Попроще что такое эпитет
Значение слова «эпитет»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Не имея в теории литературы определённого положения, название «эпитет» прилагается приблизительно к тем явлениям, которые в синтаксисе называются определением, в этимологии — прилагательным; но совпадение это только частичное.
Установившегося взгляда на эпитет нет в теории литературы: одни относят его к фигурам речи, другие считают, наряду с фигурами и тропами, самостоятельным средством поэтической изобразительности; одни считают эпитет элементом исключительно поэтической речи, другие находят его и в прозе.
Александр Веселовский охарактеризовал несколько моментов истории эпитета, являющейся, однако, лишь искусственно выделенным фрагментом общей истории стиля.
Теория литературы имеет дело только с так называемым украшающим эпитетом (epitheton ornans). Это название ведёт своё происхождение из старой теории, видевшей в приёмах поэтического мышления средства для украшения поэтической речи, однако только явления, обозначенные этим названием, представляют собой категорию, выделяемую теорией литературы в термине «эпитет».
Как не всякий эпитет имеет форму грамматического определения, так не всякое грамматическое определение есть эпитет: определение, суживающее объём определяемого понятия, не есть эпитет.
Логика различает суждения синтетические — такие, в которых сказуемое называет признак, не заключённый в подлежащем (эта гора высока) и аналитические — такие, в которых сказуемое лишь выявляет признак, уже имеющийся в подлежащем (люди смертны).
Перенося это различие на грамматические определения, можно сказать, что название эпитета носят лишь аналитические определения: «рассеянная буря», «малиновый берет» не эпитеты, но «ясная лазурь», «длиннотенное копьё», «Лондон щепетильный» — эпитеты, потому что ясность есть постоянный признак лазури, щепетильность — признак, добытый из анализа представления поэта о Лондоне.
Эпитет — начало разложения слитного комплекса представлений — выделяет признак, уже данный в определяемом слове, поскольку это необходимо для сознания, разбирающегося в явлениях; признак, выделяемый им, может казаться несущественным, случайным, но не таков он для творческой мысли автора.
Былина постоянно называет седло черкасским не для того, чтобы отличить данное седло от других, не черкасских, а потому, что это седло богатыря, лучшее, какое народ-поэт может себе представить: это не простое определение, а приём стилистической идеализации. Как и иные приёмы — условные обороты, типичные формулы — эпитет в древнейшем песенном творчестве легко становился постоянным, неизменно повторяемым при известном слове (руки белые, красна девица) и настолько тесно с ним скреплённым, что даже противоречия и нелепости не одолевают этого постоянства («руки белые» оказываются у «арапина», царь Калин — «собака» не только в устах его врагов, но и в речи его посла к князю Владимиру).
Это «забвение реального смысла», по терминологии A. H. Веселовского, есть уже вторичное явление, но и самое появление постоянного эпитета нельзя считать первичным: его постоянство, которое обычно считается признаком эпики, эпического миросозерцания, есть результат отбора после некоторого разнообразия.
Возможно, что в эпоху древнейшего (синкретического, лирико-эпического) песенного творчества этого постоянства ещё не было: «лишь позднее оно стало признаком того типически условного — и сословного — миросозерцания и стиля, который мы считаем, несколько односторонне, характерным для эпоса и народной поэзии».
Эпитеты могут быть выражены разными частями речи (матушка-Волга, ветер-бродяга, очи светлые, сыра земля). Эпитеты — очень распространённое в литературе понятие, без них трудно представить художественное произведение.
ЭПИ’ТЕТ, а, м. [греч. epitheton, букв. приложенное]. Одно из изобразительных
поэтических средств — определение, прилагаемое к названию предмета для большей образности (лит.).
Постоянные эпитеты народной поэзии (напр. синее море, чистое поле). Украшающий э. [перевод латин. epitheton ornans]. || перен. Слово, к-рым кто-н. называет, характеризует кого-н. (книжн. шутл. или ирон.). Талантливого писателя засыпали хвалебными эпитетами. Боже, какие эпитеты посыпались на мою голову! Гончаров. Нелестный э.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
эпи́тет
1. образное, художественное определение, прибавляемое к названию предмета с целью подчеркнуть характерное свойство предмета, придать ему выразительность, поэтическую яркость ◆ Швейцарские Альпы заслуживают восторженных эпитетов по справедливости. «Белоснежное золото Альп», 2002 г. // «Домовой» (цитата из НКРЯ) ◆ Боже мой, как они ругаются, какие уличные, грязные, бранные эпитеты и выражения они сыплют друг на друга! П. И. Чайковский, «Переписка с Н. Ф. фон-Мекк», 1879 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Я сказал уж тебе, что ты дура, и мог бы ещё прибавить эпитет! А. Ф. Писемский, «Просвещенное время», 1875 г. ◆ Всякому случалось, я думаю, слышать выражения, в которых с эпитетом русский соединялось понятие низшего, худшего: русская лошаденка, русская овца, русская курица, русское кушанье, русская песня, русская сказка, русская одежда и т. д. Н. Я. Данилевский, «Россия и Европа», 1869 г. (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: скинхед — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Эпитет
4 класс, 5 класс, 6 класс
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
Определение эпитета
Эпитет — это слово или фраза, которые добавляют выразительность стоящим рядом словам. Может использоваться с положительным или отрицательным оттенком, в прямом или переносном значении. Эпитеты могут быть выражены:
На самом деле у термина «эпитет» в русском языке есть много определений. В широком смысле это любое слово, которое определяет предмет, описывает его характерные черты. Например: «синее небо», «теплое утро».
В узком смысле эпитетом называется средство выразительности, которое помогает автору передать отношение к предмету, придает предмету красочность, живость. Иногда в качестве эпитета используется слово в переносном значении. Например: «лошадиное здоровье», «драгоценный опыт».
Еще примеры эпитетов в русском языке:
Постоянный эпитет — это выразительное описание, которое тесно связано с определенным объектом, тем самым образуя устойчивое выражение. Например: «синее море>», «красна девица»
С определением эпитета в русском языке разобрались — теперь давайте узнаем, какие бывают виды эпитетов.
Виды эпитетов
Существуют различные классификации эпитетов в русском языке. Рассмотрим самые распространенные из них.
По сфере употребления
Эту классификацию предложил советский лингвист К. С. Горбачевич, соавтор «Словаря эпитетов русского литературного языка». Он разделил эпитеты на общеязыковые, народно-поэтические и авторские.
Общеязыковые эпитеты — самая многочисленная группа слов. У некоторых существительных (лицо, взгляд, глаза, улыбка, жизнь) есть сотни характеризующих определений. Такие эпитеты уже устойчиво закрепились в нашей речи. И даже если их используют в переносном значении, мы понимаем, что это значит. Например: проницательный взгляд, ироническая улыбка, бисерный почерк, трескучий мороз.
Народно-поэтические эпитеты пришли к нам из народного искусства — фольклора. Например: море синее кругом, красная весна, для батюшки-царя, лук дубовый, грусть-тоска.
Свойства народно-поэтических эпитетов:
Форма прилагательного в усеченной форме (сыра земля, чисто поле);
Перенос ударения (зелено вино, шелковые луга);
Эпитет стоит после определяемого слова (Эпитет стоит после определяемого слова (ветра буйные, горе горькое).).
Редкие или авторские эпитеты — неожиданные, часто неповторимые смысловые ассоциации. Писатели придумывают сочетание определяемого слова и определяющего (эпитета) в зависимости от того, какой образ или окраску они хотят придать слову. Например: скучный берег (А. С. Пушкин), маленький характер (А. И. Герцен), похоронный крик (Н. А. Некрасов), задумчивый и нежный мой край (С. А. Есенин).
Однако при определенных условиях (авторитет писателя, яркость образа) эти эпитеты могут стать общеязыковыми. Поэтому, граница между общеязыковыми и авторскими эпитетами достаточно подвижна.
Отработать новый материал на практике помогут онлайн-курсы по русскому языку в школе Skysmart.
По характеру обозначения признака
По способу обозначения признака выделяют эпитеты с прямым и переносным значением.
Эпитеты с прямым значением — это выразительные слова, которые употреблены в своем обычном смысле. Например: бледное лицо, горячий песок, зеленый лес.
Эпитеты с переносным значением, как нетрудно догадаться из названия, рождаются из использования слов в переносном смысле. Так, прилагательное лошадиный имеет прямое значение «принадлежащий или имеющий отношение к лошади», но в словосочетании лошадиное здоровье оно употребляется не в прямом, а в переносном смысле: «очень крепкое здоровье».
Сравните пары примеров: в первом случае прилагательное употребляется в прямом значении, во втором — в переносном. Именно в переносном значении эти прилагательные приобретают образность и становятся эпитетами:
По степени устойчивости связи с определяемым словом
Некоторые эпитеты могут сочетаться с разными определяемыми словами — такие эпитеты называются свободными. Пример свободного эпитета — прилагательное золотой в словосочетаниях: золотая листва, золотые волосы, золотые отблески солнца.
Эпитеты, которые имеют устойчивую связь с одним определяемым словом, называются постоянными. Многие народно-поэтические эпитеты, о которых мы говорили выше, являются постоянными: белы руки, добрый молодец, уста сахарные.
По структуре
По структуре эпитеты делятся на простые и сложные.
С простыми эпитетами все понятно — они состоят из одного слова, обычно прилагательного, у которого один корень: парус одинокий, светлое будущее, звенящая тишина.
Сложный эпитет — это образное прилагательное, у которого больше одного корня. Такие эпитеты обычно можно развернуть в более длинное словосочетание:
К сложным также относятся такие эпитеты, которые образованы повторением одного и того же прилагательного. Например, в той самой страшилке: «В одном черном-черном городе, на черной-черной улице. » используется сложный эпитет черный-черный.
Мы много узнали об эпитете как средстве выразительности речи. Теперь научимся находить эпитеты на примерах из литературы.
Примеры эпитетов из литературы
Эпитеты как средства выразительности часто используют в стихотворениях, повестях, романах и рассказах. Они помогают писателю глубже выразить свои чувства и переживания, показать свое отношение к окружающей действительности.
Цели эпитетов как средства выразительности в литературе:
Примеры эпитетов в русской литературе:
А теперь попробуйте сами — укажите эпитеты в этих отрывках.
Край любимый! Сердцу снятся
Скирды солнца в водах лонных.
Я хотел бы затеряться
В зеленях твоих стозвонных.
Вот парк с пустынными опушками,
Где сонных трав печальна зыбь,
Где поздно вечером с лягушками
Перекликаться любит выпь.
Вот дом, старинный и некрашеный,
В нем словно плавает туман,
В нем залы гулкие украшены
Прозрачный сумрак, луч лампады,
Кивот и крест, символ святой.
Все полно мира и отрады
Вокруг тебя и над тобой.
Эпитет и метафора
И эпитет, и метафора относятся к тропам — образным языковым средствам, которые делают текст и речь выразительнее и ярче.
Метафора предполагает сравнение, причем необычное и неявно выраженное. Например: Метафора предполагает сравнение, причем необычное и неявно выраженное. Например: ядовитый человек, волчья хватка..
Эпитет описывает слово, помогает нарисовать его воображаемый образ. При этом эпитет может быть частью развернутой метафоры. Так, например, появился новый термин — метафорический эпитет.
Метафорический эпитет — троп с признаками метафоры и эпитета. Предполагает скрытое, необычное сравнение и красочное описание слова. Например: каменная веселость, васильковые очи.
Эпитет и относительное прилагательное
Относительные прилагательные содержат в себе свойство, характеристику или функцию определяемого слова. Такие прилагательные могут обозначать:
Относительные прилагательные могут становиться эпитетами, если они придают определяемому объекту характерные черты, эмоциональную окраску, яркость.
Понять, когда относительные прилагательные являются эпитетами, а когда — нет, можно на парах примеров:
Что такое эпитет – разжевываю как могу, чтобы вы точно всё поняли и не путались
Когда ежу непонятно.
Эпитет – это определение в переносном смысле, поэтическое определение. В литературе к эпитетам есть узкий и широкий подход. Согласно узкому, эпитетами могут быть только прилагательные, согласно широкому – слова любой части речи.
Чтобы полностью понять, что это, прочитайте о том, какой пургой эпитеты занесло в язык.
Откуда взялся эпитет
Сначала было только существительное, которое обозначало предмет: дом.
Потом домов стало много и возникла необходимость «конкретизировать» их, как-то различать. Для этого были созданы определения при существительных: деревянный дом, трехэтажный дом.
Такие определения называются «логическими». Логическое определение – это такое, которое все люди дают предмету. Кого в дом ни приведи, все увидят, что он «деревянный», «двухэтажный», «с отоплением». Про дом из бруса нормальный человек не скажет, что он «кирпичный».
А потом возникла другая проблема. Человеку захотелось выразить СВОЕ отношение к предмету. Поймите вот эту разницу. Не какое-то свойство выделить, а свое навязать, я вот типа так вижу. И пошло: «леденящий душу дом», «неприветливый дом», «какой-то у вас дом гнетущий…».
Он что, правда леденит душу [и что вообще такое «душа»?], не машет вам рукой в знак приветствия? Нет. Это просто вы так видите. Для меня дом как дом.
Определения, которые выражают отношение человека к предмету, чувства, которые этот предмет у этого (именно этого, не у всех подряд) человека вызывает, называются поэтическими определениями. Или эпитетами.
Логические определения дополняют значение существительного. Например, вот есть «треугольник» – у него просто три угла и все. А если сказать «равнобедренный треугольник» – добавится новое свойство – боковые стороны у этого треугольника равны.
Поэтические определения (эпитеты) ничего не дополняют. Красивый треугольник, отвратительный, оригинальный – вы что-нибудь узнали о свойствах этого треугольника? Ничего. Только чьи-то голословные оценки.
Логическому определению можно противопоставить другое логическое: деревянный дом – кирпичный дом, железная кружка – пластмассовая кружка.
Поэтическому определению нельзя ничего противопоставить. «Безмолвное море» – оно что, говорить должно? Не бывает «говорливого» моря.
Практика: отличаем эпитет от логического определения
Зима. Шел снег. Вы вышли на улицу, перед вами береза. Как вы ее опишете? «Береза вся в снегу, на ветках у нее снег, на нее солнце светит». Вы скажете, что она «белая?». Нет, потому что она вообще-то не белая, у нее есть черные полосы на стволе, и ветки черные.
А вот Есенин в своем стихотворении сказал: «Белая береза под моим окном». Он ее увидел именно как белую, поэтому «белый» – эпитет. Есенин так увидел, этот эпитет выражает его отношение.
Или вот Лермонтов пишет: «Ночь тиха, пустыня внемлет Богу» – ночь может быть «громкой»? Нет. Ночью машины могут ездить или не ездить, соседи шуметь или не шуметь, но сама ночь – это просто время суток, время звуков никаких не издает. Поэтому «тиха» – эпитет.
У Ахматовой то же самое: «Вечер осенний был душен и ал». Вечер – это просто время суток, если ей в этот вечер дышать было нечем – ее проблемы, всем и каждому не кажется, что он обязательно «душный». И тем более «вечер ал» – он что, может быть цветным? Красным, зеленым… Это просто время и все.
А вот посмотрите на строчку из песни Шатунова: «Белые розы, белые розы, беззащитны шипы». Роза белая, потому что у нее лепестки белого цвета, я смотрю на нее, и мне понятно, что она не красная и не черная. А то, что шипы «беззащитны» – это уже Шатунову так кажется. И потом, чем они должны быть защищены-то?
Типы эпитетов
Постоянные. Характерны для фольклора, устного народного творчества. Волк какой? Серый. Молодец какой? Добрый. Девица? Красная. Поле? Чистое.
Авторские. Это когда вообще непонятно, как можно сочетать эпитет с определяемым словом. Но автор так «увидел» и написал. У Маяковского, например, есть «тысячеглазовый трест». Надо было еще слово такое придумать…
Общеязыковые. Все остальные.
Широкий и узкий подход к эпитетам
В школах обычно узкий подход к эпитетам, согласно которому эпитетами можно называть только прилагательные и причастия. Согласно широкому подходу, эпитетами могут быть и слова других частей речи:
Логическое определение – это когда «ежу понятно». Золотое кольцо на руке – ежу понятно, что оно из золота.
Эпитет – когда ежу НЕ понятно. Золотые руки, золотое сердце – ёж точно не поймет. И никогда вы ему не объясните.
Эпитет
Значение эпитета
Эпитет — это слово или фраза, которые используются для того, чтобы выразительно описать что-то. Может использоваться как с положительным, так и с отрицательным оттенком, в прямом или переносном значении. В качестве эпитета может использоваться прилагательное, наречие, причастие или глагол.
У термина есть много определений. В широком смысле под эпитетом может пониматься любое слово, которое определяет предмет, придаёт ему характерные черты (используется в прямом значении). Например: синее небо, тёплое утро.
В узком смысле — только то слово, которое используется автором для описания его отношения к предмету, для придания ему красочности, живости, выразительности (как правило, используется в переносном значении). Например: лошадиное здоровье, драгоценный опыт.
Примеры эпитетов:
Примеры из литературы
Вот ещё примеры эпитетов, которые русские поэты М. Лермонтов, А. Пушкин и А. Блок использовали для придания образности и яркости.
«В аллею темную вхожу я; сквозь кусты
Глядит вечерний луч, и жёлтые листы
Шумят под робкими шагами«.
М. Лермонтов «Как часто, пёстрою толпою окружён. «
Если исходить из широкого определения эпитета, то в примере выше «вечерний луч» и «жёлтые листы» также будут эпитетами. Однако же эти прилагательные не содержат в себе индивидуального отношения автора, поэтому в узком смысле определения будут считаться просто прилагательными.
«И тигр суровый
C диким прыжком
Взлетел, опасный,
И, встретясь с львом,
Завыл ужасно. «.
«Прозрачный сумрак, луч лампады,
Кивот и крест, символ святой.
Все полно мира и отрады
Вокруг тебя и над тобой».
М. Лермонтов «Ветка Палестины»
«Как томно был он молчалив,
Как пламенно красноречив,
В сердечных письмах как небрежен!».
А. Пушкин «Евгений Онегин»
«По их пленительным следам
Летают пламенные взоры,
И рёвом скрыпок заглушен
Ревнивый шёпот модных жён».
А. Пушкин «Евгений Онегин»
«Последние лучи заката
Лежат на поле сжатой ржи.
Дремотой розовой объята
Трава некошенной межи».
Виды эпитетов:
Общеязыковые эпитеты
Это эпитеты, которые употребляются уже так часто, что стали устойчивыми выражениями.
Они представляют самую большую группу. Туда входят эпитеты, которые как могут придавать слову особую выразительность, так и быть лишены стилистической окраски.
Эти эпитеты уже устойчиво закрепились в нашей речи. И даже если они используются в переносном значении, мы понимаем, что имеется в виду.
Сравните прямое и переносное значение прилагательных-эпитетов:
Народно-поэтические эпитеты
Эпитеты, которые пришли из народного искусства — фольклора. Например: море синее кругом, красная весна, шелкóвые ресницы, для батюшки-царя, лук дубовый, клёв кровавый, грусть-тоска.
Обычно такие эпитеты представлены краткой формой прилагательного (сине море, чисто поле). Или же происходит перенос ударения (честные гости), либо эпитет стоит после определяемого слова (орешки непростые, скорлупки золотые).
Авторские эпитеты
Их ещё называют редкими. Писатели сами придумывают сочетание определяемого слова и определяющего (эпитета) в зависимости от того, какой образ или окраску они хотят придать слову. С помощью эпитета автор может выразить своё отношение к предмету.
Например: убийственная тайна (А. Пушкин), маленький характер (А. Герцен), державный шаг (А. Блок), похоронный крик (Н. Некрасов).
«В его больной, издёрганной душе вдруг зажглось нестерпимое желание нежной, благоухающей девической любви».
«В нём жило неподвижное, тёмное раздражение на всех».
Иногда такие эпитеты авторов становятся также оксюморонами. То есть два противоположных понятия употребляются вместе. Например: тоскливая радость (М. Горький), ненавидящая любовь (М. Шолохов).
Узнайте также, что такое Оксюморон.
Другая классификация эпитетов
Разные филологи предлагают свою классификацию эпитетов. Так, выделяются также следующие виды:
Что такое постоянный эпитет?
Постоянный эпитет — это выразительное описание (эпитет), которое неизменно связано с изображаемым предметом, образуя постоянно повторяющееся выражение. Например: сахарные уста, синее море, красна девица.
Эпитет и метафора
Метафора предполагает сравнение, причём необычное и неявно выраженное. Например: ядовитый человек; волчья хватка.
Эпитет описывает слово, помогает нам нарисовать его воображаемый образ.
Конечно, в русском языке тропы (или те конструкции, которые используются для придания выразительности) часто сочетаются между собой, объединяются. Так, например, существует метафорический эпитет.
Метафорический эпитет
Такой троп, который имеет признаки и метафоры, и эпитета. Предполагает и скрытое, необычное сравнение, и красочное описание слова. Например: каменная весёлость, васильковые очи.
Читайте подробнее про Метафору.
Эпитет и относительное прилагательное
Относительные прилагательные содержат в себе свойство, характеристику или функцию определяемого слова.
Такие прилагательные могут обозначать:
Эпитетом же будет являться прилагательное, которое будет придавать объекту характерные черты, эмоциональную окраску, яркость.
Сравните относительное прилагательное / эпитет: