Подумайте в чем состоит основная особенность современного этапа развития русского языка
Русский язык на современном этапе развития
Немало слов и словосочетаний было связано с созданием, развитием и активной деятельностью в военные годы Советской Армии, флота: от первоначальных красноармеец, краснофлотец, краском (красный командир) до последующих рядовой Советской Армии (с 1943 г.), матрос Советского флота (с 1946 г.), а также современных солдаты и офицеры Российской армии. Нашли отражение и наименования других родов войск, например Военно-Воздушные Силы СССР (или ВВС СССР) и др. В годы войны активнее использовались известные ранее слова медсанбат, санинструктор, окопник, огневик, звуковик, связист, бронебойщик и др.; профессионально-разговорные названия конкретных предметов: бронебойка, запальник (заряд), сторожевик (корабль), зажигалка, термитка, «тридцатьчетверка» (танк), «катюша» (реактивный миномет особой системы) и др.
Широкое распространение получили наименования, связанные с развитием сельского хозяйства: от первоначальных, быстро устаревших комбед, продналог, продразверстка, сельхозкоммуна и др. до колхоз, колхозник, колхозница, совхоз, совхозный рабочий, трудодень, МТС (затем PTС), агропромышленный комплекс, агрономия, агрошкола, агроном, агропункт и др.; автопоилка, буртоукладчик, питательные гранулы, дождевальная установка, электропоилка, электродоилка и, наконец, фермер, фермерское хозяйство и др.
Пополняется словарь сложными наименованиями с исконными средствами словообразования, например: активно-, быстро-, высоко-, крупно-, легко-, мелко-, низко-, остро-, сверх-, широко- и пр.
Появляется большое количество слов с использованием иноязычных элементов типа: авиа-, остро-, био-, видео-, гипер-, дис-, зоо-, изо-, интер-, кино-, макро-, метео-, микро-, мото-, радио-, теле-, термо-, фото-, ультра-, экстра-, электро- и мн. др.
Входят в литературный язык самые разнообразные научные термины.
Развитие современного русского языка
Социальные факторы, влияющие на развитие современного русского языка. Смена общественно-политической и коммуникативной парадигмы в обществе. Тенденции заимствования неологизмов. Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.05.2009 |
Размер файла | 14,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Развитие современного русского языка
1. Социальные факторы, влияющие на развитие современного русского языка.
2. Тенденции развития современного русского языка.
3. Заимствования в современном русском языке.
3.1. Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи
Каждый язык непрерывно меняется. Уже обращалось внимание на пополнение словарного состава русского языка, которое прежде всего ощущается в публицистических текстах: англицизмы, в том числе образование русских слов по английскому образцу (увлекаюсь яхтингом), жаргонная по своему происхождению лексика (крутой, прикольный), возрождение старых слов, расширение значений слов и т. д.
Многие ученые занимались и занимаются изучением развития современного русского языка. Среди них Е. А. Земская, Л. П. Крысин, И. А.Стернин, М. В. Панов и многие другие.
Существуют разные точки зрения на современное развитие русского языка. Многие считают, что пик его развития уже прошел, и сейчас наступает упадок. Другие же считают, что процессы, происходящие сегодня в русском языке вполне закономерны, и ни о каком упадке и речи быть не может.
В данной работе я попыталась обобщить наблюдения российских лингвистов над современным русским языком.
1. Социальные факторы, влияющие на развитие современного русского языка
Бурные общественно-политические сдвиги в России последнего десятилетия привели к коренному изменению общественного уклада российского общества, что, естественно, не могло не сказаться на развитии и функционировании русского языка.
Специфика нынешнего состояния языковой ситуации в России в том, что подавляющее большинство изменений в языке связано с изменениями в обществе, точнее, основные изменения в языке и общении являются прямым следствием общественных изменений.
Основные социальные факторы, определяющие на настоящий момент развитие и изменения в русском языке:
— С другой стороны, подавленная ранее тоталитарным государством активность большинства членов общества нашла взрывной выход, что привело к выбросу не только активности, но и агрессивности и грубости. В сфере языка это проявляется в росте агрессивности диалога, увеличении удельного веса оценочной лексики в речи, росте вульгарного и нецензурного словоупотребления, жаргонизации речи отдельных слоев населения и т.д.
— Свобода слова стала наиболее заметной политической реальностью в современном российском обществе. В языковом плане это приводит к значительному расширению тематики устного общения, расширению активного словарного запаса значительного круга людей, совершенствованию навыков неподготовленной устной речи, ускоренному развитию устной формы существования языка, расширению функций устной и разговорной речи. Растет внимание людей к устному слову, навыкам устной публичной речи.
— Отмена политической цензуры привела и к исчезновению языковой цензуры, что привело к проникновению в СМИ, кино и литературу большого объема сниженной, жаргонной, вульгарной и даже нецензурной лексики.
— Развитие в стране рыночной экономики приводит к появлению понятий, характеризующих различные аспекты рыночных отношений, что приводит к активному заимствованию современной рыночной терминологии, активизации историзмов, активным семантическим процессам в лексике.
— Нестабильность в политическом и экономическом положении страны, низкий уровень жизни значительной части населения, инфляция, безработица и дороговизна в России переходного периода являются причинами стресса, в котором живут сегодня многие. Речевая агрессивность проявляется в увеличении громкости и эмоциональности диалога, увеличении количества оценочных слов в диалоге, количества грубых и нецензурных выражений, в росте удельного веса конфликтного общения во многих группах; в пренебрежении нормами речевого этикета и культуры общения, в росте фамильярности в обращении незнакомых граждан друг к другу.
— Интенсивное техническое перевооружение быта способствует появлению в русском языке множества новых понятий и слов, преимущественно заимствованных.
Высококачественная современная связь приводит к сокращению традиционной письменной формы общения, увеличивается доля телефонного общения и общения при помощи технических средств.
2. Тенденции развития современного русского языка
Е.А. Земская указывает на следующие тенденции развития современного русского языка:
— Резко расширяется состав участников массовой и коллективной коммуникации.
— Резко ослабляется, даже можно сказать рушится, цензура и автоцензура.
— Возрастает личностное начало в речи, диалогичность общения, как устного, так и письменного.
— Расширяется сфера спонтанного общения не только личного, но и устного публичного.
— Меняются важные параметры протекания устных форм массовой коммуникации: создается возможность непосредственного обращения говорящего к слушающим и обратной связи слушающих с говорящими.
— Меняются ситуации и жанры общения и в области публичной, и в области личной коммуникации. Жесткие рамки официального публичного общения ослабляются. Рождается много новых жанров устной публичной речи в сфере массовой коммуникации (разнообразные беседы, дискуссии, круглые столы, появляются новые виды интервью и т. п.).
— Появляется много нового и в сфере личного общения между незнакомыми людьми. Меняются отношения между говорящими субъектами.
— Резко возрастает психологическое неприятие бюрократического языка прошлого (новояза).
— Появляется стремление выработать новые средства выражения, новые формы образности, новые виды обращений к незнакомым.
— Наряду с рождением наименований новых явлений, отмечается возрождение наименований тех явлений, которые возвращаются из прошлого, запрещенных или отвергнутых в эпоху тоталитаризма.
— Меняется синтаксическое построение речи, особенно резко в сфере управления и некоторых видов согласования.
— Неподготовленность публичной речи ведет нередко к расшатыванию старых норм, способствует проявлению тенденций развития, заложенных в системе языка. Меняется интонация устной публичной речи.
Обобщая основные тенденции развития современного русского языка, можно отметить следующее:
— В современном российском обществе происходит смена общественно-политической парадигмы, то есть системы понятий, определяющих господствующую в обществе систему политических ценностей.
— В российском обществе произошла смена коммуникативной парадигмы, то есть доминирующего в общественной практике типа общения. Наиболее заметными последствиями смены коммуникативной парадигмы в обществе являются несколько взаимосвязанных друг с другом процессов, возникших в русском языке. Эти процессы таковы: орализация общения; диалогизация общения; плюрализация общения; персонификация общения.
Орализация общения проявляется в значительном возрастании роли устной речи, расширении ее функций, увеличении ее удельного веса в общении.
Диалогизация общения проявляется в увеличении удельного веса диалога в общении, повышении роли диалога в процессе коммуникации, расширении функций диалогической речи в структуре общения, развитии новых видов и форм диалога, формировании новых правил диалогического общения, увеличении общественной эффективности диалогического общения по сравнению с монологическим.
Плюрализация общения проявляется в формировании традиции сосуществования разных точек зрения при обсуждении той или иной проблемы.
Персонификация общения заключается в росте индивидуальной неповторимости личностного дискурса.
Указанные процессы оказывают определяющее воздействие на процессы развития русского языка и приводят к многочисленным частным следствиям и изменениям. Характеризуя с этой точки зрения систему русского языка в целом, можно констатировать, что она претерпевает в ряде аспектов существенные количественные, качественные и функциональные изменения, однако не претерпевает каких-либо революционных изменений (тем более ведущих к ее разрушению или распаду), сохраняя системную и структурную целостность, устойчивый характер функционирования и внутреннюю идентичность.
3. Заимствования в современном русском языке
Традиционно главным условием заимствования иноязычных слов считается наличие контакта языка-реципиента с языком-источником и, как следствие этого, двуязычие говорящих. Однако двуязычие не следует понимать только как результат территориального контакта двух соседних (или живущих вперемешку) народов. Такие виды речевой деятельности, как чтение, перевод и комментирование иностранной прессы, литературы, участие в интернациональных конференциях, разработки совместных межнациональных технических и научных проектов и т. п., создают благоприятную почву для заимствования иноязычной лексики и терминологии.
Общие причины заимствования иноязычной лексики достаточно хорошо известны. Это:
— потребность в наименовании (новой вещи, нового явления и т. п.);
— необходимость разграничить содержательно близкие, но все же различающиеся понятия;
— тенденция к соответствию нерасчлененности, цельности обозначаемого понятия с нерасчлененностью обозначающего;
— наличие в заимствующем языке сложившихся систем терминов, обслуживающих ту или иную тематическую область, профессиональную среду и т. п. и более или менее единых по источнику заимствования этих терминов;
Другим, также социально-психологическим по своей природе, фактором заимствования и активного вхождения иноязычного слова в речевой оборот является коммуникативная актуальность обозначаемого им понятия.
3.1 Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи
Для употребления иноязычных слов на страницах печати, в устной публичной речи характерны две противоположные тенденции: с одной стороны, новое заимствование или термин употребляются без каких бы то ни было «переводов» на русский язык, комментариев и т. п., как бы в расчете на достаточную осведомленность и квалификацию аудитории, а с другой, такие же слова и даже давно функционирующие в русском языке заимствования могут становиться объектом комментариев и авторских рассуждений.
Существуют разные социальные оценки как самого процесса заимствования, так и конкретных заимствованных слов. Здесь имеют значение такие характеристики говорящих, как возраст, уровень образования, род профессиональных занятий. Наблюдения показывают, что имеется некоторая зависимость между разными значениями этих характеристик и оценками иноязычной лексики; 2) с повышением уровня образования речевая адаптация новых заимствований происходит легче; 3) представители гуманитарных профессий в целом более терпимы к иноязычной лексике, чем люди, профессионально не связанные с языком, с культурой.
Изменения в языке проявляются в его развитии и эволюции. Эволюция отражает изменения, происходящие внутри языка по его собственным законам; развитие отражает приспособление языка к изменяющимся условиям его функционирования.
Анализ современного состояния русского языка с точки зрения соотношения процессов эволюции и развития свидетельствует, что основные изменения, происходящие в нем, могут быть классифицированы как развитие. К явлению эволюции может быть, по-видимому, в какой-то мере отнесено формирование сленга как заполнение лакун в стилистических парадигмах языка; остальные изменения на современном этапе попадают под определение `развитие’.
Изменилось коммуникативное ядро русского лексикона. Под коммуникативным ядром лексикона понимается совокупность наиболее частотных и коммуникативно значимых лексических и фразеологических единиц, употребительных во всех коммуникативных сферах, денотативно значимых для говорящего коллектива и отражающих актуальную действительность.
Увеличилась проницаемость лексико-фразеологической системы русского языка для заимствований. Процесс заимствования дополняется интенсивным процессом калькирования, посредством которого образуются как многочисленные новые значения русских слов, так и новые словосочетания и фразеологизмы. Основная масса заимствований и калек восходит к английскому языку.
В общественном сознании произошла либерализация понятия языковой нормы, норм культуры речи, в результате чего значительно расширился круг допускаемых общественным мнением отклонений от языковых норм.
Анализ состояния русского языка 2000-го года показывает, что период интенсивного развития в настоящее время прошел свой пик и постепенно идет на убыль. Налицо снижение агрессивности диалога, явные признаки стабилизации стилистической нормы, уменьшение объема заимствований и активное освоение заимствованной лексики. Можно предположить, что в течение двух-трех ближайших лет русский язык ожидает период стабилизации.
1. Е. А. Земская «Русский язык конца 20 столетия (1985-1995)»
1. Л. П. Крысин «Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни»
2. И. А. Стернин «Социальные факторы и развитие современного русского языка»
Подобные документы
Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.
контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013
Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.
реферат [24,9 K], добавлен 09.04.2015
Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка. Этапы попадания из исходного языка в заимствующий. Телескопический способ образования слова. Заимствования в общественно-политической жизни страны. Процессы, связанные с освоением заимствований.
лекция [22,6 K], добавлен 18.12.2011
История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.
реферат [25,3 K], добавлен 30.01.2012
Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.
шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007
Знакомство с процессом развития речи младших школьников. Характеристика основных лингвистических словарей русского языка. Нормированность речи как ее соответствие литературно-языковому идеалу. Анализ типов норм современного русского литературного языка.
дипломная работа [130,1 K], добавлен 11.02.2014
Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.
курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009
Современное состояние русского языка
Методички Педсовета
Цель статьи — привлечение внимания к русскому языку как национальному достоянию
Русский язык стал предметом пристального внимания современного общества. Вспомним высказывания Н. В. Гоголя:
«Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок; все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное название еще драгоценнее самойвещи»; «…язык, который сам по себе уже поэт и который недаром был на время позабыт нашим лучшим обществом: нужно было, чтобы выболтали мы на чужеземных наречьях всю дрянь, какая ни пристала к нам вместе с чужеземным образованьем, чтобы все те неясные звуки, неточные названья вещей — дети мыслей невыяснившихся и сбивчивых, которые потемняют языки, — не посмели бы помрачить младенческой ясности нашего „языка“, и возвратились бы к нему, уже готовые мыслить и жить своим умом, а не чужеземным. Все это еще орудия, еще материалы, еще глыбы, еще в руде дорогие металлы, из которых выкуется иная, сильнейшая речь. Пройдет эта речь уже насквозь всю душу и не упадет на бесплодную землю».
Прошло более полутора столетий. Каково же состояние русского языка сегодня? Оправдываем ли мы, соотечественники Н. В. Гоголя, его надежды? Увы!
Современное состояние русского языка вызывает тревогу и опасение. В последние годы мы, к сожалению, отучаемся от красоты слова, от культуры языка.В последнее время значительно сокращается сфера использования русского языка под натиском зарубежного влияния. Импорт повсюду − иностранные машины и технологии, продукты питания, услуги сферы сервиса, журналы, кинофильмы. Уличная реклама заполнена вывесками с надписями, лишь внешне напоминающими русский язык и отдельные, сильно исковерканные русские слова. В интернете русский язык вообще функционирует по особым законам и нормам: приоритетным становится «скоростной русский язык», язык SMS-сообщений и электронной почты. К сожалению, для жизни в этом окружении русский язык нужен в самом примитивном виде.
Огромную роль в разрушении русского языка играют СМИ, особенно телевидение. Англицизмы, сленг и нелитературное произношение дикторов и корреспондентов демонстрирует небрежное отношение к национальному языку. Русский литературный язык активно упрощают и вытесняют. В результате наблюдаем деградацию русского языка.
Такое состояние русского языка потребовало принятия мер на государственном уровне. Постановлением Правительства РФ определено значение русского языка: укрепление позиций русского языка является стратегическим приоритетом Российской Федерации. Большое внимание уделяется обеспечению эффективного функционирования русского языка внутри Российской Федерации, а также расширению географии и сфер его применения в мире. Так, 2007 год был объявлен Владимиром Путиным годом русского языка.В 2013 году был создан Совет по русскому языку при правительстве РФ под руководством вице-премьера Ольги Голодец. Правительством РФ утверждена федеральная целевая программа«Русский язык» на 2016–2020 годы, целью Программы является развитие всестороннего применения, распространения и продвижения русского языка как фундаментальной основы гражданской самоидентичности, культурного и образовательного единства многонациональной России, эффективного международного диалога.
Однако мер на уровне государственной власти недостаточно для восстановления прежних позиций русского языка, необходимо осознание каждым из нас важности и значимости нашего культурного достояния. Пока каждый из нас не изменит своего отношения к языку, не перестанет использовать его на примитивном потребительском уровне (как Эллочка-людоедка из романа И.Ильфа и Е.Петрова «Двенадцать стульев», которой было достаточно 30 слов для выражения любой мысли), ситуация не изменится. Задача, которую мы должны ставить перед собой, — это сохранение русского языка как неразрывной части русской культуры, сохранение и возрождение лучших культурных и духовных традиций нашего общества. Русский язык и российская культура определяют самобытность и жизнеспособность российского народа.
Мы должны гордиться тем богатством, которым владеем, помятуя слова Н. В. Гоголя: «Перед вами громада — русский язык! Наслажденье глубокое зовет вас, наслажденье погрузиться во всю неизмеримость его и познать чудные законы его…» (Из письма С. Т. Аксакову.Декабрь 1844).
Автор: Филимонова Анжела Николаевна, преподаватель ЧУПО «Экономический бизнес-колледж», Москва
Доклад Современные тенденции развития русского языка
Онлайн-конференция
«Современная профориентация педагогов
и родителей, перспективы рынка труда
и особенности личности подростка»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
Тенденции изменений в современном русском языке
В наше время ускоряются глубинные процессы в языке. Это обусловлено, возможно:
1) 1) с тенденцией к упрощению всего во многих сферах жизни человека;
Вы, наверное, заметили, что сегодня в жизни человека есть больше удобств, чем было раньше. Придумано множество приспособлений, техники для упрощения и экономии времени человека и вместе с тем человек постоянно торопится, как будто времени не стало больше, а наоборот ощущается его нехватка. С чем это связано? Вроде бы должно много времени освободиться…А все эти приспособления влияют на человека и положительно и отрицательно…С одной стороны экономят время, с другой стороны затормаживают развитие как физическое так и интеллектуальное. У современных студентов отсутствует память. Если раньше в детстве они учили стихотворения по 6-7 четверостиший, то сейчас вызывает затруднение выучить 3 четверостишия.
2) С отменой цензуры. Если раньше строго следили за тем что выходит в эфиры, в печать, то сейчас свобода слова и каждый может выложить в интернет любое свое творение и его увидят миллионы людей…Пример – каналы в ютуб. Не отрицаю, что есть и полезные, но есть абсолютно бессмысленные видео, которые никакой пользы не несут, только отрицательно влияют на зрителя.
2) с интенсивностью межъязыковых коммуникаций, воздействием английского языка, который уже приобрёл статус международного;
3) со стремительным развитием электронных носителей информации, требующих экономии в использовании языковых средств.
Что происходит в русском языке последние 10-12 лет?
Формируется новый язык, в котором отражаются социальные реалии. Такое ощущение, что сейчас язык в нашей стране предоставлен сам себе. Можно констатировать:
— влияние неграмотной речи лиц, имеющих авторитет в обществе;
— пренебрежительное отношение к гуманитарной науке;
— неуважение к адресату речи и к родному языку.
При этом каждое последующее поколение, совершенствуясь в технологическом, экономическом, индустриальном плане, отдаляется от понимания единственности своей культуры. Хочется уже сказать: «Прогрессивное человечество! Начните с правописания». Что происходит? Утрачивается не только речевая культура, но и связанная с нею русская культура в целом, с появлением американизмов и прочих заимствований утрачивается патриотизм народа, вера в свою страну. К примеру, во Франции введен штраф за использование английских заимствований вместо французских слов.
Языковая культура и культура чувств, конечно, взаимосвязаны. В одной из последних бесед выдающийся советский и российский филолог, искусствовед, сценарист, академик РАН Дмитрий Лихачёв сказал такую фразу: «Русский язык портится. Происходит усыхание мозгов, люди становятся мелкими и в рассуждениях, и в поступках». Нельзя не согласиться!
Литература, традиции, знания, быт, менталитет, религия, язык – всё это богатства нации. Чем примитивнее язык, тем примитивнее мышление. Чем примитивнее сам человек, тем легче им управлять.
Социальные процессы в обществе уже привели к тенденциям в языковой сфере. Некоторые из них я назову.
Первая тенденция – оскудение активного словарного запаса части населения, семантическая ущербность словоупотребления.
Если журналисты имеют лексический запас третьеклассника, то, как выясняется, даже образованным людям сложно, например, подобрать эпитет, синоним, да просто выбрать слово. Ведь кроме «клёво», «супер», «вау», «прикольно», «ржачно» есть достаточное количество оценочных прилагательных в русском языке.
Конечно, никто не требует академизма в живой речи, но вседозволенность коробит.
Достаточно в одном абзаце увидеть «истеблишмент», «римейк», «букфейр», «промоушн», «кластер», «сити-менеджер», «инклюзивное», чтобы вспомнить французов, которые тщательно следят за соотношением своих и чужих слов, книг, фильмов, продуктов. Ежегодно во Франции выходит словарь «100 слов, которые нужно сберечь». В России такое вряд и возможно. Фраза из 70-х годов «Мальчик склеил модель в клубе» уже звучит двусмысленно в нулевые.
Сейчас уходят целые пласты лексики. И это трагедия языка.
Наш язык всё меньше описывает, анализирует, больше кричит, требует, осуждает, глумится. Современный русский язык – это уже язык эмоций и потрясений. Проблема, наверное, в кризисном состоянии духа. (М. Эпштейн).
Через четверть века русский язык потеряет статус мирового, так как число его носителей сократится примерно вдвое и на нем будет разговаривать столько же людей, сколько и в начале ХХ века. Уже через 10 лет русский язык обгонят французский, хинди, арабский, а еще через 15 лет – португальский.