Притворись что любишь меня на английском
Перевод песни Act like you love me (Shawn Mendes)
Act like you love me
Притворись, что любишь меня
So you leave tomorrow
Just sleep the night
I promise I’ll make things right
I’ll make you breakfast the way you like
Before you leave tomorrow
Just let me try
Before you leave tomorrow
Before you say goodbye
Before you leave tomorrow
Before you leave
Stay here and lay here right in my arms
It’s only a moment before you’re gone
And I
Am keeping you warm
Just act like you love me
So I can go on
And act like you love me
So I can go on
Just one more night
Lying in bed
Whether it’s wrong or right
Just gotta make sense of it
And you’ll be gone in the morning
And you’ll be over this
Just one more night
So I can forget
Stay here and lay here right in my arms
It’s only a moment before you’re gone
And I
Am keeping you warm
just act like you love me
So I can go on
When you go
I can’t watch you leave
Just promise me you’ll sneak out when i’m asleep
And when you go
And your miles down the road
I’ll wake up wishing everything was just a dream
Just stay here and lay here right in my arms
It’s only a moment before you’re gone
And I
Am keeping you warm
Just act like you love me
So I can go on
And stay here and lay here right in my arms
It’s only a moment before you’re gone
And I
Am keeping you warm
Just act like you love me
So I can go on
And just act like you love
So I can go on
Just act like you love
So I can go on
Ты уйдешь завтра
Просто останься на ночь
Обещаю, я все сделаю правильно
Я приготовлю завтрак, прямо как ты любишь
Перед тем, как ты уйдешь завтра,
Просто дай мне шанс
Перед тем, как ты уйдешь завтра,
Перед тем, как скажешь «прощай»
Перед тем, как ты уйдешь завтра,
Перед тем, как ты уйдешь
Останься здесь, в моих руках
Всего лишь на мгновение перед тем, как уйти
И я
Я согрею тебя
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Всего на одну ночь
Останься в моей постели
Неважно, правильно это или нет
Мы что-нибудь придумаем
И ты уйдешь с утра
И для тебя все будет кончено
Всего одну ночь
Чтобы я мог забыть
Останься здесь, в моих руках
Всего лишь на мгновение перед тем, как уйти
И я
Я согрею тебя
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Когда ты уйдешь,
Я не смогу смотреть на это
Просто пообещай, что ускользнешь, пока я буду спать
И когда ты уйдешь
И будешь далеко в пути
Я проснусь, надеясь, что это был просто сон
Останься здесь, в моих руках
Всего лишь на мгновение перед тем, как уйти
И я
Я согрею тебя
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Останься здесь, в моих руках
Всего лишь на мгновение перед тем, как уйти
И я
Я согрею тебя
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Просто притворись, что любишь меня
Чтобы я мог двигаться вперед
Манхва Притворись, что любишь меня | Act Like You Love Me! | Sunjeongmalgo sunjong
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о манге
Томов: 1, выпуск продолжается
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Садитесь, детки, поудобнее. Расскажу вам новую сказочку о Золушке. Жил да был Чан Сон Гёль: красавец, богач и президент клининговой компании — да вот только жуткий чистоплюй и хронический мизофоб. И повстречал он как-то Киль О Соль, растяпу и замарашку. Чем закончится такое знакомство? Избавлением от дурных привычек или похоронами мизофоба? Неважно чем, главное, что всё это во имя чистой (грязной) любви!
Романтическая комедия об отношениях тихой мечтательной офисной работницы Хирано со своим Кодаем — умницей, спортсменом и просто красавцем, вернувшимся из Нью-Йорка. Хирано испытывает заметные трудности в общении, так почему же Кодай пригласил её на ужин?
Продолжение истории Совершенный мир (Perfect World). Нарисовано специально для сборника Le Théâtre de A.
12-13. Похожий на чайную ложечку (Looks Like a Teaspoon)
История школьника, переодевшегося в Алису и хулигана, погнавшегося за ним в Страну Чудес.
14. История голубого жемчуга (The Pearl Blue Story)
Говорят русалок не существует, так ли это на самом деле?
15. Я – фортепиано (I Am a Piano)
История о злоключениях девочки-фортепиано.
16. Парад (Parade)
— Как молодая невеста, Вы несете ореол добра и непорочности, изгоняя бесчестие и грязь этого мира из себя.
— Так у грешника, есть доля мрака, зла и скверны.
Следовательно, благодаря вашему слиянию, все будет замечательно.
Притворись, что любишь
Аннотация к книге «Притворись, что любишь»
Кира устраивается в крупную фирму в надежде построить карьеру и совсем не хочет бросать тень на свое будущее, переспав с замом генерального директора. Тот примечает ее в первый же день. 30-летний здоровяк с изуродованной щекой Кире не нравится. Дело даже не во внешности – характер у здоровяка далеко не пряничный. Он вспыльчив, напорист, циничен и к женщинам относится строго потребительски. Даже тугой кошелек не делает его притягательным. Кира невинна, но отнюдь не наивна. Она сразу понимает, что он за человек, и держится в стороне. Долго ли она сможет противостоять?
Однотомник ХЭ
2563 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
У героя слишком быстрый переход от люблю не могу,к убью с..ку! Явно проблемы с психикой, абьюзер одним словом
А роман супер. )))) Жизненно. Спасибо автор.
Ну и мразь же этот недомужик. Вот читаю и прям чувствую, что отрезала бы ему его никчемные яйца и затолкала бы ему туда, чем от говорит.
спасибо огромное!! не могла оторваться. в момент на кухне с отцом,телеком и новостями и в те,что шли дальше даже пустила слезу (что для меня дикость), было до жути жалко, хоть и сволочь редкостная (ну, вы меня поняли) эх.. еще раз спасибо за весь спектр эмоций.
к слову, к сожалению, семьи с такими моральными уродами не редкость. и для благополучия (как эти жены думают) детей, мамы терпят такое отношение. я лично не понимаю, как можно так жить. жить и прекрасно знать, что муж после условной сауны или той же длительной командировки, приходит домой лапает этими же руками своих детей. про прикосновения к самой жене и говорить не буду. отвратительно. но люди живут и не жалуются. лично знаю женщину, у которой лучшая подруга именно так и живет. он точно также откупается от жены новыми айфончиками, на ее же дни рождения устраивает показательные посиделки в ресторанах с кучей неизвестных самой имениннице партнёров по бизнесу и его работе людей в принципе. не знаю. мне не понять.
Манхва Притворись, что любишь меня | Act Like You Love Me! | Sunjeongmalgo sunjong
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о манге
Томов: 1, выпуск продолжается
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Садитесь, детки, поудобнее. Расскажу вам новую сказочку о Золушке. Жил да был Чан Сон Гёль: красавец, богач и президент клининговой компании — да вот только жуткий чистоплюй и хронический мизофоб. И повстречал он как-то Киль О Соль, растяпу и замарашку. Чем закончится такое знакомство? Избавлением от дурных привычек или похоронами мизофоба? Неважно чем, главное, что всё это во имя чистой (грязной) любви!
Романтическая комедия об отношениях тихой мечтательной офисной работницы Хирано со своим Кодаем — умницей, спортсменом и просто красавцем, вернувшимся из Нью-Йорка. Хирано испытывает заметные трудности в общении, так почему же Кодай пригласил её на ужин?
Продолжение истории Совершенный мир (Perfect World). Нарисовано специально для сборника Le Théâtre de A.
12-13. Похожий на чайную ложечку (Looks Like a Teaspoon)
История школьника, переодевшегося в Алису и хулигана, погнавшегося за ним в Страну Чудес.
14. История голубого жемчуга (The Pearl Blue Story)
Говорят русалок не существует, так ли это на самом деле?
15. Я – фортепиано (I Am a Piano)
История о злоключениях девочки-фортепиано.
16. Парад (Parade)
— Как молодая невеста, Вы несете ореол добра и непорочности, изгоняя бесчестие и грязь этого мира из себя.
— Так у грешника, есть доля мрака, зла и скверны.
Следовательно, благодаря вашему слиянию, все будет замечательно.
Притворись что любишь меня на английском
Глава № 1 «Первый рабочий день»
— Вот вляпалась! — Кира вздохнула и поплотней закуталась в безразмерный черный пиджак. Тот доставал ей почти до колен и нестерпимо пах мускусным парфюмом. Девушка поморщилась. — Это же надо было так надушиться.
Выглядела она в подобном одеянии, мягко говоря, комично. На хрупкой невысокой фигуре пиджак висел как на вешалке. Даже юбки из-под него не видно. Но лучше так, чем щеголять в разодранной кофточке с выглядывающим лифчиком.
Девушка уныло осмотрела груду черепков, еще несколько минут назад бывших керамической вазой. Сама не зная зачем, подхватила пару осколков покрупнее и медленно побрела на первый этаж.
— Надо же было этому великану вылететь на лестницу в такой неподходящий момент! Мамонт в посудной лавке, не иначе, — ругалась она себе под нос. — А как хорошо все начиналось.
Действительно день у девушки выдался на редкость удачным. Она с нетерпением ждала, когда начнет работать в «Полярисе». Ни много ни мало одной из самых крупных строительных компаний Краснодара. Офисное здание под стать фирме. Красивое, семиэтажное, в центре города. Пусть пока это работа в бухгалтерском отделе. И должность совсем невелика — младший помощник, красивое название девушки на побегушках. Все же это начало, причем для восемнадцатилетней выпускницы школы совсем неплохое. Кира верила, что в один прекрасный день двери дизайнерского отдела фирмы будут для нее открыты. Знала, это случится не через год, и даже не через два, еще предстоит получить специальное образование, но была полна решимости добиться своего.
Кира всегда стремительно шла к цели. Одна из лучших в классе, серебряная медалистка. Она обожала рисовать, много читала, для своих лет была чрезвычайно развитой. Ее даже выдвигали защищать честь школы на олимпиадах по обществознанию, истории, математике. Но сердце Киры тяготело к черчению и рисованию. Стать успешным дизайнером, придумать свой стиль — вот ее главная мечта. В «Полярисе» ей удалось бы реализовать все свои замыслы.
Теперь один большой прокол может стоить ей работы мечты. Разве возьмут ее дизайнером, если она даже не справилась с работой младшего помощника? Вот уж вряд ли.
Кира зажмурилась, отгоняя образ недавнего события. Но тот никак не хотел покидать белокурой головки.
Она носилась по огромному офису бухгалтерского отдела с восьми утра. Старательно выполняла поручения. Все было хорошо. Но вот настало время ланча. Одна из сотрудниц уходила в декрет, и в честь нее решили устроить небольшой праздник с тортом. Киру отправили за подарком на седьмой этаж.
— Но я ведь не знаю, куда идти… — робко запротестовала девушка.
Начальница отдела, Светлана Борисовна, лишь отмахнулась.
— Синичкина, не спорь, быстро найдешь. На седьмом этаже сразу идет большая приемная, пропустить сложно. Там ты встретишь Наталью Михайловну, рыжеволосую женщину в теле. Узнаешь, — усмехнулась начальница, сама не отличавшаяся стройностью. — Она у нас заведует подарками. Ей на это выдает средства сам Трубачев. Иди!
Кира очень скоро поняла, почему за презентом отправили именно ее. Лифты не работали. Ни один, хотя их красовалось в холле целых три. Пришлось искать лестницу.
Когда Наталья Михайловна показала Кире подарок, девушка совсем приуныла. Это оказалась ваза, и не просто ваза, а разрисованное в египетском стиле керамическое нечто в метр высотой. Весила килограмм пять, не меньше.
— Как же я ее дотащу на первый этаж без лифта, — пробормотала девушка. Но ответом ее не удостоили.
Зачем беременной женщине такой подарок, Кира не поняла совершенно. По ее мнению, подобное творение гончарного искусства должно стоять в музее, например, или в доме у того же гончара. Ведь практического применения сему монстру найти нереально. Разве что подгузники туда складировать.
Делать нечего. Кира подхватила вазу, и крохотными шажками направилась в сторону лестницы. Молилась, чтобы ни на что не натолкнуться. Ваза не позволяла видеть ничего дальше собственного носа.
Дойдя до четвертого этажа, девушка услышала приближающиеся шаги. Кто-то явно спешил. Она решила переждать опасность и встала на краю площадки. Шаги все приближались. Скоро поверх вазы девушка увидела голову, мускулистую шею и широкие плечи мужчины. Вскользь отметила крупные черты лица и смуглую кожу проходившего. В глаза бросился шрам, тянущийся от середины левой щеки до самой брови, частично задевавший веко. Впечатление сглаживали подстриженные под полубокс каштановые волосы, немного тронутые сединой у висков. Мужчина сосредоточенно высматривал что-то в телефоне и не обратил на нее никакого внимания. Кира вжалась в стену, чтобы ненароком не задел. Как только он шагнул на лестничную площадку, произнесла: