Про что книга сильмариллион

Сильмариллион

«Сильмариллион тяжело читать только первые десять раз.»
— Толкинистская шутка

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Вообще говоря, это не книга, которую написал Толкин. Это книга, которую он всю жизнь писал и переписывал, без конца редактируя, но так и не написал. А уже после смерти его сын Кристофер и Г. Г. Кей скомпилировали из разрозненных заметок сводный легендариум эльфийского и человеческого народов.

В отличие от «Властелина Колец», это не роман, а именно что сборник легенд и мифов, которые изначально планировались как легенды и мифы древней Англии (Профессор шибко расстраивался, что у ирландцев, норманнов, валлийцев своя мифология была, а у собственно англов — нет), но потом на первый план как-то вышли эльфы, и понеслась…

Содержание

Структура [ править ]

Книга состоит из нескольких частей, которые атрибутируются разным внутримировым авторам.

Все части написаны в разной стилистике. Центральной и самой главной, наиболее сюжетно связной и повествовательно целостной является Квэнта Сильмариллион, но первые две части помогут её лучше понять, а последние — проложить от неё мостик к «Властелину Колец».

Сюжет (кратко) [ править ]

Тем временем появились эльфы — старшие дети Единого. Поскольку Мелькор уже успел наплодить орков и в целом навредить экологии Средиземья, Валар решили переселить эльфов в более благополучный Валинор. Три племени эльфов переселились и их стали называть «Светлыми», эльдар (потому что в Валиноре всегда было светло от двух волшебных деревьев). Остальных стали называть «Серыми», синдар — потому что в Средиземье царили вечные сумерки.

Среди эльдар самым креативным был Феанор, сын короля Финвэ. Он придумал много чего полезного — азбуку, например. Палантиры — это тоже его ноу-хау. И среди всего прочего он сотворил Сильмарили — три драгоценных камня, впитавших свет Дерев.

Феанор, узнав, что его любимые Сильмарили у него стащили, вконец вызверился, обругал Мелькора Чёрным Врагом (Морготом), взбулгачил своё племя эльфов — нолдор — и повёл их за собой в Средиземье, разбираться. Попутно порешив тучу эльфов из другого народа и подставив кучу своих, которым не досталось кораблей для пересечения моря и которым пришлось пилить через Северный полюс. Вот так, всех взбесив, Феанор и убился об балрогов Мелькора вскорости. Но, хотя одного долбодятла убили, их осталось ещё семь: у Феанора было семь сыновей, таких же интересных личностей.

Вот в это время и появился народный герой и партизан Берен, который влюбился в эльфийскую принцессу — и все заверте… Словом, Берен добыл-таки один из Сильмарилей, что, с одной стороны, подняло дух соединённых эльфо-людских королевств на недосягаемую высоту, с которой они решили-таки дать Морготу решающее сражение. С другой же стороны, это возбудило зависть сыновей Феанора, которые были те ещё фрукты.

По ходу войны они ещё несколько раз пытались возбудить междоусобицу с другими эльфами и постепенно все погибли от своего долбодятельства, кроме одного, Маглора — который запоздало понял, что они все творили, бежал и с тех пор так и бродил по Средиземью, как вечный жид. Но это всё было потом, а сначала старший Феанорыч, Маэдрос, сколотил самую большую армию эльфов, людей и гномов, какую только видел тогдашний мир, и повел её в наступление на Ангбанд. Войска Моргота встретили эту армию во всеоружии, битва длилась пять дней и закончилась таким аховым разгромом сил добра и света, что её с тех пор иначе и не называли, как Битва Бессчётных Слёз. Вражьи войска окончательно взяли в лапы контроль над Средиземьем, оставшиеся эльфийские города щёлкали как орешки, а уцелевшие феаноринги в попытках отобрать камешек у наследников Берена сначала разгромили королевство Дориат, а потом и лагерь эльфов-беженцев Гавань Сириона. Где-то в этом промежутке Моргот с особым цинизмом расправился с родом не покорившегося ему человека Хурина, вдоволь наиздевавшись над его сыном Турином.

Бежавшая от резни в Гавани Сириона внучка Берена — Эльвинг превратилась в чайку и принесла камень на драккар своего мужа Эарендила. И расписала ему расклады в таких чёрных красках (она думала, что вырезали весь лагерь с её детьми), что полуэльф Эарендиль решил, что терять уже просто нечего и поплыл в Валинор, улаживать отношения с валар и убедить их прекратить творящийся беспредел. И в итоге доплыл и так красочно им всё обосновал, что Валар таки вмешались и разгромили царство Мелькора, да так капитально разгромили, что от полуострова Белерианд, где происходили основные события, остались рожки, ножки да узкий заливчик (в котором потом построили Серые Гавани). Мелькора/Моргота выкинули за грань мира, война окончилась, и Квэнта Сильмариллион с ней вместе. Три волшебных камня исчезли из мира: тот, что достал Берен, вместе с Эарендилем отправился в небо на его воздушном корабле; остальные два спёрли оставшиеся в живых Феанорычи, но, не выдержав причиняемой камнями боли, Маэдрос бросился в жерло вулкана вместе с Камнем, а Маглор свой выбросил в море и поехал крышей [2] то ли от мук совести, то ли от тоски по Камню. Валар объявили амнистию всем уцелевшим в войне нолдор и разрешили им вернуться в Аман, кроме феанорингов и прочим вожакам восстания в Амане — но таких уцелела в войне ровно одна штука в лице принцессы Алатариэль (аkа Галадриэль).

Принимавших во всём этом участие людей валар решили наградить. Им увеличили срок жизни и подарили своё собственное благословенное королевство за морем — Нуменор. Но, как это водится у людей, хватило благословения ненадолго: через пару тысяч лет люди пресытились и стали требовать большего, а именно бессмертия, как у эльфов. А когда им этого закономерно не было отсыпано, порвали все связи с эльфами и валар [3] и превратились в заурядную империю. Потом туда припёрся Саурон, ученик Мелькора (не сам припёрся, а один король-маразматик по имени Ар-Фаразон притащил), и Нуменор под его влиянием стал Империей зла и объявил войну валар. Опростоволосившиеся Валар отказались от власти над миром и попросили шефа о помощи — и Эру Илуватар разрушил Нуменор, сделал Землю круглой, а Валинор вместе с живущими там Валар и эльдар просто удалил из реальности в иное измерение. Остатки народа нуменорцев поделились на Дунаданов — противников короля и Саурона, спасшихся на кораблях и основавших королевства Арнор и Гондор, и на Чёрных нуменорцев, которые считали, что Фаразон всё правильно сделал, а боги, включая Эру — козлы; эти спаслись в континентальных колониях Нуменора — в Умбаре и на юге.

Ну, а потом был Властелин Колец. Помните, что было выше сказано про потомков Феанора? Так вот, из-за своего долбодятельства большинство из них детей не породило, и сын был только у одного, Куруфина. Этот внук долбодятла Феанора, Келебримбор, решил, что он долбодятел не хуже деда, и ему тоже надо сотворить какой-нибудь чудесный артефакт. Для начала из уцелевших нолдор он собрал артель кузнецов в Ост-ин-Эдиль. И потом сотворил себе на голову и всем на погибель — по совету проходившего мимо Саурона — Кольца Власти. Три — премудрым эльфам — Келебримбор сделал сам, семь (пещерным гномам) и девять (людям Средиземья) они отковали в соавторстве, а одно, всесильное, сотворил лично Саурон, чтобы подчинить своей воле носителей всех других колец. И это не считая демо-версий этих колец, т. н. Малых колец власти. Чем всё это кончилось — читайте LotR.

Подражания, пародии, апокрифы [ править ]

При этом сами по себе отдельные сюжеты, из которых состоит Квэнта Сильмариллион, жутко интересны, а обрисованные штрихами персонажи весьма многообещающи. С ними хочется ознакомиться поподробнее. Но как, если Профессор умер и больше ничего не напишет, а теперь и Кристофер ничего из сундуков уже не вытащит? И то, даже с одной из наиболее развернуто записанных Профессором историй, «Повестью о детях Хурина», он разбирался сорок лет.

Словом, народ принялся креативить по собственному разумению и накреативил следующее:

Источник

Silmarillion или краткая история создания, библии средиземья.

Про что книга сильмариллион

Вначале не было ничего. Был только высший разум — Эру Илуватар. Он всегда пребывал в Чертогах Безвременья. Его сознание сотворило божественных помощников Айнур, которые прекрасно пели на просторах Безвременья. Сперва они пели поодиночке, но когда их голоса слились в гармонии, появилась Музыка Айнур. Она положила начало Эа — Вселенной.
Эа стала гармоничной производной Музыки Айнур, наложенной на сознание великого Илуватара (Бога-творца). Вместе с Эа на Чертогах Безвременья появилась Бездна (нижние слои вечного пространства) и Пустота (Вечная/Внешняя/Изначальная Тьма), которая находилась за пределами Безвременья. В пустоту изгоняли главных врагов Эа, в частности Мелькора, сильнейшего из Айнур, ставшего на сторону Тьмы.
Однажды Музыка Айнур слилась в великолепную гармонию. Эру Илуватар представил эту музыку, ее воплощением стала Арда — осязаемая субстанция, которую люди и эльфы назвали Землей. Все Айнуры пели в унисон, только один из них — Мелькор — отклонился от темы. Так в новом мире появилось Зло.
Когда Илуватар услышал дивный мотив, он засмеялся и поднял левую руку. Айнуры запели снова, но Мелькор вновь отклонился от темы. Илуватар разгневался, он вновь поднял руку. Айнуры подхватили новый лад, но Мелькор продолжал петь по-своему.
Есть пророчество, что в конце времен будет спета Вторая песня Айнур. В ней примут участие и люди, но о чем будет эта песня, не знает никто.

История создания и начало таинственного и запредельного мира.

Самые ранние черновики Cильмариллиона датируются 1925 г., когда Толкин писал «Наброски Мифологии». Тем не менее, идеи для персонажей и тем были взяты из предыдущего сборника мифов в 1917 г., когда Толкина, тогда британского офицера, который находился во Франции во время Первой мировой войны, положили в военный полевой госпиталь с окопной лихорадкой. В это время он назвал свою коллекцию зарождающихся историй «Книга Утраченных Сказаний». Эти истории содержали английскую мифологию, предназначенную для того, чтобы объяснить истоки английской истории и культуры (как и греческая мифология объясняет истоки греческой истории и культуры).

Про что книга сильмариллион

Через много лет после войны, ободрённый успехом «Хоббита или туда и обратно», Толкин представил своим издателям неполную, но более развитую версию Сильмариллиона, но они отвергли произведение из-за его непонятности, а также из-за того, что посчитали его «слишком кельтским». Издатели, Джордж Аллен & Анвин, вместо этого попросили Толкина написать продолжение Хоббита, которое превратилось в его значительный роман «Властелин колец».

Но Толкин никогда не оставлял работы над Сильмариллионом, он расценивал его как самую важную часть своей работы, усматривая в его историях происхождение Средиземья и следующих событий, описанных в «Хоббите» и «Властелине колец». Он возобновил работу над Сильмариллионом после завершения «Властелина колец», но в конечном счёте вернулся к другим текстам, которые были более связаны с событиями и персонажами, которые были изображены во «Властелине колец». Почти в конце своей жизни, в 1973 г., Толкин начал существенно исправлять космологию и связанные с ней мифы, но не сильно в этом преуспел.

Посмертное издание и работа над книгой.

Благодаря пространным объяснениям Кристофера насчёт того, как он собирал материалы для опубликованной книги, большая часть Сильмариллиона вызвала дискуссии среди наиболее активных поклонников. Принято считать, что задача Кристофера была весьма сложной, учитывая состояние текстов его отца на момент смерти: некоторые тексты с критикой больше не принадлежали семье Толкина, и задание Кристофера вынуждало его проработать очень много материалов. Кристофер открывает в более поздних томах Истории Средиземья много расходящихся идей, которые не согласовываются с опубликованной версией. Кристофер Толкин предположил, что, если бы он потратил больше времени и имел доступ ко всем текстам, он мог бы создать принципиально иное произведение. Но он был принуждён работать под cущественным давлением и, отвечая на требования читателей и издателей его отца, создавать что-то такое, что можно опубликовать как можно скорее. Тем не менее, весьма ошибочно было бы думать, что Кристофер «написал» Сильмариллион, который, кроме его завершающей части, почти полностью соответствует текстам отца.

Обложки первых изданий.

Про что книга сильмариллион

На протяжении 1980-х и 1990-х, Кристофер Толкин опубликовал большинство работ отца, связанных со Средиземьем, в виде двенадцатитомника «История Средиземья».

Структура и содержание книги.

4. О кольцах власти и о Третьей Эпохе

5. Эта книга, состоящая из пяти частей, также известна как Переводы с эльфийского.

Эти пять частей изначально были отдельными работами, но Толкин-старший выражал явное желание, чтоб они были опубликованы вместе. Кроме того, книга объединяет фрагменты из других работ, которые не являлись частями оригинального текста, например, история Маэглина.

Ну в добавление иллюстрация нарисованные рукой Тэда Несмита к данной книге, может быть, они вдохновят прочесть эту книгу,тех, кто ещё не читал.

Пришествие первых рожденных эльфов на берега.

Про что книга сильмариллион

Первая братоубийственная эльфийская резня в гаванях.

Про что книга сильмариллион

Бой Финголфина и Моргота.

Про что книга сильмариллион

Владыка Ульмо и Эрендил.

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Спасибо всем, кто дочитал пост до конца!

То чувство, когда твое имя Айнур

мне всегда было не понятно, в чем Зло мелькора. Не ужели всевышний так мелочно горд, что не смог решить проблему проще? Пусть поет сам, как все они раньше, будет новенькое (мне это и в библии не понятно, если уж по большому счету; 10 заповедей заповедовал очень, очень честолюбивый ранимый бог)

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Гномы и эльфы

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Почти Австралия

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Арт «Хоббитон»

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Хоббиты: Начало

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

Первые орки

Про что книга сильмариллион

Комментарий автора (перевод мой):

Разрушение Утумно (как и осада Мордора силами Последнего союза в более поздние годы) — работа, законченная лишь наполовину. Мелькор низложен и заточён, но многие из его слуг, великих и малых, прячутся в тенях и просачиваются в мир как ядовитые миазмы после того, как Валар покинули Средиземье. И вновь это диссонанс Мелькора, источник зла, неизбежно играющий свою роль в теме Творения, и именно в это время на сцене впервые появляются орки, выведенные во тьме из семени пленных эльфов. Мне нравится представлять, что орки этих времён все ещё в некоторой степени эльфы. Поколения пыток превратили их в уродливых, сломленных созданий, но в какой-то степени они по-прежнему похожи на то, за что их приняли первые эльфы, столкнувшиеся с ними, т. е. за эльфов, которые стали дикими и злыми, «тёмным феями», если угодно, гоблинами. Поэтому я представляю, какими их будут помнить люди: другая половина мира, сотканного из древней магии, в который они впервые явились, прямая противоположность «дивного народа».

Тот, что слева, был задуман как вождь или жрец/духовные лидер среди своего народа, связующее звено с тёмным властелином, который создал всех орков; вероятно, «болдог» или какой-то промежуточный ранг. Возвышающаяся груда черепов была вдохновлена статуями многоголовых демонов из юго-восточной Азии и трёхголовыми норвежскими троллями. Один череп над головой принадлежит гному, а два с обеих боков напротив головы — оркам, возможно, соперникам, а может быть и его братьям. Мне представляется что братоубийство Каином Авеля — важный для орков символический мотив, который, вероятно, способствует их духовному вырождению.

Про что книга сильмариллион

Про что книга сильмариллион

О внешности Хоббитов

Про что книга сильмариллион

Толкин неоднократно описывал внешность хоббитов, но цвету их кожи особого внимания не уделял (например, этого нет в Письме 27). При описании этого народа в «Хоббите» (гл. 1) он пишет, что хоббиты «have long clever brown fingers» («у них длинные ловкие коричневые пальцы рук») – и это единственное указание на цвет кожи.

У нас есть два цветных рисунка к «Хоббиту», где герой определённо изображён светлокожим, включая кисти рук (Бильбо у орлов и Бильбо, плывущий на бочке). Оба они (наряду с некоторыми другими, к нашему вопросу отношения не имеющими) были созданы в мае-июле 1937 г., когда американский издатель попросил дополнительные цветные иллюстрации, и оба противоречат тексту в некоторых деталях: так, Бильбо изображён в обуви (Толкин попытался объяснить это в письме 27), а на картинке с бочками изображено другое время суток.

«In his lap lay Frodo’s head, drowned deep in sleep; upon his white forehead lay one of Sam’s brown hands, and the other lay softly upon his master’s breast».
«Голова объятого глубоким сном Фродо лежала у него на коленях; одна из коричневых рук Сэма прикрывала бледный лоб Фродо, а другая мягко покоилась на груди его хозяина».

«White» может означать не только «белый», «белокожий», но и «бледный». Во всяком случае, это свидетельство о том, что у Фродо, по крайней мере, частично, была светлая кожа.

В другой раз упоминание встречается в главе 1 книги 5 (вновь по контрасту со светлым – на этот раз, со вспышкой фиала):

«Sam drew out the elven-glass of Galadriel again. As if to do honour to his hardihood, and to grace with splendour his faithful brown hobbit-hand that had done such deeds, the phial blazed forth suddenly »
«Сэм снова достал эльфийскую склянку Галадриэли. Как будто для того, чтобы почтить его мужество и украсить великолепием его верную коричневую хоббичью руку, совершившую такие деяния, фиал внезапно засиял ».

В черновиках эпилога «Властелина колец» (не вошедшего в опубликованный текст) Сэм беседует с дочерью Эланор. Сначала даётся её описание:

«on a stool beside him sat Elanor, and she was a beautiful child more fair-skinned than most hobbit-maids and more slender».
«…на табурете перед ним сидела Эланор, и была она прекрасным ребёнком, более светлокожим, чем большинство девушек-хоббитов, и более стройным».

В другом варианте сказано:

«She was a beautiful girl, more fair of skin than most hobbit-maidens, and more slender, and the firelight glinted in her red-gold hair».
«Она была прекрасной девчушкой, с более светлой кожей, чем большинство хоббитских девушек, и более стройной, и отсветы огня блестели в её рыжевато-золотистых волосах».

Под конец же говорится:

«Her hand felt for his, and his brown hand clasped her slender fingers».
«Её рука ощутила его [руку], а его коричневая рука обхватила её тонкие пальцы».

В «Прологе» к «Властелину колец» Толкин дал объяснение присутствию светлокожих и темнокожих хоббитов. Существовало три племени (породы, «breeds») хоббитов: Stoors, Harfoots и Fallohides. Все три названия образованы от древних английских слов. Stoor – «широкий, сильный», Harfoot – «обладающий ступнёй, покрытой шерстью», а Fallohide происходит от «fallow» (бледный, желтоватый) и hide (шкура или кожа). Условно можно перевести их как «крепыши», «шерстоноги» и «бледнокожие» (далее под «бледнокожими» имеются в виду именно Fallohides и образованное от этого слова прилагательное Fallohidish).

Одна из ветвей хоббитов, Stoors, предки Голлума, в отношении цвета кожи, по-видимому, занимала промежуточное положение. Две другие, в числе прочих различий, характеризуются так:

«The Harfoots were browner of skin The Fallohides were fairer of skin and also of hair The Harfoots were the most normal and representative variety of Hobbit, and far the most numerous. The Fallohides, the least numerous, were a northerly branch. In Eriador they soon mingled with the other kinds that had preceded them, but being somewhat bolder and more adventurous, they were often found as leaders or chieftains among clans of Harfoots or Stoors. Even in Bilbo’s time the strong Fallohidish strain could still be noted among the greater families, such as the Tooks and the Masters of Buckland».
«Шерстоноги были более коричневыми кожей Бледнокожие были светлее кожей, а также волосами Шерстоноги были самой стандартной и репрезентативной разновидностью хоббитов, и представлявшей подавляющее большинство. Бледнокожие, наименее многочисленные, были северной ветвью. В Эриадоре они вскоре смешались с другими разновидностями, которые им предшествовали, но будучи в некотором роде более решительными и более склонными к приключениям, они часто оказывались лидерами или вождями среди кланов шерстоногов или крепышей. Даже во времена Бильбо всё ещё можно было заметить сильную линию признаков бледнокожих среди более видных семей, таких как Туки или хозяева Бакленда».

Слово «предшествовали» здесь я понимаю не как «являлись предками», а как «раньше пришли в Эриадор». Тем не менее, я предполагаю, что более светлая кожа не была изначальной характеристикой бледнокожих, а была ими приобретена в результате того, что они стали северной (то есть когда-то переселившейся на север) ветвью хоббитов.

Концепция трёх ветвей хоббитов – поздняя, возникшая после написания основного текста, включавшего эпилог, в 1948 г., но до лета 1950 г. В основном тексте из них упоминаются лишь крепыши, но это очень поздняя вставка. Концепция эта родилась при подготовке Приложения о языках (F), но затем Толкин решил переместить эту информацию в Пролог. Описание цвета кожи хоббитов принципиально не отличается от опубликованного варианта, однако в черновике присутствовало следующее примечание:

«Thus it is said to have been clans of a still markedly Stoorish strain that first moved on west again from Bree and colonized the Shire, attracted originally to the riverbanks of the Baranduin. In Bilbo’s time the inhabitants of the Marish in the East Farthing, and also of Buckland, still showed Stoorish characteristics. Yet even there the chief families, notably the Brandybucks, had a strong Fallohidish strain in their make-up».
«Таким образом, говорится, что именно кланы, всё ещё обладавшие ярко выраженной линией признаков бледнокожих, первыми снова двинулись на запад из Бри и колонизировали Шир, первоначально привлёкший их берегами Барандуина. Во времена Бильбо обитатели Мариша в Восточном фартинге, а также Бакленда, всё ещё проявляли характеристики шерстоногов. Но даже там главенствующие семьи, в особенности Брендибаки, имели в облике сильную линию признаков бледнокожих».

(Я предполагаю, что бледнокожие хоббиты появились в развитие описания Фродо, ранее данного Гэндальфом: «But this one is taller than some and fairer than most». Слово «fairer» здесь можно понять по-разному: он может быть «более красивым», чем большинство хоббитов, или же «более светлым», причём во втором случае также неясно – светлее ли он по цвету кожи или волос.)

Можно добавить, что в неоконченном варианте 1960 г. Толкин перестроил всё описание хоббитов, и в обновлённом тексте упоминание о цвете пальцев пропало: «They had long and skilful fingers and made many useful and well-shaped things, mostly of wood or clay or leather [> glass]». Однако он отказался от переделки сказки, и в третьей редакции (1965) сохранился исходный фрагмент с «коричневыми» пальцами.

С учётом сказанного в Прологе «Властелина колец», я считаю невероятным существование «мозаичных» хоббитов, у которых белый лоб, а коричневые – лишь кисти рук. Я считаю, что в конце Третьей Эпохи и начале Четвёртой кожа большинства хоббитов была целиком коричневой, что позволяло описывать «коричневые пальцы», говоря о хоббитах в целом. Типичным представителем хоббитов, в том числе по цвету кожи, был Сэм Гэмджи с его «коричневой» рукой. Однако крупные и влиятельные семейства (greater, а по черновому примечанию – chief, «главенствующие») – Туки, Брендибаки и другие (к которым принадлежали, по крайней мере, по материнской линии, главные герои – Бильбо, Фродо, Мерри и Пиппин), сохраняли заметные внешние признаки происхождения от бледнокожих, в частности, более светлую кожу – настолько, что по контрасту с кожей рук обычного хоббита её можно было назвать «бледной» (или даже «белой»).

Эланор, дочь и наследница Сэма, по-видимому, получила благословение свыше за заслуги её отца, и это проявилось в редком золотом цвете волос и том, что она получила прозвание «Fair» («Прекрасная»), а её потомки – «Fairbairns». В эпилоге (в опубликованный текст и авторские комментарии к нему эта концепция не вошла) Эланор характеризуется не только как более стройная, но и как обладающая более светлой (fair) кожей, чем большинство её ровесниц, и чем её отец – при том, что семья её матери, Коттоны, вряд ли была светлокожей. Можно расценить это как свидетельство того, что светлая кожа у хоббитов имеет положительную коннотацию. Другим свидетельством, на мой взгляд, является то, что бледнокожие не покорили шерстоногов, а выдвинулись в представители их политической и экономической элиты благодаря достоинствам – личным и своего рода.

Особый вопрос – что подразумевается под словом «коричневый». Как и русское слово, английское brown относится ко всем вариантам коричневого – от очень светлого медово-коричневого и золотисто-коричневого – до бронзового, кофейного и шоколадно-коричневого, в связи с чем английская «Википедия» пишет, что кожа большинства людей носит коричневый оттенок. В современном английском языке это слово применительно к общностям людей может относиться к людям южноазиатского, ближневосточного и латиноамериканского происхождения, но оно не столь жёстко и явно закреплено, как «белые» и «чёрные». Какой именно оттенок коричневого имел в виду Толкин, нам неизвестно.

В заключение хотелось бы отметить, что с «коричневой рукой» Сэма перекликается встречающаяся незадолго до этого в тексте «коричневая рука» южанина – тоже «brown hand». И именно глазами Сэма мы видим погибшего южанина. Но насколько различна судьба этих персонажей, оказавшихся вдали от дома! Один, поддавшийся ли злу всем сердцем, или уступивший лжи или угрозам, бесславно погиб. Другой стал главным героем повествования. И не только судьба делала этот выбор, но и они сами – собственными поступками, не зависящими от цвета кожи.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *