Последнее свидание бунин о чем
Последнее свидание (Бунин)
Содержание
Глава 1 [ ред. ]
В лунный и сырой осенний вечер Андрей Стрешнев приказал оседлать лошадь. Накинул на мерина тяжёлое седло и вытащил его из конюшни. В луже возле лошади отражалась полная луна.
«Горбоносый, с маленькой головой, сухой и широкоплечий, с поблекшим обветренным лицом, жёсткой кудрявой бородой с проседью и жилистой шеей» Стрешнев грубо ответил родителям и запрыгнул на лошадь.
Глава 2 [ ред. ]
Стрешнев заехал в мёртвый и холодный лес, встретил там большекрылых сов и волков. Он поднял взгляд на луну — «осенняя печаль и красота!». Когда лошадь упала, то мужчина треснул её арапником по голове.
По прибытии Стрешнев проигнорировал собаку и вошёл в сени. К нему сразу подбежала небольшая женщина в лёгком капоте и обняла его. Её звали Верой. Она была счастлива увидеть мужчину.
Боже мой, с каждым днём всё восторженней! И как много курит, как неумеренна в ласках!
Глава 3 [ ред. ]
Перед рассветом на полу возле постели горела свеча. У Стрешнева и Веры завязался разговор.
Женщина всем пожертвовала для Стрешнева, особенно молодостью. Пожаловалась, что Стрешнев стал грубым и нечутким. Она тихо плакала. Жизнь женщины не задалась в новом городе.
«Вера, мы, дворянское отродье, не умеем просто любить. Это отрава для нас. И это я, а не ты, загубил себя» — изрёк Стрешнев. Он думал о Вере как о своей жене, но она ушла от него. Завязалась ссора.
Глава 4 [ ред. ]
Стрешнев решил проводить Веру по отпотевшим просёлочным дорогам к большой дороге. В конце поцеловал её ладонь и пообещал снова отправить своего мальчика к ней.
И. А. БУНИН. «ПОСЛЕДНЕЕ СВИДАНИЕ»
И. А. БУНИН. «ПОСЛЕДНЕЕ СВИДАНИЕ»
В сборник И. А. Бунина «Последнее свидание» вошли рассказы, написанные между 1911–1913 годом на Капри. Назван он так по заглавию первого рассказа: но сейчас, через 14–16 лет после появления в свет этих небольших повестей о русской деревне, заглавие кажется не случайным. Последнее свидание с теми, кто ушел навсегда, с тем, что кончилось и больше никогда не повторится. В рассказах Бунина правдивое и необыкновенно точное свидетельство очевидца и современника о быте и жизненном укладе старой мужицкой России. Знакомые, неповторимые черты, острое своеобразие «особого», замкнутого и крепкого мира. Каждый рассказ построен вокруг какого нибудь характерного лица. Краткое жизнеописание или «типичный» эпизод; герои не описываются от автора, а сразу же, с первых строк вовлекаются в действие. Несколькими поступками, двумя–тремя репликами — они раскрываются перед нами. Средства изображения просты, почти скупы; выбраны немногие черты, неяркие краски; все украшения изгнаны. Нарочитая сухость и сдержанность письма. Вместо привычного пестрого, размалеванного, кумачового, «style russe» строгий иконописный рисунок. Каждое слово прочно и раз навсегда поставлено на своем месте; ни исключить, ни заменить его нельзя. В сочетании слов ощущается внутренняя необходимость; как будто творчество Бунина вне произвола. Автор свободен в своем выооре, но как только выбор сделан — все дальнейшее: композиция, развитие действия, словесная разработка совершается по закону, — по прямой линии, без отклонений в сторону и остановок по пути. Точность выражении Бунина поразительна: это особенная, одному ему свойственная математика.
В литературе мы привыкли к относительному и приблизительному; под ворохом смутных смыслов, — звучаний отдаленных ассоциаций и реторических фигур — только постепенно проясняется мысль–образ. Автор обычно заставтяет нас проделать вместе с ним утомительную работу искания; он борется с непокорным языком: запутывается в сетях синтаксиса, предпочитает быть многословным и расплывчатым, лишь бы только не утерять мысли — умственно верной и единственно нужной, которая мелькнула вдали. И — в случае удачи — точность дается нам, как награда за блуждания и поиски. Это — манера суживающихся концентрических кругов. У Бунина — процесс борьбы со словом — спрятан от наших взоров. На страницы книги — фраза выходит в блестящем вооружении, и мы не можем не признать ее подлинности. Нет сомнений — эта мысль могла быть выражена только так. Она совершенна, довлеет себе, незыблема и проста, как формула, и жизненна, как организм. Что бы не описывал Бунин — природу или людей, — его художественная правда не в копировании, а в понимании мер и отношений. Он знает лестницу ценностей; и в физическом и в моральном мире у него острое чувство пространства: середина, верх и низ; центр и стороны. Никогда второстепенное не вырастет в главное, а главное не отодвинется в глубину. Дар «правдивости» равно присущ и зрению его и воображению. Всякая разнузданность, анархия и причудливость чужды его строгому духу. Он никогда не теряет самообладания, не впадает в лирическое опьянение и пророческий пафос; спокойная и мужественная воля запечатлена в каждом его слове.
Называть Бунина натуралистом — значит не отличать зеленое от красного; к сожалению дальтонизм этот весьма свойственен нашей критике. Натуралисты — это фонографы–любители, жаждущие использовать как можно больше пластинок. Все объекты кажутся им «любопытными»: н горный вид, и целующаяся парочка, и пасущиеся коровы. Но пресловутые «куски жизни» на их пластинках имеют такой же неестественно деревянный вид, как фотографии новобрачных. Приемы Бунина прямо противоположны технике натурализма; как естествоиспытатель, он овладевает миром, повинуясь его законам. Можно подумать: мужики Бунина списаны с натуры: мы их узнаем, мы не сомневаемся в их реальном существовании. Неопытному читателю может показаться, что автор и не «сочинял» вовсе, а только «ловко подметил». Между тем, конечно, типы, веденные в «Последнем свиданни» — Иоанн Рыдалец, Авдей Забота, Аверкий, Агафья, коновал Липатнй, Лукьян Степанов — никогда до Бнина и вне Бунина не существовали. Они живы, живей тех «настоящих», которых автору приходилось встречать, — но на всех — печать их создателя. Это не только мужики кой то губернии и такой то эпохи, но прежде всего «буникие» мужики. И они не похожи на столь же «настоящих» мужиков Тургенева и Григоровича. «Последнее свидание» по сюжетам и композиции невольно заставляет вспомнить о «Записках охотника». У Бунина есть и певец («Лирник Родион») и «Живые мощи» (смерть крестьянина Аверкия в «Оброке»), и Хорь («Князь во князьях»). Самая форма — короткой психологической повести из крестьянского оыта — близка к построению Тургенева. Но сравнивая двух писателей, — острее чувствуешь их коренное, несводимое различие. Тургенев — романтик — открыл новый, доселе неведомый мир: он умилен и взволнован своим открытием: относится к нему эстетически и лирически. В его мужике что то барское, — изящное. У Бунина — нет этого прекраснодушного отдаления; его взгляд пристальнее и зорче; он меньше умиляется и проникает глубже. Деревня Тургенева — такая, какой она «должна быть», деревня Бунина — какая она есть.
Читайте также
Свидание Иосифа с братьями
Свидание Иосифа с братьями Иосиф, тридцати лет от роду, получив от Фараона великую власть и будучи наименован первым по царе, все свои заботы обратил на то, чтобы вверенный ему народ сделать благополучным. Царь дал ему в жены Асенефу, и он имел от нее двух сынов.Наступили
Свидание Иакова с Иосифом
Свидание Иакова с Иосифом Когда Иосиф объявил своим братьям, что Вениамин, у которого в мешке найдена его чаша, должен остаться у него рабом в Египте, тогда Иуда стал умолять его отпустить Вениамина, соглашаясь сам вместо него остаться у него в рабстве и представлять ему,
5. Свидание Марии с Елисаветою
Шестое свидание
Шестое свидание Брат от брата помогаем, яко град тверд и высок; укрепляется яко основанное царство. (Притч. ХVIII, 19) — Вот по данному вчера слову и обещанию, явившись к вам, я пригласил с собой и того почтенного спутника, который душеспасительною беседою облегчал
Седьмое свидание
Седьмое свидание «Молитеся друг за друга да исцелеете». (Иак. V, 16) СТРАННИК. — Мы с благочестивым спутником, профессором, не могли преодолеть общего желания, чтобы отправиться в путь и не зайти к вам окончательно проститься и попросить молитв ваших за нас…ПРОФЕССОР. —
1) Запланированное свидание в Троаде
1) Запланированное свидание в Троаде Павел договорился встретиться с Титом в Троаде, чтобы услышать, как отреагировали коринфяне на его послание. Поскольку он говорит о прибытии в Троаду для благовествования о Христе (ст. 12), вероятно, он для этой цели заранее планировал
2:8 — 3:5 Любовное свидание и ночные грезы Суламиты
2:8 — 3:5 Любовное свидание и ночные грезы Суламиты 2:8—17 Свидание с женихом 8–9 Хоть и верно сказано, что любовь никогда нельзя искусственно воспламенять, в истинной любви есть особый момент нетерпения. Когда час любви пробьет, влюбленный скачет и прыгает, он сгорает от
2:8—17 Свидание с женихом
2:8—17 Свидание с женихом 8–9 Хоть и верно сказано, что любовь никогда нельзя искусственно воспламенять, в истинной любви есть особый момент нетерпения. Когда час любви пробьет, влюбленный скачет и прыгает, он сгорает от нетерпения вновь увидеть свою возлюбленную. Она
Свидание с аввой Арсением
Свидание с аввой Арсением Однажды некоторые отцы пришли из Александрии к авве Арсению для свидания с ним. Авва Арсений был тогда болен и отказался от свидания, опасаясь, чтоб и другие не начали приходить и беспокоить его; в то время он находился в каменистой горе Тройской.
Глава 3. Жизнь Петра Величковского в Киевской академии. Возрастающее влечение к монашеству. Неудачная попытка поступить в Китаевский скит. Объяснение с префектом академии. Последнее свидание с матерью. Бегство от мира
Глава 3. Жизнь Петра Величковского в Киевской академии. Возрастающее влечение к монашеству. Неудачная попытка поступить в Китаевский скит. Объяснение с префектом академии. Последнее свидание с матерью. Бегство от мира Однако ни учебные занятия, ни академические
И. А. Бунин. Лирник Родион. Роза Иерихона
И. А. Бунин. Лирник Родион. Роза Иерихона Публикуемые рассказы Ивана Алексеевича Бунина (1870 — 1953) хронологически относятся к одному десятилетию. «Лирник Родион» написан и опубликован в 1913 г. Время написания «Розы Иерихона» не установлено. Он опубликован в 1924 г. и, судя по
11. Свидание
11. Свидание «Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что родит тот день»,- говорит Слово Божие. И оно верно. В пастушьей хижине никто не знал и не гадал, что завтрашний день принесет им тяжелое заболевание матери Ондрейко. Доктор был весьма озабочен. Он предполагал,
Иван Александрович Бунин 1870–1953
Иван Александрович Бунин 1870–1953 «За всё Тебя, Господь, благодарю!…» За всё Тебя, Господь, благодарю! Ты, после дня тревоги и печали, Даруешь мне вечернюю зарю, Простор полей и кротость синей дали. Я одинок и ныне – как всегда. Но вот закат разлил свой пышный пламень, И
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Последнее свидание | |
---|---|
Жанр | рассказ |
Автор | Иван Алексеевич Бунин |
Язык оригинала | русский |
Дата первой публикации | 1913 |
«Последнее свидание» — рассказ русского писателя Ивана Бунина, опубликованный в 1913 году.
История создания и публикации
Сюжет
Андрей Стершнев осенним холодным вечером велит седлать ему лошадь. Из дома его родители интересуются, куда он собирается, на что тот раздражённо огрызается, в том числе и на просьбу отца передать привет Вере Алексеевне, возлюбленной Стершнева. Он едет через мрачный и влажный лес, злясь на своего мерина, который с трудом преодолевает препятствия. Герой въезжает во двор и входит в дом, к нему восторгом бросается женщина, в которую он уже был влюблён 15 лет назад. Теперь же Стершнева раздражает её всё увеличивающаяся восторженность по его поводу. Они проводят вместе ночь, а перед рассветом у них случается разговор. Вера жалуется на то, что её возлюбленный стал грубым и нечутким, а она многим из-за него пожертвовала. Стершнев же на это отвечает, что это он, а не она, загубил её молодость:
Вера, мы, дворянское отродье, не умеем просто любить. Это отрава для нас. И это я, а не ты, загубил себя. Пятнадцать, шестнадцать лет тому назад я приезжал сюда каждый день и готов был ночевать у твоего порога. Я тогда был еще мальчишка, восторженный и нежный дуралей.
Критика
Последнее свидание
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Отзывы 2
Мне кажется, Бунин пытался донести одно – то что осталось в прошлом там и должно быть. Человек, который цепляется за него, в конечном итоге, это тоже поймет, но цена окажется слишком высокой. Прошлое не изменить. А главное, лучше и не пытаться.
Мне кажется, Бунин пытался донести одно – то что осталось в прошлом там и должно быть. Человек, который цепляется за него, в конечном итоге, это тоже поймет, но цена окажется слишком высокой. Прошлое не изменить. А главное, лучше и не пытаться.
Совершенно изумительный рассказ Бунина, который надо обязательно читать всем подряд, особенно молодёжи, начиная с подросткового возраста, потому что это и о них тоже. И часто подросток не хочет посоветоваться с родителями, а этот рассказ – советчик замечательный.
Обязательно читать и перечитывать девушкам, которые увлекаясь карьерным успехом, откладывают «на потом» устройство личной и семейной жизни. А «потом» ничего не бывает, и Бунин это очень хорошо даёт почувствовать.
Я этот рассказ всегда ощущаю по-другому. Взрослеем, появляется дополнительный опыт, и новое что-то улавливаешь в этой очень жизненной истории.
Совершенно изумительный рассказ Бунина, который надо обязательно читать всем подряд, особенно молодёжи, начиная с подросткового возраста, потому что это и о них тоже. И часто подросток не хочет посоветоваться с родителями, а этот рассказ – советчик замечательный.
Обязательно читать и перечитывать девушкам, которые увлекаясь карьерным успехом, откладывают «на потом» устройство личной и семейной жизни. А «потом» ничего не бывает, и Бунин это очень хорошо даёт почувствовать.
Я этот рассказ всегда ощущаю по-другому. Взрослеем, появляется дополнительный опыт, и новое что-то улавливаешь в этой очень жизненной истории.
Последнее свидание
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
В лунный осенний вечер, сырой и холодный, Стрешнев приказал оседлать лошадь.
Лунный свет полосой голубого дыма падал в продолговатое окошечко темного денника, самоцветным камнем зажигая глаз верхового мерина. Работник накинул на него узду и тяжелое, высокое казацкое седло, вытащил его за повод из конюшни, узлом закрутил ему хвост. Мерин был покорен. Только глубоко, раздувая ребра, вздохнул, когда почувствовал подпруги. Одна подпруга была оборвана. Работник едва вдел ее в пряжку и затянул зубами.
Кургузый, под седлом, мерин стал щеголеватей. Доведя его до дома, до крыльца, работник замотал повод вокруг гнилого столба и ушел. Мерин долго щеплял, грыз желтым зубом столб. Иногда дулся, ныл и ревел нутром. В луже возле него зеленовато отражалась неполная луна. В редком саду оседал прозрачный туман.
Стрешнев, держа в руке арапник, вышел на крыльцо. Горбоносый, с маленькой, откинутой назад головой, сухой, широкоплечий, он был высок и ловок в своей коричневой поддевке, перетянутой по тонкой талии ремнем с серебряным набором, в казачьей шапке с красным верхом. Но и при луне было видно, что у него поблекшее, обветренное лицо, жесткая кудрявая бородка с проседью и жилистая шея, что длинные сапоги его стары, на полах поддевки – темные пятна давно засохшей заячьей крови.
В темном окне возле крыльца открылась форточка. Робкий голос спросил:
– Я не маленький, мамаша, – сказал Стрешнев, нахмуриваясь и берясь за повод.
Форточка закрылась. Но в сенях стукнула дверь. Шлепая туфлями, на порог вышел Павел Стрешнев, одутловатый, с запухшими глазами, с зачесанными назад седыми волосами, в белье и старом летнем пальто, полупьяный и болтливый, как обычно.
– Ты куда, Андрей? – хрипло спросил он. – Прошу передать мой душевный привет Вере Алексеевне. Я всегда глубоко уважал ее.
– Кого ты можешь уважать? – ответил Стрешнев. – И что ты лезешь постоянно не в свое дело?
– Виноват, виноват! – сказал Павел. – На условное свиданье мчится юноша младой!
Стрешнев, стиснув зубы, стал садиться. Как только нога его коснулась стремени, мерин ожил, тяжело завертелся. Улучив минуту, Стрешнев легко поднялся и опустился на заскрипевший арчак. Мерин задрал голову и, разбив копытом луну в луже, тронул бодрой иноходью.