Просыпаться на рассвете оттого что

Просыпаться на рассвете оттого что

Просыпаться на рассвете
Оттого, что радость душит,
И глядеть в окно каюты
На зеленую волну,
Иль на палубе в ненастье,
В мех закутавшись пушистый,
Слушать, как стучит машина,
И не думать ни о чем,
Но, предчувствуя свиданье
С тем, кто стал моей звездою,
От соленых брызг и ветра
С каждым часом молодеть.

Комментариев нет

Похожие цитаты

Я призналась сегодня себе,
Что любимой быть очень хочется.
Кто-то ведь предназначен и мне,
А я маюсь от одиночества.

То ли рок злой повис надо мной,
То ли мстит мне судьба жестокая,
Всё зову я тебя, мой герой,
А в ответ слышу эхо далекое:
Одинокая ты, о-ди-но-ка-я…

Одинокая… Жизнь как овраг,
Куда я стремительно падаю.
Одинокая… что ж, коли так,
… показать весь текст …

Между нами, как стена, города и страны,
Сотни тысяч километров, Альбион туманный…
Но летят слова любви через все преграды,
Много счастья впереди — это ль не награда
За бессонный свет в ночи наших мониторов…
Встреча ждет нас впереди, я надеюсь — скоро!

Мой мальчик повзрослевший, школьная любовь,
Как нашел меня ты в дебрях интернета?
Как будто бы вернулись в годы те с тобой:
— Ты помнишь ту весну? …
— Ты помнишь лето? …

…Мы опять танцуем с тобой на вечеринке,
В глазах твоих печаль, ведь скоро расставание,
И на ресницах длинных застыли две слезинки,
Ждет впереди разлука… Последнее свидание…

Так разошлись надолго судьбы нашей дороги,
И письма реже-реже в ответ мне приходили,
Я встретила другого, ты встретил в жизни многих,
… показать весь текст …

Источник

Просыпаться на рассвете оттого что

ОРЕОЛ ВИРТУАЛЬНОСТИ В ИНФИНИТИВНОЙ ПОЭЗИИ:
«Просыпаться на рассвете » Анны Ахматовой 1

Просыпаться на рассвете
Оттого, что радость душит,
И глядеть в окно каюты
На зеленую волну,
Иль на палубе в ненастье,
В мех закутавшись пушистый,
Слушать, как стучит машина,
И не думать ни о чем,
Но предчувствуя свиданье
С тем, кто стал моей звездою,
От соленых брызг и ветра
С каждым часом молодеть.

Это стихотворение было помечено 1917 г., впервые напечатано в апреле 1918 г. и вошло в книгу «Подорожник» (1921). Оно относится к числу посвященных Б. В. Анрепу, оставшемуся за границей, и, согласно комментаторам, «отражает мечту о воображаемом путешествии [Ахматовой] в Англию к любимому, описываемую как реальное событие». Очередная страница интимного дневника героини создается оригинальным поворотом ряда парадигм: ранней ахматовской поэтики, особого типа белого стиха (испанского хорея) и инфинитивного письма. Их разработка и совмещение определяются тем подчеркнуто — ирреально! — праздничным ключом, в котором подается ахматовская тема противостояния судьбе.

Героиня просыпается предельно рано, но не до света, в тревоге по поводу предстоящей встречи, а от обуревающей ее радости и в гармонии с природным и общественным циклом — сразу берется экстремальная и притом позитивная нота. Героиня постепенно раскрывается внешнему миру (сон — явь — вид на море из каюты — выход наружу — защита от холода, ветра и брызг — открытость им), причем в процесс вовлекаются органы все более контактного восприятия: зрительные ощущения сменяются слуховыми, а затем осязательными и вкусовыми (соленых). Но одновременно с непосредственностью контактов нарастает и широта пространственного охвата: каюта — палуба и машинное отделение — морской простор, с метафорической, но явно путеводной звездой, добавляющей вертикаль, и маячащим впереди свиданием на пока не видимом дальнем берегу. Контрастное сужение/расширение завершается острым молодеть, совмещающим сиюминутную кожную реакцию на морской бриз с общеэкзистенциальным переживанием времени.

Этот оптимистический сценарий не свободен от негативной изнанки: радость душит героиню; на палубе ей приходится кутаться от ненастья; а финальное омоложение происходит под действием соленых брызг и ветра. Эти ахматовские оксюмороны, обостряющие радость героини, одновременно подрывают реальность описываемого. Амбивалентна и информация о любовной подоплеке путешествия: неясно, происходит ли оно в действительности, вспоминается задним числом, планируется или только воображается, но сосредотачивается героиня на его радостном, но и модальном звене — типичном для Ахматовой предвкушении.

На виртуализацию работает также знаменитая ахматовская недоговоренность. Неопределенны как развязка (сюжет обрывается на самом интересном месте), так и перифрастический портрет героя (тем, кто стал моей звездою), знаменующий образный взлет повествования (ранее лишенного тропов), но, в согласии с самопоглощенностью героини, не сообщающий о нем ничего конкретного.

Обрывочен фон происходящего: корабль дан мозаикой фрагментов (каюта, окно, палуба, стук машины, брызги, ветер, общие планы отсутствуют, видна одна синекдохическая волна). Фрагменты отличает условность — это готовые иллюстрации к теме круиза, вроде рекламных образов кутающейся в мех роскошной женщины на палубе и целебного действия морских воздушных ванн.

Самая непрозрачная, уникально отрицательная 8-я строка (И не думать ни о чем) описывает состояние как бы никакое, нулевое, но в то же время экстремальное (ни о чем!), означающее способность стоически игнорировать жизненные потрясения. Композиционно это последняя безмятежная (если не железно дисциплинированная) нота перед эмоциональным всплеском. Обнаженная недосказанность 8-й строки опять-таки совмещает два противоположных смысла.

Неопределенен и модус самого путешествия. В тексте оно изображено двусмысленно — как виртуальное. Воображаемым оно является лишь относительно фактов авторской биографии: в Англию Ахматова тогда не ездила. В пределах же цикла стихов, вошедших в «Подорожник», путешествие предстает состоявшимся; ср. стихотворение «Это просто, это ясно » того же 1917 г., где прибытие на чужбину для встречи с любимым сначала дается как неопределенно модальное, но затем как реально происшедшее (хотя сама встреча остается виртуальной):

Это просто, это ясно,
Это всякому понятно,
Ты меня совсем не любишь,
Не полюбишь никогда.
Для чего же так тянуться
Мне к чужому человеку,
Для чего же каждый вечер
Мне молиться за тебя?
Для чего же, бросив друга
И кудрявого ребенка,
Бросив город мой любимый
И родную сторону,
Черной нищенкой скитаюсь
По столице иноземной?
О, как весело мне думать,
Что тебя увижу я!

Ахматова играет с жизнетворческим уровнем структуры, напрягающим соотношение между лирическим «я» текста и реальным автором. Враждебные обстоятельства вынесены в затекстовое жизненное пространство, сам же текст становится носителем оптимистической ворожбы героини. Этот прагматический оксюморон — еще одна манифестация ахматовского торжества крылатой души над судьбой.

В грамматической структуре текста очевидны как типовые черты ахматовской поэзии, так и особый покрой текста, представляющего единое сложное предложение. Произносимое на одном дыхании, оно своим строем передает одновременно и прихотливость, и энергию ее порыва. При этом, все пять независимых сказуемых — половина, причем главная, всех глагольных форм — это единая инфинитивная серия.

Русское инфинитивное письмо (ИП) — самый общий семантический ореол которого я формулирую как ‘медитацию о виртуальном инобытии’, — имело к середине 1910-х годов полуторавековую историю, ср., например, такие ключевые тексты как пушкинское «Письмо Онегина к Татьяне» (1831):

Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,
Внимать вам долго, понимать
Душой все ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть вот блаженство!
[ ]
Когда б вы знали, как ужасно
Томиться жаждою любви,
Пылать ( и разумом всечасно
Смирять волнение в крови;
Желать обнять у вас колени
И, зарыдав у ваших ног
Излить мольбы, признанья, пени,
Все, все, что выразить бы мог,
А между тем притворным хладом
Вооружать и речь и взор,
Вести спокойный разговор,
Глядеть на вас веселым взглядом.

и «Одним толчком согнать ладью живую » Фета (1887; п. 1888):

Но в начале ХХ века ИП пережило интенсивный подъем и ощущалось как недавно освоенная манера. Особенно свежо звучали абсолютные серии, в которых полностью отсутствовали слова, управляющие инфинитивами (как здесь) и указания на конкретное грамматическое лицо (но здесь есть моей).

Ахматова с самого начала охотно применяла ИП, но полностью инфинитивных стихотворений у нее до этого не было. Обращение к ИП мотивировано здесь рядом факторов, в частности, виртуальностью ‘путешествия в иное’, причем на характерном для ИП «транспортном средстве» — корабле, и установкой на единое предложение. Не исключено непосредственное влияние конкретного текста — триолета Федора Сологуба (1913; п. 1914):

Просыпаться утром рано,
Слушать пенье петуха,
Позабыть, что жизнь лиха.
Пробудившись утром рано,
В час холодного тумана,
День промедлить без греха
И опять проснуться рано
Под оранье петуха.

Очевидны как сходства, так и различия: ахматовское стихотворение написано белым стихом и вызывающе по-иному трактует время.

Ход времени — важнейший тематический параметр ИП. У Сологуба время циклично, чему способствует заданная триолетом схема повторов, и охватывает полные сутки — мажорный цикл ‘пробуждение — бодрствование — засыпание — пробуждение’ часто символизирует ‘продолжение жизни вообще’. Позитивную трактовку цикл ‘жизнь —смерть —жизнь’ может получать также с помощью иных мотивов, вплоть до метемпсихоза. Но он может заканчиваться и на ‘засыпании’/‘умирании’, тоже с широким веером оценок. Наконец, реальный или символический ‘день жизни’ может вообще не кончаться, а длиться, начавшись с пробуждения, а иногда с засыпания накануне, оцениваясь опять-таки по-разному; ср. вторую половину тютчевского «Нет, моего к тебе пристрастья » (ок. 1835; п. 1879):

Весь день, в бездействии глубоком,
Весенний, теплый воздух пить,
На небе чистом и высоком
Порою облака следить,
Бродить без дела и без цели
И ненароком, на лету,
Набресть на свежий дух синели
Или на светлую мечту

Ахматовское стихотворение ближе всего именно к этому типу, а внутри него — к стихам, сочетающим позитивное приятие хода времени с установкой на финальную задержку переживаемого момента.

Внимание одновременно к движению и остановке времени создает характерный оксюморонный конфликт. На подчеркивание хода времени работают, в частности, лексические и грамматические значения слов закутавшись, предчувствуя, а на его преодолениие — виртуальная многократность описываемых событий и, в частности, альтернативность (а не последовательность) действий, связанных союзом иль. Совмещает обе тенденции и постепенное растягивание интервалов между членами инфинитивной серии. Нарастающая таким образом ретардация одновременно напрягает и сбивает ход времени, — в параллель к сюжетному контрапункту расширения/сужения пространства.

Венцом этой противоречивой конструкции становится, как и на уровне сюжета, заключительное молодеть, акцентированное тем, что инфинитив впервые выдвигается в конец строки. И он действительно являет квинтэссенцию всей структуры. Подобно просыпаться, он обозначает процесс, а подобно глядеть, слушать и (не) думать, не устремлен к определенному результату. И в отличие от предыдущих инфинитивов, это троп: гипербола, но также и метафора — ведь помолодение имеется в виду переносное — то ли переживаемое внутренне (‘чувствовать себя как бы помолодевшей’), то ли констатируемое впервые появляющимся здесь подразумеваемым внешним наблюдателем (‘выглядеть как бы помолодевшей’).

Подобная гиперболизация хода времени вполне в духе ахматовской лирики, для которой характерны как замедленная, так и ускоренная съемка, с употреблением иногда сравнительной степени прилагательного, а иногда и глаголов, аналогичных молодеть:

    Память о солнце в сердце слабеет,
    Желтей трава

    За ночь прийти успеет
    Зима
    («Память о солнце в сердце слабеет », 1911).

    И стало лицо моложе,
    Я опять узнала его
    («Бесшумно ходили по дому »; 1914).

Но главный эффект, связанный с молодеть, — это виртуальное обращение времени, которым завершается текст о дневном цикле и остановке мгновения. В инфинитивном письме с его акцентом на виртуальности, вообще говоря, возможны ностальгические проекции в прошлое, в частности, в детство, вплоть до перескока в поразительный эдиповский роман с собственной (так сказать, будущей в прошедшем) матерью в «Пытая жизнь. 4» (1912) Сергея Городецкого:

Заслышать, как молчит земля,
Как лес безмолвствует и дышит,
Как ветер светлый облак движет
И дремлют в колосе поля;
Продлить в богатой тишине
Свои дрожащие мгновенья
И, будто в омут сновиденья
Низринувшись, сиять во сне;
Нагим, блаженным, возвращенным
В невидимую благодать
Себя почувствовать опять —
Небременившим, нерожденным.
Среди цветов невестой мудрой
Свою увидеть в девах мать,
Неощутимо с ней летать,
Глубокоокой, темнокудрой;
Внимать с незримой высоты
Ее безгрешному волненью,
Ее задумчивому пенью,
В ее руках лобзать цветы.
Вот лучезарной смерти звенья.

Но, перенесясь в прошлое, лирические субъекты в таких стихах все равно остаются под властью линейного хода времени: в этом прошлом они живут, так сказать, вперед. В конце же «Просыпаться на рассвете » время начинает час за часом течь вспять, как — avant la lettre — в обратном монтаже Дзиги Вертова.

Такого в инфинитивном корпусе нет больше нигде.

1 Доклад на конференции «Между ложью и фантазией», ИЯ РАН, 26 июня 2006 г.

Источник

Просыпаться на рассвете…

Просыпаться на рассвете
Оттого, что радость душит,
И глядеть в окно каюты
На зеленую волну,
Иль на палубе в ненастье,
В мех закутавшись пушистый,
Слушать, как стучит машина,
И не думать ни о чем,
Но, предчувствуя свиданье
С тем, кто стал моей звездою,
От соленых брызг и ветра
С каждым часом молодеть.

Просыпаться на рассвете оттого что

Статьи раздела литература

Просыпаться на рассвете оттого что

Просыпаться на рассвете оттого что

Просыпаться на рассвете оттого что

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Просыпаться на рассвете оттого что

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: stream@team.culture.ru

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Источник

Просыпаться на рассвете
Оттого, что радость душит,
И глядеть в окно каюты
На зеленую волну,

Иль на палубе в ненастье,
В мех закутавшись пушистый,
Слушать, как стучит машина,
И не думать ни о чем,

Но, предчувствуя свиданье
С тем, кто стал моей звездою,
От соленых брызг и ветра
С каждым часом молодеть.

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

Будь ты трижды богат, небесам все равно,
Вечно жить на земле никому не дано.
И с собой в мир иной ничего не возьмешь,
Как пришел ты ни с чем, так ни с чем и уйдешь.

Большая удача – найти в жизни человека, на которого приятно смотреть, интересно слушать, искренне смеяться и с нетерпением ждать встречи.

Можно плакать от печали, оттого что у розы есть шипы, но можно плакать и от радости, что на стеблях с шипами есть розы.

— И что ты называешь свободой?
— Ни о чем не просить. Ни на что не надеяться. Ни от чего не зависеть.

Можно лежать на мосту и смотреть, как течёт вода. Или бегать, или бродить по болоту в красных сапожках, или же свернуться клубочком и слушать, как дождь стучит по крыше. Быть счастливой очень легко.

Проснитесь на рассвете с окрылённым сердцем и воздайте благодарность за ещё один день любви.

Смысл жизни — в мелочах:
Ужин вместе при свечах,
Роза в спальне на рассвете,
Радость, как смеются дети.

Одно из преимуществ зрелого возраста заключается в том, что тебе с каждым годом все больше и больше плевать на мнение остальных.

Люди дарят цветы, потому что в цветах заложен настоящий смысл Любви. Тот, кто попытается овладеть цветком, увидит, как увядает его красота. Но тот, кто будет просто смотреть на цветок в своем поле, всегда будет с ним. Потому что он сольется с вечером, с заходом солнца, с запахом влажной земли и облаками на горизонте.

Источник

Ангел грёз Ахматовой

прочитав белый стих А.Ахматовой » Просыпаться на рассвете..»,
что приведен внизу, задумался: а как бы он прозвучал с рифмой?
дополнил его рифмами:
*в каждой строфе:
первые две строки – А.Ахматовой (см. стих снизу),
остальные, в т.ч. дополняющие до рифм, – мои, Н.С.

Просыпаться на рассвете
Оттого, что радость душит,
Улыбаться почему-то,
В неге сладостно зевнув;
И мечтать о вешнем ветре,
Что любовь нашепчет в уши,

И глядеть в окно каюты
На зелёную волну.
И мечтать о глупом счастье –
С веткой лилии душистой,
С неизменным вожделеньем,
С тихим шёпотом свечей;

Иль на палубе в ненастье,
В мех закутавшись пушистый,
Тембры слушать – с наслажденьем –
Всех матросовых речей.
В томной дымке папиросы
Восхищаться страстью баса:
Ах, какой, видать, мужчина,
Как же спорит горячо!
А когда уйдут матросы, –
Ждать обеденного часа,

Слушать, как стучит машина,
И не думать ни о чём,
Грея душу оправданьем:
В общем, дело молодое –
Жаль, на десять лет я старше:
Окрутила бы юнца..

Но, предчувствуя свиданье
С тем, кто стал моей звездою,
Слышу, как взлетают маршем
Воскрылённые сердца..
О, великое блаженство,
В предвкушенье мига встречи,

От солёных брызг и ветра
С каждым часом молодеть.
Этот парень – совершенство:
Томный взгляд, крутые плечи,
Рост – не менее два метра..
Просто рыцарь из легенд.
Наконец, пришёл – с Луною.
Я шептала нежно: «Ангел..»
И смущался он: «Да ну вас..», –
Разливая жар лицом..
Я не знаю, что со мною,
Закружило страстью танго..
Жаль, не вовремя проснулась:
То ли бред был, то ли сон.
Я проснулась на рассвете
Оттого, что радость душит,
Улыбнулась я кому-то,
В неге сладостно зевнув;
И с мечтой о вешнем ветре,
Что любовь нашепчет в уши,
Всё смотрю в окно каюты
На зелёную волну

—————————
*в каждой строфе:
первые две строки – А.Ахматовой (см. стих снизу),
остальные, в т.ч. дополняющие до рифм, – мои, Н.С.

***
Николай Сысойлов,
02.12.2017

Коллаж мой – на основе фото из интернета
(Анна Ахматова)

Анна Ахматова
«Просыпаться на рассвете»

Просыпаться на рассвете
Оттого, что радость душит,
И глядеть в окно каюты
На зеленую волну,
Иль на палубе в ненастье,
В мех закутавшись пушистый,
Слушать, как стучит машина,
И не думать ни о чем,
Но, предчувствуя свиданье
С тем, кто стал моей звездою,
От соленых брызг и ветра
С каждым часом молодеть.

1917 г.
Анна Ахматова. Сочинения в двух томах.
Москва, «Цитадель», 1996.
https://m.rupoem.ru/poets/axmatova/prosypatsya-na-rassvete

Коллаж мой – на основе фото из интернета
(Анна Ахматова)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *