садыка хатун великолепный век актриса
Великолепный Век
Персонажи
Поиск персонажей
Группы персонажей
Мать султана Сулеймана, управляющая его гаремом.
Наложница Сулеймана. Была убита Садыкой.
Жена Бали-бея, умерла от чумы на следующий день после свадьбы.
Кормилица султана Сулеймана. Хазнедар гарема.
Второй визирь во времена Ибрагима-паши. Позже 32-й Великий визирь Османской империи. Сторонник Хюррем Султан.
Сестра султана Сулеймана, жена казнённого визиря Ферхата-паши.
Евнух гарема и верный слуга Хюррем Султан. Был изгнан из гарема по приказу Махидевран Султан.
Подруга, служанка и землячка Хюррем Султан. Была выслана из дворца и выдана замуж.
Наложница султана и подруга Хатидже Султан. Хазнедар гарема.
Служанка Махидевран Султан, позже служила у Хюррем Султан. Была убита Нигяр-калфой при покушении на жизнь Хатидже Султан.
Фаворитка шехзаде Баязида после смерти Хуриджихан. Бывшая шпионка Нурбану. Мать шехзаде Мехмеда.
36-й Великий визирь Османской империи. Второй муж Фатьмы Султан.
Главный ага гарема. Хранитель покоев султана. Позже ага Баязида. Убит персами.
Бывший жених Александры, художник. Пал жертвой интриг Ибрагима-паши.
33-й Великий визирь Османской империи. Муж Шах Султан.
Воин Османской армии, позже хранитель султанских покоев. Был отстранён от должности, вернулся на родину.
Миниатюрист. Друг Ибрагима-паши, жених Садыки, бывший муж Нигяр-калфы. Автор Сулейман-наме
Главная наложница султана Сулеймана, мать шехзаде Мустафы.
Фаворитка, а позднее и жена султана Ахмеда I, мать шехзаде Мехмеда, шехзаде Мурада, шехзаде Касыма, шехзаде Ибрагима и султанш Айше Султан, Фатьмы Султан, Гевхерхан Султан, Ханзаде Султан, Атике Султан.
Евнух гарема. Слуга Шах Султан.
Ханзаде Мехмед, калга Крымского ханства в изгнании. Брат Шахин Герая.
Единственная дочь султана Сулеймана и Хюррем, второй ребёнок, жена Великого Визиря Рустема-паши.
Дочь Барбароссы. Жена шехзаде Мустафы. Мать шехзаде Мехмеда.
Бывшая служанка Сесилии (Нурбану). Наложница султана Сулеймана. Мать Разие Султан.
Дочь шехзаде Мустафы и Айше-хатун.
Старшая калфа гарема султана Сулеймана, долгое время была любовницей Ибрагима-паши, после чего выдана замуж за Рустема-пашу.
Наложница шехзаде Селима. Мать шехзаде Мурада, Эсмехан Султан, Гевхерхан Султан и Шах Султан.
Великий Визирь Османской Империи, близкий друг султана Сулеймана и злейший враг Хюррем.
30-й Великий визирь Османской империи.
Принцесса Кастилии и Леона. Была влюблена в султана, пала жертвой интриг Хюррем Султан.
Великий Визирь Османской империи, муж Михримах Султан и зять султана Сулеймана.
Жена Султана Мурада, валиде-султан при своем сыне султане Мехмеде, бабушка султана Ахмеда.
Главный привратник, затем капудан-паша после Барбароссы. 39-й и 41-й Великий визирь Османской империи.
13-ый правитель Османской империи, взошёл на престол в тринадцатилетнем возрасте, сын Мехмеда III и Хандан Султан.
10й правитель Османской Империи и Повелитель мира.
Евнух гарема, позже верный помощник и друг Хюррем Султан. Хозяин первой кофейни Стамбула. После смерти Хюррем верный помощник и друг Михримах Султан.
Воин, поэт, влюблённый в Михримах Султан. Друг шехзаде Мустафы.
Сестра султана Сулеймана, жена Великого Визиря Кара Ахмеда-паши.
Младшая дочь валиде Сафие Султан и султана Мехмеда.
Бывшая служанка Махидевран Султан, калфа Хюррем Султан. После смерти Афифе-хатун становится хазнедар. Позже калфа Селима в Манисе.
Любимица султана Сулеймана. Скрывала, что является представителем династии Сефевидов — соперников Османской империи. Выслана из дворца.
Сестра султана сулеймана, жена Великого Визиря Ибрагима-паши.
Дочь Ибрагима-паши и Хатидже. Жена шехзаде Баязида.
Турецкий пират, позже капудан-паша.
Любимая наложница и жена султана Сулеймана
Визирь Османской империи, третий муж Хатидже Султан.
Сестра султана Сулеймана, жена Великого Визиря Лютфи-паши.
Очень запомнилась женщина, как-то зашедшая к нам часов в семь вечера, за два часа до закрытия.
Женщина была усталой и крайне недовольной. Недовольно переспрашивала, недовольно уточняла отдельные моменты, хмурилась во время разговора. Усталость на лице делала его бледным и почему-то желтоватым, выделяла темные круги под глазами, а травянисто-зеленая куртка только подчеркивала эти цвета.
Отказалась от чая и кофе, села ждать, пока освободиться мастер.
Мастер освободился, пригласил ее в кресло, и запорхал вокруг, нанося краску, массируя голову, что-то выравнивая, подравнивая, подрезая и изменяя. Завел, как это часто бывает, небольшой разговор о бытовом и повседневном.
Я отвлеклась на заполнение бумаг.
— Скажите, — окликнула меня женщина минут через сорок, и я не сразу ее узнала: с волосами, намазанными краской, в парикмахерском пеньюаре, и неожиданно с улыбкой и румянцем на щеках. — А можно мне все-таки кофе?
Я принесла кофе и конфеты и опять вернулась к подсчету зарплат и сведению кассы: в зале кто-то болтал, пахло красками и кофе.
Еще через какое-то время, уже прямо перед закрытием, женщина опять подошла к стойке — оплатить услуги.
Теперь у нее были красивые, насыщенного каштанового цвета волосы и удачная стрижка; куда-то пропали круги под глазами и желтизна, а главное — изменилось выражение лица: оно больше не было замученным и раздраженным, а было счастливым, словно случилось маленькое чудо. И травянисто-зеленая куртка вдруг начала ей очень идти.
Обожаю такие моменты: когда в зал заходят женщины, одновременно усталые и раздраженные (очень распространенное сочетание!), а выходят отдохнувшими и счастливыми.
В такие моменты я готова участвовать в этом маленьком чуде всеми силами, улыбаясь, поддерживая разговор, и принося разом хоть все конфеты и кофе, что хранится в подсобке.
Великолепный Век
Новости
Фанарт
Популярное вчера
Полезные ссылки
Подписчики
Сегодня в фандоме
Контакты
Очень запомнилась женщина, как-то зашедшая к нам часов в семь вечера, за два часа до закрытия.
Женщина была усталой и крайне недовольной. Недовольно переспрашивала, недовольно уточняла отдельные моменты, хмурилась во время разговора. Усталость на лице делала его бледным и почему-то желтоватым, выделяла темные круги под глазами, а травянисто-зеленая куртка только подчеркивала эти цвета.
Отказалась от чая и кофе, села ждать, пока освободиться мастер.
Мастер освободился, пригласил ее в кресло, и запорхал вокруг, нанося краску, массируя голову, что-то выравнивая, подравнивая, подрезая и изменяя. Завел, как это часто бывает, небольшой разговор о бытовом и повседневном.
Я отвлеклась на заполнение бумаг.
— Скажите, — окликнула меня женщина минут через сорок, и я не сразу ее узнала: с волосами, намазанными краской, в парикмахерском пеньюаре, и неожиданно с улыбкой и румянцем на щеках. — А можно мне все-таки кофе?
Я принесла кофе и конфеты и опять вернулась к подсчету зарплат и сведению кассы: в зале кто-то болтал, пахло красками и кофе.
Еще через какое-то время, уже прямо перед закрытием, женщина опять подошла к стойке — оплатить услуги.
Теперь у нее были красивые, насыщенного каштанового цвета волосы и удачная стрижка; куда-то пропали круги под глазами и желтизна, а главное — изменилось выражение лица: оно больше не было замученным и раздраженным, а было счастливым, словно случилось маленькое чудо. И травянисто-зеленая куртка вдруг начала ей очень идти.
Обожаю такие моменты: когда в зал заходят женщины, одновременно усталые и раздраженные (очень распространенное сочетание!), а выходят отдохнувшими и счастливыми.
В такие моменты я готова участвовать в этом маленьком чуде всеми силами, улыбаясь, поддерживая разговор, и принося разом хоть все конфеты и кофе, что хранится в подсобке.
Сериал Великолепный век актеры
Великолепный век понравится зрителям потому что его съемки основаны на реальных событиях. Но много в нем и выдумки, далеко не все истории и события реальные, некоторые из них на грани выдумки.
Атмосфера сериала завораживает своей реалистичностью, игра актеров уникальная, когда смотришь многочисленные серии порой забываешь о времени. Подробнее познакомиться с актерами можно в таблице ниже.
Главные действующие лица
Хюрем и султан Сулейман являются главными героями сериала, их любовная нить растягивается на многие года. Их чувства друг к другу прекрасны, нежные слова и стихи, горячие признания и дерзкие поступки – этого всего зачастую не хватает людям в обычной жизни, и они могут увидеть это в этом сериале.
Особенно в этом сериале то, что в нем нет ни одного героя с идеальными характеристика. У каждого из них есть свои пороки и свои добродетели.
О чем сериал
Сериал уже сначала начинает интриговать зрителя, так как речь идет простой девушке, которой пришлось пройти много испытаний на своем жизненном пути. Ее вы юности выкрали из родного дома, после чего она много времени провела в гареме султана Сулеймана, пока она при помощи своей женской хитрости и красоты не закружила ему голову. Став султаншей Хюрем медленно, но верно избавляется от своих соперниц, порой чересчур жестоко.
Еще одной сильной историей любви в сериале является любовь Ибрагима и Хатидже, которая заканчивается весьма трагично.
Любителям стандартных счастливых концовок этот сериал скорее всего не понравится, так как большинство сюжетных линий в нем обрываются на непонятной ноте. Но непредсказуемость и восточная таинственность делают его незабываемым для телезрителей. Однако кто любит хороший и интригующий сюжет, а также восхитительную работу актеров, тому точно стоит его пересмотреть.
Совсем не красотки Великолепного века
В сериал «Великолепный век» невозможно было не влюбиться.
Остросюжетный и захватывающий проект, который держит зрителей в напряжении, на протяжении всего просмотра.
Актёрский состав огромен. В него входят не только красивые, но и малопривлекательные актрисы.
Вот о них и пойдёт речь в данной статье.
Джансу Дере – Фирузе
С первого дня, как персонаж актрисы появился в кадре, поклонники сериала требовали убрать девушку, так как она многих, в буквальном смысле этого слова, раздражала. И не только как персонаж, но и сама внешность актрисы вызывала недовольство.
Большинство посчитали актрису некрасивой, и не достойной султана Сулеймана, девушка просто меркла на фоне Мерьем Узерли – Хюррем.
Хотя турецкие продюсеры очень любят Дере, за её приятную внешность. На её счету гораздо больше картин с главными ролями, нежели у Мерьем.
К тому же Джансу ещё и турецкая фотомодель.
Моё мнение, что Дере очень нескладная, слишком худая и пучеглазая.
Саадет Аксой – Садыка хатун
За покушение на повелителя ей пришлось поплатиться собственной жизнью.
У Саадет грубые черты лица и очень большие скулы с вытянутым подбородком, которые сильно портят её внешность.
Беррак Тюзюнатач – Михриниса
Актриса с очень грубыми чертами лица, очень мужеподобная, ну просто гром-баба. В Тюзюнатач нет ничего во внешности женственного, только фигура, здесь не поспоришь.
Сценаристам не стоило давать актрисе роль возлюбленной Мустафы, Беррак совсем на неё не подходит.
Хотя многим поклонникам внешность девушки кажется очень эффектной.
Нихан Бююкаач – Гюльшах
В одном из эпизодов, Хюррем назвала хатун крысой. Не в бровь, а в глаз, Нихан действительно на неё похожа.
В целом Бююкаач сложно назвать некрасивой, но в ней есть что-то отталкивающее и нелицеприятное.
Садыка хатун великолепный век актриса
Впервые Садыка, на самом деле Виктория, появляется в день своей свадьбы с графом в крепости Земун, в 5 серия Король Лайош, гость на торжестве, обещает молодым Ариэлем шикарную свадьбу в Буде после победы над османами и просит разрешения у невесты снять с неё фату. После правитель венгров дарит девушке прекрасное ожерелье. Он провозглашает тост за юную графиню, как вдруг начинается бомбардировка замка. В страхе король и придворные бегут к подземным коридорам, однако в панике все разделяются, и на перепутье ходов Ариэль натыкается на Ибрагима. Виктория, ушедшая немногим вперед, неожиданно становится свидетелем того, как Сулейман, пришедший на помощь другу, собственноручно пронзает мечом тело её любимого. Девушка падает на колени перед женихом и клянется за него отомстить.
Спустя некоторое время к берегам Стамбула пристает лодка, на которой плывет один молодой человек. Поскольку ещё слишком рано, он остается в порту и засыпает. Пришедшие с утра торговцы принимают его за носильщика, и сразу же дают работу. В это же время Бонжук-ага, дворцовый стражник, бывший в то время на рынке, замечает на спине одного из носильщиков татуировку в форме бабочки и понимает, что это тот, кто ему нужен. Однако незамеченными уйти не удается, начинается погоня, в результате которой таинственный юноша оказывается на крыше. За неимением другого выхода он бросается с нее вниз и падает как раз под ноги только что приехавшему с Родоса Матракчи Насуху Эренди. По доброте душевной последний решает помочь молодому человеку, сломавшему при падении руку, и относит его к себе домой, где неожиданно понимает, что перед ним девушка.
Хюррем, отсутствовавшая во время хальвета во дворце, узнает, что Садыка
На следующее утро. Пока все находятся во дворце, служанка нападает на Сулеймана с ножом,
однако ему чудом удается спастись, перебросив Садыку через себя. Падишах в ярости зовет Ибрагима, а Виктория, в гневе от осознания, что она не смогла исполнить свой план, выкрикивает проклятия в адрес Сулеймана. Служанку помещают в темницу под дворцом Паргалы, где он долго и упорно допрашивает её. Садыка сознается, что это Матракчи помогал ей передавать сведения на родину. Шокированный Ибрагим по приказу султана лично выбирает для друга наказание: Насух должен своими руками уничтожить шпионку. Художник, уже готовившийся к свадьбе, не знает, что и думать, но после понимает, как низко его обманывали. Однако он не перестает любить девушку. Придя в темницу, Матракчи убеждает Садыку, что он спасет её, и ночью они убегут вместе. Художник действительно приходит, забирает невесту и ведет её в порт. Там, сев на лодку, он увозит Викторию в открытое море. Сначала девушка чувствует благодарность по отношению к спасителю, но потом понимает, что он везет её навстречу смерти.