Стиральная машина по английскому перевод

Стиральная машина по английскому перевод

Стиральная машина по английскому перевод Стиральная машина по английскому перевод Стиральная машина по английскому перевод

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Стиральная машина по английскому перевод

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

стиральная машина

1 стиральная машина

2 стиральная машина

жгутопромывная машина; жгутовая моечная машина — rope washer

рабочий, обслуживающий стиральную машину — washer operator

машина для мойки форм, противней или листов — pan washer

3 стиральная машина

4 стиральная машина

5 стиральная машина

6 стиральная машина

7 стиральная машина

8 стиральная машина

9 стиральная машина

10 стиральная машина

См. также в других словарях:

Стиральная машина — Стиральная машина установка для стирки текстильных изделий (одежды, нижнего и постельного белья, сумок и других вещей) … Википедия

стиральная машина — сущ., кол во синонимов: 1 • стиралка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

стиральная машина — электрическая машина для стирки, полоскания и отжима белья в домашних условиях. Принцип машинной стирки заключается в вымывании загрязнений с волокон ткани потоком воды с растворённым в ней моющим средством. В стиральных машинах интенсивное… … Энциклопедия техники

Стиральная машина — бытовая, предназначается для замочки, стирки, полоскания, подсинивания и отжима белья. Первая С. м. появилась в США в 80 х гг. 19 в. Основные узлы С. м. активатор (диск с выступающими ребрами), мешалка или барабан; отжимное устройство;… … Большая советская энциклопедия

Стиральная машина — 1. Жарг. бизн. Шутл. Банк, где отмывают деньги. БС, 160. 2. Жарг. авто. Шутл. ирон. Автомобиль «Жигули». Максимов, 242 … Большой словарь русских поговорок

стиральная машина — стира/льная маши/на … Слитно. Раздельно. Через дефис.

Стиральная машина — течение, которое крутит … Смешной cловарь дайвера

Стиральная машина (фильм) — Стиральная машина Les Blanchisseuses Жанр документальный фильм Режиссёр Жорж Мельес Продюсер Жорж Мельес … Википедия

автоматическая стиральная машина — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN automatic washer … Справочник технического переводчика

электрическая стиральная машина — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN electric washing machine … Справочник технического переводчика

Источник

Стиральная машина по английскому перевод

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

The washing machine is playing up again.

Стиральная машина опять барахлит. ☰

I need to get the washing machine fixed.

Мне нужно починить стиральную машину. ☰

The washing machine needs to be serviced.

Эта стиральная машина нуждается в обслуживании. ☰

That old washing machine has kicked off again!

Старая стиральная машина снова загнулась! ☰

Be careful not to overload the washing machine.

Следите за тем, чтобы не перегружать стиральную машину. ☰

It’s such a hassle not having a washing machine.

Это такая морока — не иметь стиральной машины. ☰

I think I know what’s up with the washing machine.

Думаю, что я понял, что случилось со стиральной машиной. ☰

The washing machine won’t go unless it’s plugged in

Стиральная машина не запустится, если не подключить её к сети. ☰

The washing machine seems to have broken down again.

Стиральная машина, кажется, опять вышла из строя. ☰

I often run the washing machine more than once a day.

Я часто запускаю стиральную машину больше, чем один раз в день. ☰

What’s the going price for a good used washing machine?

Какова текущая цена за хорошую подержанную стиральную машину? ☰

Careful use can extend the life of your washing machine.

Бережное использование позволяет продлить срок службы стиральной машины. ☰

Standard washing machines use about 40 gallons of water.

Стандартные стиральные машины используют около сорока галлонов воды. (1 галлон — около 4 литров) ☰

With proper care, the washing machine should last for years.

При правильном уходе, эта стиральная машина должна прослужить несколько лет. ☰

Last week a housewife was electrocuted by her washing machine.

When our washing machine broke, our neighbours let us use theirs.

Когда наша стиральная машина сломалась, соседи позволили нам пользоваться своей. ☰

We had to move the washing machine out to get at the wiring behind it.

Нам пришлось подвинуть стиральную машину, чтобы добраться до расположенной за ней проводкой. ☰

It’s time this old washing machine was pensioned off; it keeps breaking down.

Думаю, пора выкинуть старую стиральную машину, она все время ломается. ☰

The washing machine is a great time saver but my one anyway is hard on clothes. *

Стиральная машина, может, и экономит время, но моя, по крайней мере, только рвет белье. ☰

Have you ever had one of those days? The kids tramp over your clean floor, the washing machine goes wrong and the door bell never stops ringing. *

Примеры, ожидающие перевода

Is the washing machine working now? ☰

This washing machine has a 50-minute cycle. ☰

How do you manage without a washing machine? ☰

Clothes were whirling in the washing machine. ☰

Can you bung these clothes in the washing machine? ☰

He cannibalized one washing machine to fix another. ☰

. this deuced washing machine always gives me trouble. ☰

Источник

Прачечные и стирка: пополняем словарный запас

Стиральная машина по английскому перевод

Американцы и англичане, которые живут в квартирах в центре города, пользуются вместо личных стиральных машин общественными прачечными. А у владельцев собственных домов часто есть отдельная комнатка для прачечной, где стоят стиральная и сушильная машины, гладильная доска с утюгом, стиральные порошки и всякая бытовая химия. При изучении английского языка о таких терминах часто забывают, хотя в быту они часто используются. Поэтому тем, кто хочет отлично владеть языком, нужно знать и такую лексику. Давайте познакомимся с английскими словами на тему стирки и прачечных.Стиральная машина по английскому перевод

Laundry – прачечная и стирка. У слова два основных значения: первое – заведение или комната, где стирают вещи, второе – непосредственно стирка. Есть еще одно, тоже довольно популярное – белье, которое стирается. Например:

Has the laundry come back? – Белье уже постиралось?

Dirty laundry – грязное белье

Clean laundry – чистое белье

To dry the laundry – сушить белье

To iron the laundry – гладить белье

Со словом «прачечная» можно употреблять два предлога – at или in :

Our washer needs to get fixed. – Нашу стиральную машину нужно починить.

Hang your laundry on a clothesline outside. – Повесь свое белье на веревку на улице.Стиральная машина по английскому перевод

This detergent discolored my clothes. – Этот порошок обесцветил мою одежду.

Теперь вы готовы к стирке по-английски! Можете посетить прачечную или купить порошок в магазине без языковых проблем. Пополняйте свой словарный запас вместе с Lingua Airlines – подписывайтесь на наш блог.

Источник

Household appliances – о бытовых приборах на английском

Стиральная машина по английскому перевод

There are days when any electrical appliance in the house, including the vacuum cleaner, seems to offer more entertainment than the TV set.

Бывают дни, когда любой электробытовой прибор в доме, включая пылесос, кажется, в состоянии предложить больше развлечений, чем телевизор.

Говоря о технике, важно понять различие в значении следующих английских слов: gadgets, devices, appliances. Gadgets – это приспособления, которые выполняют ограниченное количество функций, как правило, это какие-то новинки, интересные изобретения. Например, наушники (headphones) или портативный аккумулятор (a powerbank). Devices – это сложные технические устройства, например, планшет (a tablet PC) или фотоаппарат (a camera). А вот appliances мы применяем по отношению к домашней бытовой технике, предназначенной для уборки дома, приготовления и хранения еды: пылесос (a vacuum cleaner / a hoover), кухонный комбайн (a food processor), тостер (a toaster) и стиральная машина (a washing machine). Больше информации по теме вы сможете узнать из нашей статьи «Ok, Google, или Все о гаджетах и девайсах на английском языке».

Белоснежные, серебристые и даже цветные. С хромированными ручками, кнопочками и сенсорными панелями. Они стоят на страже нашего домашнего комфорта и уюта – такие незаменимые бытовые электроприборы (household appliances). Они давно стали частью домашнего интерьера – удобные (handy), энергосберегающие (energy-efficient), встроенные (built-in), со множеством функций (multifunctional). Они жужжат (to hum), дребезжат (to rattle) или работают бесшумно (to operate / to work silently), чтобы сэкономить наше время. Для исправной службы им нужны провода (wires/cords) и розетка (a socket / an outlet).

Такую электробытовую технику, как холодильник (a refrigerator / a fridge), стиральная машина или посудомоечная машина (a dishwasher), называют «белыми товарами» (white goods). Изначально их покрывали слоем белой эмали, отсюда и пошло название. Сейчас в магазинах бытовой техники (household appliances stores) можно встретить и другие цветовые решения, но название осталось прежним.

Категории бытовой техники

Наши большие и маленькие друзья бытовые электроприборы готовы облегчить нашу жизнь в любых мелочах. В спальне и гостиной нам помогают кондиционер (an air conditioner), вентилятор (a fan), увлажнитель воздуха (an evaporative cooler / a humidifier), очиститель воздуха (an air purifier), электрообогреватель (a heater), пылесос, утюг (an iron), пароочиститель (a steam cleaner), швейная машина (a sewing machine).

В ванной нам просто не обойтись без стиральной машины (a washing machine), фена (a hairdryer), водонагревателя (a water heater) и электрического полотенцесушителя (an electric towel warmer).

И, пожалуй, самое большое количество бытовых помощников находится на наших кухнях. Это кухонная вытяжка (a range hood / an exhaust hood / a cooker hood), мультиварка (a multicooker), печь, духовка (an oven), варочная панель (a stovetop), плита (a stove / a cooker), хлебопечь (a bread maker), измельчитель пищевых отходов (a food waste disposer), вафельница (a waffle iron / a waffle maker).

Предлагаем вам посмотреть видео с названиями кухонной техники, из которого вы узнаете, что, помимо white goods, есть еще одна разновидность бытовой техники. Коричневые товары (brown goods) – это приборы, которые получили свое название благодаря тому, что раньше их помещали в деревянное обрамление (например, телевизор или радиоприемник), чтобы они гармонично вписывались в интерьер комнаты. Как правило, это мелкая бытовая техника (small appliances).

Список полезной лексики из видео:

Эксплуатация бытовых приборов

Прежде чем начать пользоваться любым бытовым прибором, необходимо знать, как он включается и какие у него есть режимы работы. Следующая таблица слов вам очень в этом пригодится.

СловоПеревод
to connectвключить, подключить
to disconnectотключить, отсоединить
to insertпоместить, вставить
to increase the speedувеличить скорость
to put a lid on smthнакрывать крышкой
to be plugged inбыть включенным в розетку
to press the start buttonнажать кнопку «Пуск» (кнопку «Старт»)
to be turned on/offбыть включенным/выключенным
to take outвынимать
to turn the speed downуменьшить скорость
to turn up/downувеличить/уменьшить
to removeубрать, удалить
to stop working/operating completelyостановить работу (прибора)
to unplugвыдернуть вилку из розетки

Давайте посмотрим, как эти глаголы используются в контексте:

How is this dishwasher connected to the water line? – Как эта посудомоечная машина подсоединена к водопроводу?

Ben suddenly remembered that he had forgotten to unplug the electric kettle. – Вдруг Бен вспомнил, что забыл отключить электрический чайник от сети.

It’s utterly important to slowly increase the speed of the blender when you blend the ingredients. – Крайне важно медленно увеличивать скорость блендера, когда вы смешиваете все ингредиенты.

I forgot to put a lid on the blender while making a milkshake. Now my kitchen is a complete mess! – Я забыла накрыть крышкой блендер, когда делала молочный коктейль. Теперь на моей кухне сплошной беспорядок.

Wait! Make sure the coffee machine is plugged in. – Постой! Убедись, что кофемашина включена в розетку.

If you don’t press the start button, the vacuum cleaner will not work. – Если ты не нажмешь кнопку «Старт», пылесос не заработает.

Turn off the air conditioner! It’s freezing cold in the room! – Выключи кондиционер! В комнате жутко холодно!

Jessica opened the microwave oven, took out the glass of milk and went back to the kitchen table. – Джессика открыла микроволновую печь, вынула стакан молока и вернулась к кухонному столу.

If you don’t want to get your hairdryer broken, turn the speed down and then turn it off. – Если вы не хотите, чтобы ваш фен вышел из строя, уменьшите скорость, а затем выключите его.

Turn down the temperature in the oven otherwise you’ll overcook or burn the meat. – Убавь температуру в духовке, иначе ты пережаришь или спалишь мясо.

Don’t try to open an electric pressure cooker until it stops working/operating completely. – Не пытайтесь открывать скороварку, пока она не прекратит работать.

When you leave home you should disconnect all the electric appliances. – Когда вы уходите из дома, следует выключить из сети все электроприборы.

Холодильник

Этот бытовой прибор в 1940-х годах изобрел американский врач Джон Горри, который пытался придумать устройство, охлаждающее воздух для ухода за пациентами.

Сердцем современного холодильника является компрессор (a compressor), а фреон (freon) охлаждает его камеру. A freezer – это морозильник, который давно стал составной частью холодильника.

Современные технологии позволяют выбрать нам холодильники на любой вкус. Ознакомьтесь с наиболее популярными из них.

СловоПереводКартинка
a top-mountхолодильник с морозильной камерой в верхней его частиСтиральная машина по английскому перевод
a bottom-mountхолодильник с морозильной камерой в нижней его частиСтиральная машина по английскому перевод
a side-by-sideхолодильник в виде двухдверного шкафа (одну из половин занимает морозильная камера)Стиральная машина по английскому перевод
a no frostхолодильник со специальной системой, предотвращающей образование льда и инея на стенках морозильной камерыСтиральная машина по английскому перевод

Следующие словосочетания помогут разобраться нам, из каких элементов состоит холодильник.

СловосочетаниеПеревод
adjustable shelvesсъемные полки
door binsотделы в двери холодильника
bottle racksполки для бутылок
egg racksполки для яиц
an ice dispenserавтомат для подачи льда
interior lightосвещение внутри холодильника
storage drawersвыдвижные ящики для хранения продуктов
leveling legsрегулируемые ножки
reversible doorдверь, которую можно перевесить на противоположную сторону
a salad crisper zone, a crisp zoneотдел для овощей и фруктов, в котором поддерживается определенный уровень влажности
a chiller compartment«зона свежести» (отдел в холодильнике с температурой близкой к нулевой) для сохранения продуктов без заморозки

Посудомоечная машина

В 1887 году в далеком Чикаго изобретательница по имени Джозефина Кокрейн устала расстраиваться из-за того, что семейный фарфор постоянно разбивается в процессе мытья. И тогда Джозефина построила механизированную посудомоечную машину. Для многих людей это фантастически облегчило быт.

Из следующего видео вы узнаете много полезного об этом устройстве на английском языке.

Стиральная машина

До того как была изобретена стиральная машина, многие американские женщины просто ненавидели понедельники. Они называли этот день blue Monday of laundry. А знаете почему? Слово blue помимо цвета еще означает «унылый», а laundry – «белье для стирки». Что может быть хуже целого дня, проведенного за стиркой белья вручную? За неделю вся одежда становилась грязной, и как раз в понедельник приходилось браться за стирку. А вторники в те времена предназначались для глажки. К счастью, в 1874 американец из штата Индиана, Уильям Блэкстоун, сделал своей жене на день рождения необычный подарок. Им оказалась стиральная машина, которую Блэкстоун позднее запустил в массовое производство.

В наши дни стиральные машины бывают следующих типов:

СловоПереводКартинка
a front-loading washing machine, a front-load washerстиральная машина с фронтальной загрузкойСтиральная машина по английскому перевод
a top-loading washing machine, a top load washerстиральная машина с вертикальной загрузкойСтиральная машина по английскому перевод
a fully-automatic washing machineстиральная машина-автоматСтиральная машина по английскому перевод
a semi-automatic washing machineстиральная машина-полуавтоматСтиральная машина по английскому перевод

Если вы соберетесь героически подключать стиральную машину самостоятельно, вам придется выучить некоторые слова, чтобы понять инструкцию:

Стиральная машина по английскому перевод

СловосочетаниеПеревод
a hot water supply hoseшланг подачи горячей воды
a cold water supply hoseшланг подачи холодной воды
a work topверхняя панель
a plugвилка
a drain hoseсливной шланг
a tubбак
adjustable legsрегулируемые ножки
a filter coverкрышка фильтра
a debris filterфильтр для мусора
an emergency drain tubeаварийный слив
a doorлюк, дверца
a control panelконтрольная панель
a detergent drawerотсек загрузки моющих средств

Кондиционер

В начале прошлого столетия был изобретен первый кондиционер. Его установили в одной из типографий Бруклина. Устройство охлаждало воздух, и рабочие не так уставали. Соответственно, тиражи типографии значительно росли. После этого кондиционеры стали появляться в театрах, банках, магазинах. Позже они обосновались и в наших домах.

В наши дни никого не удивишь сплит-системой. А почему она так называется? Английское слово split означает «разделенный пополам». Компрессор вынесен на улицу, чтобы избавить людей от лишнего шума, а внутренний блок можно установить в любом месте в комнате. Получается, что кондиционер разделен на два устройства.

Следующая таблица поможет понять, какие функции указаны в инструкции к вашему кондиционеру.

СловосочетаниеПеревод
coolingохлаждение
heatingобогрев
fan operationвентиляция
humidity controlрегуляция влажности, контроль влажности воздуха
an ionizerочистка воздуха
sleep modeрежим энергосбережения
swing directнаправление воздушного потока

Если вы хотите приобрести бытовые товары не выходя из дома, можете воспользоваться услугами следующих англоязычных интернет-магазинов: amazon.com, ebay.com, walmart.com, bestbuy.com.

Идиомы

А теперь самое время рассмотреть несколько идиом, связанных с бытовой техникой:

For this position they are looking for someone who is a good mixer, reliable and practical. – На эту должность они ищут кого-то общительного, надежного и практичного.

Наверняка у вас есть парочка близких людей, которые часто преувеличивают значимость той или иной проблемы.

The disagreement between the sisters seemed to be nothing but a storm in a teakettle. – Разногласие между сестрами казалось ничем иным как бурей в стакане воды.

Robert enjoyed being the toast of Hollywood because such fame is always flattering. – Роберт наслаждался статусом любимчика Голливуда, поскольку быть настолько знаменитым – это всегда лестно.

В ситуации, когда мы крайне удивлены, мы говорим «застыть» или «окаменеть». В английском используется сравнение с морозильной камерой.

She got freezer burn just looking at a sparkling diamond ring. – Она застыла при взгляде на сверкающее бриллиантовое кольцо.

Дословно идиому можно перевести как «булочка в духовке». Это выражение используется только в разговорной речи.

She has a bun in the oven. In a month she’s taking a maternity leave. – Она беременна. Через месяц она уходит в декрет.

Дословно это выражение можно перевести как «раб раскаленной плиты».

I want a vacation. I’m sick and tired of being a slave over a hot stove. – Я хочу в отпуск. Мне надоело все время стоять у плиты.

Чтобы закрепить новый материал, пройдите наш небольшой тест.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *