супружеская жизнь книга фанфиков
Супружеская жизнь книга фанфиков
Три года назад я мечтал жениться на Одиль, пленившей меня прелестной грудью, пылкостью в любви и беззаботной смелостью. Но она была девушка трезвого ума, без особых претензий и все повторяла нежным голосом:
— Ну зачем тебе какая-то машинистка?
Впрочем, и дядя мой был на страже. И мать. И тетка. И я сам, рассудительный, благоразумный молодой человек, весьма считался с требованиями «устроиться основательно», хотя теперь это называется как-то иначе. Одиль вышла замуж за водопроводчика. Она меня, конечно, давно уже забыла к тому времени, когда я, в двадцать шесть лет, растроганный терпением Мариэтт, отнюдь мною не заслуженным, заказал у ювелира для нее кольцо, в котором бриллиант (в 0,75 карата) все еще горит отсветами нашего пламени. Мариэтт это знает. Но нотариуса, мэра, викария ей было недостаточно. Ей надо было, чтобы я с ней переспал, совершил, так сказать, четвертое таинство, которое на языке «почти Амура» подтверждает все предыдущие акты.
Пока я размышлял (молчание мое принимали за признак волнения), позади нас говорили.
— Ну уж если б я знала, — сказала мадам Гимарш, — если бы я только знала в тот вечер, что ты бегаешь сюда, тебе бы пришлось иметь дело со мной, детка! Но не в обиду вам будь сказано, Абель, в те времена у вас была солидная репутация.
Солидная — это не так уж огорчительно. Бронзовый петушок на соседней колокольне четко вырисовывается в сумерках. Теща опять кудахчет:
— Я, мамочка! — отвечает ей низкий голос.
Тесть грузно, как носорог, продвигается к нам, останавливается, чтоб отдышаться, и говорит, стоя за кустарником:
Вот и тесть. Он идет по вьющейся тропинке. Поглаживает рукой живот, в котором бунтует заячье жаркое. Он появляется первым, а за ним среди мелкой поросли вспыхивают на двух уровнях — один выше, другой ниже — огоньки сигарет отставших ходоков: это мой долговязый шурин Эрик и низкорослый дядя Шарль, которого все зовут Тио.
— Чем это вы тут занимаетесь? — продолжает мосье Гимарш.
— Осматриваем ту самую скамейку, — отвечает мадам Гимарш, окидывая нас материнским взглядом.
— Возвращусь к тому, что я сказала: больше всего меня удивляет, как вы оба спелись. Признайтесь, сумели улестить Мариэтт, а? Ну и роман! А тебя, мой толстяк, я предупреждала — не забывай о своей печени, не увлекайся соусом.
— Думаешь, дело в соусе? А что же это за скамейка? — бормочет мосье Гимарш, память которого в состоянии удержать лишь застольные радости.
Мадам Гимарш разводит руками, и в этот момент слышится чей-то тихий смешок:
— Извините меня, но я посижу на вашей скамейке.
Это наконец дядя Тио пришел мне на помощь. Уши моего крестного — единственная часть его тела, свободно парящая в пространстве, — никогда еще до такой степени не походили на две ручки корзины. Позволив себе сострить, он с интересом оглядел весь клан. Тесть стоит в центре, как и подобает патриархам. Эрик позади Габриэль, она выдвинула вперед подбородок, чтоб лучше слышать. Мариэтт, оставившая в покое мою шею, обняла свою мать. Арлетт находится на правом фланге, я — на левом, рядом с Симоной, озорной девчонкой, коварно засунувшей мне под манжету колючий репей. Тут все Гимарши, кроме еще одной дочери, Рен, и ее мужа Жоржа д’Эйян, которым было нелегко выбраться, так как они живут в Париже. Собралось все семейство, чтоб отпраздновать возвращение молодой четы. Сборище безусловно достойно быть немедленно увековеченным на пленке! Но слава богу, Арлетт, специалистка по семейным фотографиям, с сожалением признается, что забыла взять фотоаппарат. Вдруг тесть заметно оживляется.
— Ах! — восклицает он. — Скамейка, да-да, помню! Эрик и Габриэль…
— Господи, до чего же у мужчин куриная память! — возмущается теща.
— Разве ты не помнишь, что Эрик привез Габриэль из Каора? — лукаво говорит Симона.
Мадам Гимарш смотрит на нее с мягкой укоризной. Это не столь уж невинное воспоминание, чтоб оно могло подойти к данному моменту. Далее она сообщает своему супругу, что речь идет совсем не о семье старшего сына, а о молодоженах, о младшей дочери, которой, чтобы перешагнуть от этой скамьи к скамье в церкви святого Мориса, пришлось томиться ожиданием больше трех лет.
— Ну хорошо, — заключает мосье Гимарш своим архиепископским голосом, — ты же их поженила, это главное.
— Да, — сказала мадам Гимарш, — все хорошо, что хорошо кончается… Пойдем обратно. Я дам тебе выпить сельтерской воды.
И вот все они ушли гуськом по узкой тропинке.
Ботанический сад покинут. Близится ночь. У фонарного столба печально подняла лапку желтая собака. Тио и я, из клана Бретодо, задержались еще на миг.
— Вовремя я пришел, а? — говорит Тио. — Ты было совсем потонул в сиропе.
Он свистит. Я знаю, он считает, что я заслужил лучшего. В нашей семье нет привычки предаваться восторгам после заключения брачного контракта. Не такие уж у нас чувствительные сердца. Он прав и в то же время не прав: сейчас не время напоминать мне об этом. Но он, к несчастью, продолжает:
— Отныне твоя жена вошла в семью Бретодо. Не будем злословить, но она от этого выиграет. Только не допускайте больше подобных нашествий.
Он по-военному печатает шаг на асфальтовой дорожке. Идет такой прямой, вытянув шею, словно изо всех сил стремится стать выше. Так он выглядел обычно, когда командовал своими подчиненными. Мне трудно за ним поспевать. Метров через пятьдесят он останавливается, оборачивается ко мне, недоумевает:
— Ты слышал, что она сказала, эта матушка Гимарш? Все, мол, хорошо, что хорошо кончается. Ты считаешь себя конченым, а? Меня-то, наоборот, поучали, что свадьба — это начало, и, увы, не только приятных забав, но и некоторых неприятностей.
Он продолжает путь. Собака бежит за ним, обнюхивая невидимые следы. Меж молочными шарами фонарей засветилась луна. Проходит какая-то машина. Потом, тесно обнявшись, идет слишком юная парочка, взасос целуясь на ходу.
— Между прочим, слушай, судейский крючок! У меня есть для тебя клиентка! Помнишь Агнес, мою молоденькую соседку, которая три года назад вышла замуж за сына Сероля? Ее муженек удрал. Вчера утром я повстречал Агнес у нашей консьержки. Она сказала, что хочет взять адвоката…
— И ты подсказал ей мою фамилию?
— Не мог же я послать ее к кому-нибудь другому! Ладно. Но сейчас не время адвокатской тоги. Пробил час ночной рубашки. Пора добывать нашу женушку и отправляться с нею в постель. Мы медленно подходим к магазину наших новых родственников. Мариэтт, конечно, все еще откровенничает со своими, и у подъезда ее нет. Во втором этаже виден свет, и за прозрачными занавесками движутся знакомые силуэты. Внизу витрина магазина погружена в темноту: едва заметны выставленные в ней товары — шерстяные, пушистые, шелковистые сокровища. Вспыхивающая неоновая вывеска, светящаяся всю ночь, мигает, гаснет, зажигается, неутомимо повторяя прохожим улицы Лис, что:
Супружеская жизнь книга фанфиков
1. ЛЮБОВЬ И УВАЖЕНИЕ (LOVE AND RESPECT)
Эта книга предназначена для всех: для людей, испытывающих кризис в семейной жизни, для тех, кто готов развестись, для мужей и жен во втором браке, а также для тех, кто хочет сохранить счастливый брак. Она для супругов, женатых на неверующих, она для разведенных и для ищущих исцеления. Она для одиноких, всего боящихся мужчин и для супругов, запутавшихся во внебрачных отношениях. Она для людей, страдающих от измены супругов, для помолвленных, для пасторов или консультантов, желающих получить материал, способный спасти брак.
Я знаю, что обещаю дать слишком много, и я бы не посмел предложить ничего подобного, если бы не верил, что все сказанное мною действует.
Автор книги:: Эмерсон Эггерих (Emerson Eggerichs)
ON-LINE LIBRARY:: VK.COM/AGAPE_LOVE
2. ЗАКОНЫ СЕМЕЙНОЙ ЖИЗНИ
Как сделать брак счастливым? Как сохранить семью, если ей угрожает распад? На эти и другие вопросы отвечает автор, который более двадцати лет работал консультантом по вопросам пола, брака, семьи.
Автор книги:: Уиллард Ф. Харли
ON-LINE LIBRARY:: VK.COM/AGAPE_LOVE
3. ТАЙНЫ СУПРУЖЕСКОГО ЛОЖА
Эта книга не похожа ни на одну из тех, что я написал раньше. Читать ее следует только супружеским парам или тем, кто намерен вступить в брак в ближайшем будущем, а также тем, кто ведет семейные консультации. Книга намеренно откровенна.
Физическое проявление любви — один из величайших даров жизни в браке» однако до
сих пор руководств на эту тему» написанных с христианских позиций, очень мало.
Разочарование в сексуальной жизни является одной из самых сильных угроз для брака; в
своей откровенной книге, содержащей практические советы, Тим и Беверли Лахай
доказывают, что любая супружеская чета может построить глубокие и взаимно
удовлетворяющие отношения в этой сфере, тем самым обогатив и улучшив все
остальные аспекты своей совместной жизни.
Тим и Беверли Лахай на протяжении 30 лет работали консультантами по семейным
вопросам. Тим является также автором нескольких бестселлеров, в том числе «Angel Is A
Choice» и «How To Win Over Depression». Супруги живут в городе Сан-Диего, штат
Калифорния.
Авторы книги:: Тим и Беверли Лахей совместно с Майком Йорки
ON-LINE LIBRARY:: VK.COM/AGAPE_LOVE
4. НЕ ПРЯЧЬТЕСЬ ОТ ЛЮБВИ
Мы стремимся спрятать свою внутреннюю боль от Бога, окружающих и самих себя. Подобный стиль поведения укореняется еще в детстве — так ребенок защищает себя от враждебной ему окружающей среды. Ребенок вырастает, и то, что в детстве служило ему убежищем, становится тюремной камерой для взрослого человека. «Защитные схемы поведения» мешают человеку получить исцеление. В книге д–р Таунсенд помогает тщательно исследовать защитные схемы поведения, которые вы успели выработать в детстве, и покажет, как вырваться из порочного круга.
Автор книги:: Джон Таунсенд
ON-LINE LIBRARY:: VK.COM/AGAPE_LOVE
5. МУЗЫКА ПРОСТЫНЕЙ
(Раскрывая секреты сексуальной близости в браке)
Кое-что из того, что вы прочтете в этой книге, может показаться вам слишком грубым или излишне откровенным. Взгляд каждого человека на предмет секса (принимая во внимание его или ее воспитание и происхождение, которые и формируют мышление и модель поведения) непременно будет отличаться от взглядов окружающих. Однако если вы примете решение стремиться к тому, чтобы достичь в своем браке максимально лучшего уровня, ка-
кой только можно себе представить, тогда эта книга для вас. Она расширит ваше мышление и бросит вам вызов в том, что касается секса. Вместо того чтобы просто предложить вам пособие по сексу, я стремился написать нечто вроде самоучителя, чтобы вы смогли сделать все сами и решить для себя, почему и как можно сделать это лучшим образом.
Книга «Музыка простыней: раскрывая секреты сексуальной близости в браке» не направлена на то, чтобы обвинить вас в том, что вы сделали или, напротив, не сделали. Скорее, я стремлюсь помочь вам определить, что творится в вашем разуме и во взаимоотношениях с вашим супругом (или с тем, кто вскоре таковым станет) желая, чтобы вы, наконец, смогли обрести активную, дающую удовлетворение сексуальную жизнь.
Если вы проходите добрачные консультации, я рекомендую вам прочитать главы с первой по четвертую и также главы «только для мужчин» и «только для женщин». Но на этом, пожалуйста, остановитесь и вернитесь к чтению только после того, как поженитесь.