такое на душе бывает только в жизни раз текст

Только раз.

Павел Давидович Герман (1894-1952) – слова
Борис Иванович Фомин (1900-1948) – музыка

Тает луч вечернего заката,
Синевой окутаны цветы.
Где же ты, желанная когда-то?
Где же вы, забытые мечты?

День и ночь роняет сердце ласку,
День и ночь кружится голова,
День и ночь взволнованною сказкой
Мне звучат твои слова:

Впервые романс прозвучал в саду «Эрмитаж». Изабелле Юрьевой аккомпанировал
Дмитрий Покрасс. А скромный автор со своей возлюбленной прятался в публике,
с трепетом ожидая приговора. Но успех превзошел все ожидания. Гром
аплодисментов заставил Фомина выйти на эстраду. Так началась, по словам
Изабеллы Даниловны, настоящая слава, которая быстро вышла за пределы России
и могла бы позавидовать каждый.

Интересно, что Павел Герман тоже сочинил эти стихи ночью, будучи в Киеве,
19 октября 1923 года. Первый, сырой вариант стихотворения выглядел так:

Только раз роняет сердце ласку,
Только раз седеет голова,
Только раз причудливою сказкой
Нам казалися слова.

Только раз бывают в жизни встречи,
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный ясный вечер
Нам так хочется любить.

Гаснет луч забытого заката,
Синевой овеяны цветы.
Где же ты, желанная когда-то,
Где же ты, дарившая мечты?

Только раз бывают в жизни встречи,
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз нам в жизни суждено страдать,
Верить, желать и ждать.

Стихи были улучшены и приобрели тот вид, который знаком нам по романсу Фомина.

Слова удивительно совпадали с его, фоминской музыкой, как будто вместе
и родились. Но надо было просить поэта о новом тексте. Каким-то он ещё
окажется…
Павел Герман не стал сочинять новые стихи для Фомина, а дал добро на
использование уже соединившихся с музыкой слов. Так фоминский романс «Только
раз» навсегда вытеснил своего предшественника.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *