, засылать шпиона». Это даже не надо комментировать.

– «Сын иври («еврея»)». На Кавказе ивритян называли «джугут». Швили – по-грузински «сын». От ивритского בשבילי /биШвили – «Для меня». Т.е. окончание фамилий «Швили» означает – «Родила Сына – Для меня»

В духовном училище мальчик Джугашвили считался одним из лучших учеников. Он выделялся природным умом и особенно хорошей памятью. Эта его способность впоследствии получила дальнейшее развитие.

в 1931 году, в беседе с немецким писателем Эмилем Людвигом он сам так вспоминал об этом периоде:

«Людвиг. Что Вас толкнуло на оппозиционность? Быть может, плохое обращение со стороны родителей?

Сталин. Нет. Мои родители были необразованные люди, но обращались они со мной совсем не плохо. Другое дело православная духовная семинария, где я учился тогда. Из протеста против издевательского режима и иезуитских методов, которые имелись в семинарии, я готов был стать и действительно стал революционером, сторонником марксизма, как действительно революционного учения.

Людвиг. Но разве Вы не признаете положительных качеств иезуитов?

Фамилию Джугашвили молодой Иосиф наверняка исследовал в молодости, когда учился в духовной семинарии. Уже тогда он отличался повышенным чувством обидчивости и мстительности и старался везде верховодить. Так как начала иврита наверняка преподавали в семинарии, Иосиф уже тогда задумался на первой частью своей фамилии – «ДЖУГА».

Звука «ДЖ» в Святом языке нет, его заменяет или буква « ש », совпадающая с русской буквой «Ш» или «Й». Давайте посмотрим на все сочетания, связанные с שג /ШГ, которые фонетически подходят на слово «ДЖУГА» (первая буква «Д» – это арамейский артикль די /ди, означающий «который, определённый вид». Он сохранился во французском и испанском языках как «де»):

1. [ שגג ] – שוגג /шогег – «ошибаюсь, нечаянно грешу». Это подходит под биографию Сталина. שגגה /шгага – «оплошность, ошибка, невольное прогрешение». Самой большой ошибкой Джугашвили было 22 июня 1941 года – он, видите ли, не рассчитал, что Гитлер, как затравленная крыса, бросится из своего «угла» на медведя, льва и орла.

Едва утихомирится разбой,
немедля разгорается острей
извечный спор славян между собой
откуда среди них и кто еврей
/ Игорь Губерман/

Само слово «Джуга» вызывает много споров у лингвистов.

Взглянем на слово «ДЖУГА» С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ КОРНЕЙ ИВРИТА.

שגע שגע /шуга//джуга – «был сведён с ума, был выведен из себя». Сталинский гнев был не остановим и непредсказуем. Сведения о паранойе Сталина стоили жизни выдающемуся учёному Бехтереву.

Так вот, на иврите это означает:

Джуга, Джага, Чага,

Чагатайский язык

Слова «джага, джуга, чага, чуга» входят в фамилии Джугашвили (настоящая фамилия Сталина), Джагинов.

Чагатайский язык Был языком межнационального общения в Средней Азии. По-видимому, до XIII ВЕКА в Срежней Азии также существовал более ранний вариант языка межнационального общения, который восходил к языку межнационального и межплеменного общения гигантской, колоссальной по своим размерам империи «Великий Эль» или, как его называют учёные – «Великий тюркский каганат», возникший неожиданно (!!) в VI веке. Великий Эль простирался от Жёлтого до Чёрного морей, захватывая Крым и всю Центральную Азию вплоть до Аму-Дарьи < אמאו דר יה /аму дар Я = «Мать наша, дающая жить Богиня»>. Такое единое государство с единой армией и развитым чиновничьим аппаратом ( דרגא /дарга – «степень, ступень (карьерной лестницы – «дорога»), чиновничий чин») должно было обладать и единым государственным языком. Таким языком и был «пра-чагатайский» язык.

Пра-чагатайский язык не мог возникнуть на базе арабского языка (арабы начали свои завоевания только в VII веке, когда Великий Эль уже распался). Он должен был возвеличивать божественность Кагана и должен был быть составлен на базе Святого языка, коим был иврито-арамейский язык (словокорни и происхождение этих языков одно и то же). Само же слово ЧагаТай (ДжагаТай) составлено из двух корней –

Вот что такое Джуга.

בית שריון /бейт САРИон. Ах, если б не последнее –«он»! Бейт сари – ведь это ж » ФАРАОН » – «(божественный) Дом Царя.

בית שרי און /Бейт Сари Он – «Дом очищения водой, вдохновения, интуиции, связи с богами + Сила».

На самом деле никто не знает реальный Д.Р. Вождя всех народов и всех времён.

Сталин говорил, что «СТАЛИН – это не человек, это вера народа в Высокое, светлое, справедливое».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *