Приставка тер в армянских фамилиях что означает
zhagat_dadian
August 2017
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Об армянском дворянстве
С приставкой «Тер-» тоже не все ясно, хотя известно, что она очень древняя и использовалась у армян как обращение к священнослужителю (отец), а у Киликийских, как обращение к дворянам (господин), но современен стала приставкой у фамилий потомственных священнослужителей, но так как приставка древняя и давалась где то до начала XIX века, как раз в этом же веке представители с этой приставкой заняли видное место по службе и уже давно были почти что приравнены ко дворянству, как духовенство. Одни из видных представителей – «князья» Тер-Хачатряны (в мужской линии род угас, потомки живут в Королевстве Нидерландов, хотя род вовсе некняжеский, может дворянский), Тер-Асатуровы (Тер-Асатуряны), Тер-Гукасяны (Тергукасовы) и Тер-Сукиасяны (Сукиасянцы, Сукианцы, Сукиасяны), Тер-Ясаянцы (возможно искаверканное от Есаянц, Исаянц), многие из них кроме признания статуса арзавурам-азнваканам (грузинское «азнаури»), выслужили дворянство Российской Империи по военной и государственной службе. Как правило, местная знать на какой-нибудь определенной территории – Лори, Карс, Тифлисская, Эриванская, Елизаветпольская губерния. Есть исключения княжеский род Тер-Овакимяны, потомки протоирея кн.Арсена Багратуни (Тер-Овакимян). Но так же могут быть и однофамильцы.
Так же дело обстоит с окончанием на «…янц», без исключения относились к высшим сословиям в дореволюционной Армении. Так же и с окончанием на «…уни», без исключения древние княжеские (царские) роды– Багратуни, Рштуни, Аршакуни, Арцруни, Арартуни (род пресекся), Айказуни (род угас в 331 г. до н.э.).
Но и это еще не все, среди простых армянских фамилий встречаются и дворянские, такие как к примеру, Мирзабекяны (Мирзабековы), фамилия переводится Мирза – князь, Бек – младший князь (титул давался младшим княжеским сыновьям в роду) из чего следует, что в роду был младший княжеский сын, который и стал основателем рода. Но и с этими фамилиями нужно быть осторожным во времена владычества персов, были среди армян распространены исламизированные имена: Мирзабек, Амирхан, Мирзахан (так что кроме князей, могут быть и потомками крестьян).
Достаточно известные те, кто находился на русской службе – князья Аргутинские-Долгоруковы (Аргутяны, Аргутянцы и возможно Аратюняны, после революции), князья Арапетовы (Айрапетяны), князья Мадатовы (Мадатяны), Ахвердовы (Ахвердяны, предположительно из династии Колонтаров, потомки Лорийского князя Мелик-Даи) и т.д. очень много среди русского и грузинского дворянства; обрусевшие роды – дворяне Ивановы (потомки братьев Ованесянов, дипломаты при Петре I), Лазаревы (Лазаряны), Серебряковы (потомки адмирала Казара Маркосовича (Лазарь Маркович) Арцатогородзяна (в переводе с армянского – серебреных дел мастер)) и т.д. и т.п.
Есть роды непризнанные во дворянстве, так как получили от иностранных правителе – Минасяны (потомки Мирзы Минасяна), фамилия распространена, могут быть потомки, как дворян, так и крестьян с этой фамилией. Особо хотелось бы выделить род потомков знаменитого мамелюка и адъютанта Наполеона I Бонапарта – Янис Петроза (Ованес Петросян), род из Карабаха получил от Наполеона дворянство, но позже титул был утерян, его прямые потомки сейчас живут в городе Шуши под фамилией Петросян или Ионесян (Ованесян. ).
Так что единственное, что может помочь так это приставки и окончания – «Мелик-», «Тер-», «…янц» и «…уни». С фамилиями без этих приставок дело обстоит сложнее и остается только верить в генеалогическое древо, документы или в крайнем случаи семейным преданиям. Не говоря уже о потомках по женским линиям…
Статья кн.Сергея Жагат-Дадиана.
I) Ахвердовы (Ахвердяны) – армянский старинный и знатный дворянский род Тифлисской губернии по некоторым сведением, берет начало от Лорийского князя Мелик-Даи XVI век. Вступили на русскую службу в царствование Императрицы Анны Иоанновны, в 1739 г. Первый из Ахвердовых в России был Исаия Васильевич, дослужившийся до чина капитана и уволенный в 1753 г. в отставку майором. Старший из двух сыновей его, Николай Исаевич Ахвердов, известный государственный деятель.
Род имеет несколько ветвей:
1) Известная ветвь Ахвердовых на русской службе, потомки Исая Васильевича.
Из семейных архивах* об этой ветви говорится так – «Ахвердовы – русский дворянский род, происходящий из Армении, прибывшие в Москву ок.1739 года принявшие подданство. Род внесен в родословную книгу Московской и Воронежской губернии.
Награды: ордена Св. Анны 4-й ст. (1905); Св. Станислава 3-й ст. с мечами и бантом (1905); Св. Анны 3-й ст. с мечами и бантом (1905); Св. Владимира 4-й ст. с мечами и бантом (1906); Св. Станислава 2-й ст. с мечами (1906); Св. Анны 2-й ст. с мечами (1906).
2) Карабахский род беков Ахвердовых (скорее масульманского вероисповедания) из них известен Ахвердов Абдул-Рахим-бек, тюркский писатель и драматург.
Абдуррагим бек Ахвердов. Род. в 1870 — в г. Шуше, где получил среднее образование. Одно время был членом Государственной думы от Ганджинской (бывш. Елизаветпольской) губ., старый педагог, театральный деятель. Ахвердов в тюркской литературе выступил как идеолог либеральной буржуазии. В своей драме «Рассыпавшийся союз» дает удачную картину разложения русского дворянства. В ряде рассказов он показывает быт старого времени, типы «бывших людей». В одной из последних своих работ, «Маралларым», изданной азербайджанским Гизом (Баку, 1927), он черпает свой материал из советской действительности. Яз. Бек Ахвердова отличается простотой и ясностью. По своему направлению он принадлежит к группе тюркских литераторов, объединившихся вокруг «Молла Насреддин».
*Документ о русской ветви рода Ахвердовых, был взят из семейного архива рода князей Голицыных состоящих в близком родстве с моей прабабушкой Надеждой Васильевной Давыдовой через ее мать кн.Марию Андреевну Голицыну.
НЕКОТОРЫЕ ДАННЫЯ О ПРОИСХОЖДЕНИИ ГРАФА М.Т. ЛОРИС-МЕЛИКОВА.
Много времени тому назад, при грузинском царстве, местность Лори, ныне составляющая часть Борчалинского уезда, Тифлисской губ., играла довольно выдающуюся роль в крае. Этот уголок изобиловал дворянами, в числе коих были и армяне Калантаровы, носившие свою фамилию от деда их, бывшего когда-то местным «калантаром», что по-персидски значит правитель. Один из этих Калантаровых, по имени Дай, пользовавшийся в обществе большим почетом, был награжден высшим у армян титулом «мелика». Впоследствии потомки Дая отделились от остальных Калантаровых и стали именоваться Меликовыми. Для отличия от прочих дворян – Меликовых, живших в разных местностях и подчиненных владетельным ханам, они прибавили к новой фамилии слово «лору», т.е. лорийский, и таким путем образовались фамилия Лорис-Меликов. Во время одного набега персиян на Лори, Калантаровы и Лору-Меликовы вынуждены были бросить родину и со всем своим добром спасаться бегством в нынешнюю Батумскую область. Здесь они поселились в деревне Артвин, но не надолго; частые набеги персиян и лезгин заставили их бросить и эту деревню и расселиться по разным местам. Потомки Дая, Лору-Меликовы, на некоторое время спрятались в громадной пещере, расположенной в соседней местности, а затем перебрались в Тифлис.
Спустя еще некоторое время, примеру их последовали и остальные родственники – Калантаровы. По утверждении русского владычества в крае Калантаровы вернулись в Артвин и возобновили свои жилища и хозяйства, а Лору-Меликовы остались в Тифлисе. По приезде потомков Дая в Тифлис, все они были утверждены грузинским царем в дворянском звании с присвоением им фамилии «Лорис-Меликов». Частичка «ис» по грузински окончание родительского падежа, так что Лорис-Меликов в переводе значит Лорийский Меликов, а по армянски Лору-Меликов. В настоящее время местечко Артвин, населенное исключительно армянами, как сообщает корреспондент «Арцаганка», разделяется на два квартала, из коих один называется «Калантаровским», а другой – «Дайянц» и принадлежат Калантаровым и Лорис-Меликову. Многие из местных жителей и теперь не знают о существовании фамилии Лорис-Меликовых и называют членов этой фамилии просто Дайянцами, по имени Дая. Кроме Артвина, графу Лорис-Меликову принадлежат в целости и селения Акоры и часть трех селений: Чанахчи, Ворнак и Чочкани. Все эти имения достались ему по наследству и в приданное. Два года тому назад, в Чочкани построена армянская церковь на счет покойного графа. Население этих деревень всегда пользовалось особенною любовью покойного графа, отечески заботившегося об экономическом благосостоянии земляков.
II) Серебряковы (Арцатагародзяны) – старинный дворянский род по одной версии предок их турецкий армянин Арцатагордзян, серебряных дел мастер турецкого султана переселившегося в XVIII веке в Крым и получивший дворянство. По другой, более, правдоподобной потомок князей Арцруни. Его правнук русский адмирал и герой Крымской войны 1853-1856 Казар Маркосович Арцатагорин принял имя и фамилию Лазаря Марковича Серебрякова (1775-1862). Его потомки стали писаться Серебряковыми. Род Серебряковых внесен в родословную книгу Санкт-Петербургской губернии, жили в Крыму, где имели земли, а так же в нынешнем городе Пушкино под Петербургом.
Двоюродный брат моего деда Александра был Серебряков Михаил, который возводил свое происхождение как раз от адмирала Лазаря Марковича Серебрякова, то же продолжил дело своего прапрадеда и был морским военным офицером.
Моя бабушка со стороны отца Татьяна Даниловна Золотарева, она родилась, насколько мне известно, в Нижнем Новгороде. Ее отец Данил (Даниил?) Золотарев, возводил свой род к Золотарян-бею, турецкому военачальнику (XVII век), он или его потомки были одним из прибывших в Ново Нахичевань со слов генеалога К.Серебреницкого, могли происходить и быть вассалами рода кн.Аргутянов. Ее предки были офицерами, как и отец. Так же ее предок имел небольшую землю 36 десятин земли (мелкопоместный дворянин). Сам Данил был офицером в звании прапорщика (сотника). Служил на Кавказе, был женат на армянской княжне. Предположительно из рода Аргутинских-Долгоруких.
Как узнать национальность человека, если нет возможности спросить об этом у него самого? Способов несколько: можно прислушаться к речи и приглядеться к внешности, стараясь выявить характерные особенности. Еще простой, но эффективный метод – проанализировать фамилию. Если она заканчивается на «ян», «ан», «енц», вероятно, что интересующий вас человек является армянином.
Армянские имена и фамилии
Изначально у жителей этой земли не было полных имен, поскольку не было в них необходимости. Армяне жили небольшими группами и отлично знали друг друга. Если в селении встречалось несколько людей, кого звали одинаково, окружающие находили отличительные характеристики и добавляли к родовым именам: по аналогичному принципу появились фамилии у многих народов, в том числе у русских.
Происхождение армянских фамилий можно отследить со времен средневековья, когда началась активная торговля, мастерство отделилось от земледелия. В эту эпоху людям уже не хватало только прозвища. Чтобы понимать, о ком идет речь, люди, рассказывая друг о друге, добавляли к имени место, откуда человек родом, или его вид деятельности, или особую черту.
Если ремесло в семье передавалось из поколения в поколение, то и молодой человек обязательно наследовал имя своих предшественников. Часто за основу бралось имя авторитетного основателя рода, к нему прибавлялся суффикс принадлежности, к примеру, «уни», «ян», «енц», «онц», «унц» и другие. Так родовые имена армян постоянно развивались и постепенно превратились в современные, привычные уху, однако каждое имеет свое значение.
Почему у армян фамилия на ян
У простых людей полноценные имена (в том формате, к которому мы привыкли сегодня) начали появляться в начале 19 века. В той же эпохе можно найти ответ на вопрос, почему у армян фамилия на ян? Данная концовка является очень распространенной для этой национальности, хотя заимствована она из иранского языка. Этот суффикс использовался для указания принадлежности к какому-либо роду, выражения родственной связи. На «ян» заканчиваются: Арамян, Маргарян, Картяшан, Мирзоян, Багдасяран, Аршадян, Орманян и другие производные от имен собственных.
Приставка тер в армянских фамилиях
Эта древняя приставка использовалась до начала 19 века. Ее добавляли к полному имени знатных армян, священнослужителей либо дворян (причем первые априори относились к отдельному сословию и выбирались из знатных княжеских родов). Приставка тер в армянских фамилиях современных представителей не встречается, однако среди исторических персонажей можно встретить её: например, Тер-Ясаянцы, Тер-Асатуровы, Тер-Овакимяны, Тер-Гуксаяны.
Склоняются ли армянские фамилии
Как замечают лингвисты, шквал вопросов о том, возможно ли склонение армянских фамилий, поступает к ним летом либо в начале осени, когда дети начинают записываться в школы, а студенты – поступать в учебные заведения. Точный ответ на вопрос можно найти на портале Грамота.ру либо в проверенном надежном справочнике Розенталя.
Правило гласит, что любое слово подчиняется законам грамматики и должно склоняться, если конечный элемент поддается словоизменению. То есть понять, склоняется ли армянская мужская фамилия, можно по букве окончания. Если заканчивается на согласный – склоняется, на гласный – нет. Женские армянские фамилии (как и любые несклоняемые) не изменяются ни при каких условиях. То есть писать следует так: «Армену Мурадяну», но «Анне Мурадян».
Армянские евреи – фамилии
Евреи проживают на территории Армении более 2000 лет: когда-то они составляли значительную часть городского населения, занимались торговлей и ремеслами. Если говорить про армянских евреев – фамилии у них очень своеобразные, нередко производные от имен библейских персонажей. Например, Петросян, Матевосян, Тадевосян, Гукасян, Ананьян. Список армянских фамилий такой разновидности можно продолжать бесконечно долго; кроме того, нужно учитывать, что ранее имена могли звучать по-другому, а с течением времени измениться.
Армянские мужские фамилии
Для тех, кто не знаком с языком, алфавитом и культурой страны, имена армян ни о чем не говорят. Однако почти каждое из них имеет определенное значение. Если обратиться к ономастике, можно узнать много интересного. Для примера приведем некоторые армянские фамилии мужские, которые означают что-то конкретное:
Красивые армянские фамилии
В русском языке нет такого разнообразия имен, как в армянском. Многие современные представители нации до сих пор носят старинные имена, гордясь ими, передавая остальным членам семьи. Красивые армянские фамилии, сохранившиеся после любой переписи, например, имеют такие значения:
arm_legends
История Армении
Легенды и сказки
ИСТОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ АРМЯНСКИХ ФАМИЛИЙ
Когда в 19 веке стали записывать фамилии, то окончание «ц» стало автоматически отбрасываться. Между тем, у некоторых армян, предки которых очень давно покинули Армению и переехали в Россию (где фамилии появились раньше, чем в Армении) фамилии сохранили окончание «янц». До сих пор на юге Армении в районе Зангезура сохранились в большом количестве фамилии, оканчивающиеся на «енц», «унц», «онц», например, Адонц, Бакунц, Калваренц. По мнению, ученых это диалектные формы образования, которые сохранились в этом районе.
Например, фамилия бывшего армянского коммунистического лидера, а затем и спикера Национального собрания Республики Армения Карена Демирчяна, происходит от турецкого слова «демирчи», то есть кузнец. Скорее всего, предки бывшего армянского лидера происходили из Западной Армении, входящей в Османскую Турцию, и были кузнецами. По словам члена-корреспондента Национальной академии наук Армении, этнографа Левона Абрамяна, наличие в армянских фамилиях буквы «ч», а таких очень много, как правило, указывает на ремесло, потому что в турецком это окончание «чи» является показателем ремесла. Например, фамилия Бардакчян произошла от «бардакчи», то есть гончар.
Один из кварталов Еревана, в котором в начале прошло века в значительном количестве проживало мусульманское население, до сих пор в народе называется Силачи, в переводе с турецкого «силачи» означает красильщик. В этом районе армянской столицы некогда жили красильщики.
Некоторые фамилии образовались также от прозвищ. Например, фамилия Шатворян произошла от слова «шат». Видимо предки нынешних Шатворянов получили свое прозвище, потому что имели много детей. Но, если у сельчан и ремесленников вплоть до 19 века фамилий не было, ибо предполагалось, что простому люду фамилии не нужны, то иначе обстояло дело со знатными родами. В противоположность простолюдинам, фамилии знатных родов восходили к глубокой древности. Но форма образования была той же, то есть обозначалась принадлежность к тому или иному роду, а в случае с царями к той или иной династии.
В некоторых армянских фамилиях до сих пор сохранились приставки «мелик», указывающая на дворянское происхождение и «тер», которая использовалась духовными лицами и имеет смысл «отец», «владыка», «батюшка». Сейчас многие их тех, чьи деды опасаясь гнева советской власти, избавились от приставк «мелик» и «тер», вновь возвращают себе свои исконные фамилии. Некоторые армяне присваивали детям фамилии по имени деда, однако впоследствии эта традиция отпала из-за проблем, связанный с бумажной волокитой. Есть и другая традиция, которая остается неизменной: подавляющее большинство армянок, выйдя замуж, в знак уважения к своим родителям продолжает носить девичьи фамилии.
Приставка тер в армянских фамилиях что означает
Однажды мне Карабахская княжна Гаянэ Мелик-Тангиева, задала вопрос в духе – как можно отличить армянских дворян от простых фамилий.
С приставкой «Тер-» тоже не все ясно, хотя известно, что она очень древняя и использовалась у армян как обращение к священнослужителю (отец), а у Киликийских, как обращение к дворянам (господин), но современен стала приставкой у фамилий потомственных священнослужителей, но так как приставка древняя и давалась где то до начала XIX века, как раз в этом же веке представители с этой приставкой заняли видное место по службе и уже давно были почти что приравнены ко дворянству, как духовенство. Одни из видных представителей – Тер-Асатуровы (Тер-Асатуряны), Тер-Гукасяны (Тергукасовы) и многие из них кроме признания статуса арзавурам-азнваканам (грузинское «азнаури»), выслужили дворянство Российской Империи по военной и государственной службе. Как правило, местная знать на какой-нибудь определенной территории – Лори, Карс, Тифлисская, Эриванская, Елизаветпольская губерния. Есть исключения княжеский род Тер-Овакимяны, потомки протоирея кн.Арсена Багратуни (Тер-Овакимян). Но так же могут быть и однофамильцы.
Были предположения, что окончания на «…янц», без исключения относились к высшим сословиям в дореволюционной Армении. Лднако на самом деле, это окончание не несет ни какой смысловой нагрузки [Из сообщения генеалога Рафаэля Абрамяна].
На счет окончания на «…уни», без исключения древние княжеские (царские) роды [Если фамилия не самодел] – Багратуни, Рштуни, Аршакуни, Арцруни, Арартуни (род пресекся), Айказуни (род угас в 331 г. до н.э.).
Но и это еще не все, среди простых армянских фамилий встречаются и дворянские, такие как к примеру, Мирзабекяны (Мирзабековы), фамилия переводится Мирза – князь, Бек – младший князь (титул давался младшим княжеским сыновьям в роду) из чего следует, что в роду был младший княжеский сын, который и стал основателем рода. Но и с этими фамилиями нужно быть осторожным во времена владычества персов, были среди армян распространены исламизированные имена: Мирзабек, Амирхан, Мирзахан (так что кроме князей, могут быть и потомками крестьян).
Достаточно известные те, кто находился на русской службе – князья Аргутинские-Долгоруковы (Аргутяны, Аргутянцы и возможно Аратюняны, после революции), князья Арапетовы (Айрапетяны), князья Мадатовы (Мадатяны), Ахвердовы (Ахвердяны, предположительно из династии Колонтаров, потомки Лорийского князя Мелик-Даи) и т.д. очень много среди русского и грузинского дворянства; обрусевшие роды – дворяне Ивановы (потомки братьев Ованесянов, дипломаты при Петре I), Лазаревы (Лазаряны), Серебряковы (потомки адмирала Казара Маркосовича (Лазарь Маркович) Арцатогородзяна (в переводе с армянского – серебреных дел мастер)) и т.д. и т.п.
Есть роды непризнанные во дворянстве, так как получили от иностранных правителе – Минасяны (потомки Мирзы Минасяна), фамилия распространена, могут быть потомки, как дворян, так и крестьян с этой фамилией. Особо хотелось бы выделить род потомков знаменитого мамелюка и адъютанта Наполеона I Бонапарта – Янис Петроза (Ованес Петросян), род из Карабаха получил от Наполеона дворянство, но позже титул был утерян, его прямые потомки сейчас живут в городе Шуши под фамилией Петросян или Ионесян (Ованесян. ).
Так что единственное, что может помочь так это приставки и окончания – «Мелик-», «Тер-», «…янц» и «…уни». С фамилиями без этих приставок дело обстоит сложнее и остается только верить в генеалогическое древо, документы или в крайнем случаи семейным преданиям. Не говоря уже о потомках по женским линиям…
Откуда взялись армянские фамилии?
Глава I: Об армянских фамилиях и их происхождении
На армянском фамилия означает «азганун», что вмещает в себя «азг» – род, и «анун» – имя. Таким образом, фамилия у армян ничто иное как имя конкретного рода. Откуда брались эти имена?
Еще до массового появления фамилий армянская знать имела таковые. К примеру, всем известные Багратуни, Аматуни, Рштуни и прочие. При разборе фамилии «Багратуни» мы видим имя собственное – Баграт, а также слово «тун», что на армянском означает дом. Багратуни – дом Баграта.
Живя в сельской местности представляясь, армянин указывал чей он сын или внук. Пример: Месропа анун эс, Киракоси тхэн эм. Это практика и сейчас распространена в Армении.
С началом средневековой урбанизации армяне, как и многие, либо создавали города, либо из деревень в них направлялись. Изменение экономической модели привело к созданию целого ряда профессий, никак не связанных с земледелием: торговля, ремесла, культура и т.д. Так Сероп из Муша, занимающийся ювелирной деятельностью, в один миг становился Серопом Восканяном/Воскеричияном. Хороший каменщик Аракел из Нухи становился Аракелом Карташяном. Род деятельности преобразовывался в фамилию.
Люди культуры, как правило, вместо фамилий использовали место своего рождения. Так, крупнейший армянский средневековый историк Мовсес Хоренаци получил свою фамилию от наименования своего села в Сюнике, другой армянский историк – Киракос Гандзакеци – аналогично. Где Гандзак – имя города, а суффикс «еци» означает место его рождения. Это тоже живо и в наши дни. Зачастую пытаясь уточнить какого именно Артура имеют ввиду добавляют – «баквеци Артурэ»
Христианская религия привнесла в нашу культуру целый ряд библейских и греко-византийских имен. Аналогичная ситуация и у мусульманских народов, где арабские имена если и не вытеснили, то, как минимум серьезно отодвинули на второй план «народные имена». Для примера у нас появились такие имена как: Саркис (Сергей), Андраник (Андрей), Петрос (Петр) и прочие имена. Это, наверное, можно назвать местной адаптацией этих имен, аналогично горцы используют имя Пророка Мухаммада нарекая детей именем Магомед. Чуть позже эти имена стали основой для многих фамилий.
Отметим и региональные особенности некоторых армянских фамилий. Так, среди жителей Сюника и Хамсы (Арцаха) были распространены фамилии с суффиксами «енц», «унц», «анц». Азганун одного их наших администраторов — Чарпанц, у родственника другого нашего администратора — Авунц. Отдельного внимания заслуживают приставки к знатным фамилиям в этих краях. Так, княжеский род Шахназара в дальнейшем носил фамилию Мелик-Шахназарян, от его титула «Мелик» и имени главы рода Шахназара. Сюда же добавим церковников, к фамилии которых добавлялась приставка «Тер», что можно перевести как «Отец» или «Владыка». От этого и пошли фамилии Тер-Петросян, Тер-Оганесян. Советская власть намеревалась унифицировать все армянские фамилии под общий суффикс «ян». Поэтому Чарпанц стал Саркисяном, а Авунц стал Аракеляном. Мелик-Шахназарян стал Шахназаровым, а Тер-Габрелян стал Габреляновым.
Глава II: Арабизмы, иранизмы и прочие неармянские элементы армянских фамилий
Особое внимание надо уделить непонятной любви армян нарекать своих детей именами других народов, с которыми так или иначе взаимодействовали. Хасан-Джалаляны передают привет. К тому же это практика обросла суевериями и легендами. Например, у армян выходцев с территории Арцаха и современного Азербайджана есть поверье, что если ваш первенец скончался в младенчестве или при родах, то других детей стоит наречь мусульманским именем. У автора этих строк есть такой случай в семье. Двоюродного брата моего отца зовут Ислам. Если вы думаете, что такого рода суеверия прерогатива исключительно армян, то вы ошибаетесь. К примеру у тюрков-казахов есть так называемые «рымные» имена, от слова ырым — «суеверие». Если в юрте рождался на вид нездоровый, слабый ребенок, то в целях спасения дитя от злых духов его могли назвать непотребным именем. Перечислять все такие имена смысла нет, но вы наверняка слышали имя Сасыкабай, что с казахского переводится как вонючка, или Котибар – «у него есть зад».
Вернемся к любви армян нарекать детей именами соседних народов. Начиная с советских времен, популярность начали набирать русские имена. Мою бабушку по паспорту зовут Зинаида. У моей мамы шесть родных сестер и у двух из них русские имена. Взаимодействуя последние 100-150 лет с русскими, мы стали использовать их имена. До этого мы взаимодействовали сотни лет с тюрками и персами, и армяне также называли своих детей тюркскими (по сути, тоже арабскими) именами, а еще раньше с арабами и персами, аналогично. У многих бакинских армян встречаются русские имена, куда реже, но они тоже есть — мусульманские. Возвращаясь к появлению фамилий. Со временем армяне, беря за основу имя своего отца, или старейшины рода и добавляя суффикс «ян», обзаводились фамилиями. Вот вам и Мурадян, Бабаян, Асланян, Арзуманян.
Имело место и «подстраивание» армянских фамилий под языковые реалии места их проживания. Так, с легкой руки Аствацатурян, что состоит из «Астваци» — Богом, «твац» — данный (Богдан), стал Аллахвердяном или Алаверядном. Знаком с армянами, в селах которых разговаривали на татском языке. Не знаю это армяне утратили язык, или таты крестились в армянской церкви, но и такое встречается.
Недалекие люди любят рассказывать истории о том, как армяне украли фамилии или еще пуще — получили имена и фамилии от своих «кровных отцов завоевателей». Это не выдерживает никакой критики. Отметим, что тиражирующие такие теории персонажи наверняка носят фамилию с арабским/персидским именем в корне в купе с русским окончанием, а иногда и иранским. Сюрреализм. Но мы привыкли. Дабы всем было понятнее, возьмем мусульманские и прочие народы Российской Империи. Татары сохранили в основе своих фамилий мусульманские имена, но окончание их фамилий навязывалось государством. Вот вам и Нигтматуллин, Гарбиуллин, Сафин, Акишев, Алабин. А вот мордвины, т.к. они были православными, в корне фамилий оставили греко-православные имена, но иногда их фамилии оканчиваются на «кин»: Сергей Кирдяпкин, Светлана Хоркина и так далее. Жители северного Кавказа аналогично. Так, черкесский род «Сконжбасэ» — оружейник, в РИ стал Скончибасов, а не имеющие фамилий горцы, беря за основу имя старейшего члена тукхума, становились Магомедовыми, Кадыровыми и прочими. Поэтому очевидно, что практика, когда один народ в связи с взаимодействием с другим, более крупным народом, перенимает у него «основу фамилии» путем наречения своих детей именами этого народа, либо заимствует ее «окончание» — это естественное положение дел.
Никто не отрицает того, что отдельные лица из числа тюрков, арабов, персов, горцев и прочих под влиянием и давлением армянской культуры в отдельных краях Закавказья могли ассимилировать, креститься в армянской церкви. Аналогично и армяне ассимилировали, теряя язык и веру. Но каков процент таких людей? Не думаю, что это достойный внимания процент от общей популяции армян, т.к. последние столетия мы не имели государства, а значит и репрессивного аппарата для ассимиляции.