русский бунт 1999 актеры и роли
Русский бунт 1999 актеры и роли
Историческая мелодрама «Русский бунт»
В начале сентября состоится премьера
российской картины «Русский бунт»,
снятый по мотивам бестселлера
культового писателя Александра Пушкина
«Капитанская дочка». Действие картины
происходит во времена большого восстания
под предводительством уральского диссидента
Емельяна Пугачева.
(из одной рецензии)
По пути в Оренбург, неподалеку от которого находилась крепость, Петр Андреевич с Савельичем заплутали, и их вывел к месту ночлега некий подозрительного вида мужичок. Гринев с Савельичем заночевали в этой одиноко стоящей избушке, которая больше походила на разбойничью «малину», нежели на постоялый двор, а утром Гринев подарил спасшему их мужику заячий тулупчик со своего плеча.
Однако Швабрин сам испытывает нежные чувства к Маше, поэтому говорит Гриневу о ней всякие гадости. Тот в конце концов вспыливает и оскорбляет Швабрина, после чего они дерутся на дуэли, на которой Швабрин тяжело ранит Гринева.
Только Гринев выздоровел, как в крепости узнают о том, что к ним движется мужицкое войско под предводительством донского казака и раскольника Емельяна Пугачева, выдающего себя за чудодейственно спасшегося от смерти императора Петра III. Капитан и офицеры принимают бой, однако силы неравны, и Пугачев захватывает крепость. Швабрин, как и следовало ожидать, переметнулся на сторону Пугачева, старших офицеров Пугачев казнил, а Гринева, который отказался изменить присяге, Пугачев пощадил, вспомнив о подаренном ему заячьем тулупчике.
Кстати, насчет сцены примирения Гринева и Швабрина. С ней Прошкин откровенно порадовал. Посмотрите эту сцену и развеселитесь, как я: они мирятся, ударяя друг друга ладошками и кулачками так, как это обычно делают негры в Гарлеме. Такая типичная гарлемская мулька, используемая в диком количестве американских фильмов. В «Русском бунте» это смотрелось совершенно потрясающе, и кот Бублик просто выл от восторга. И если мне сейчас кто-то будет доказывать, что все эти характерные негритянские постукивания кулачками и ладошками были в моде среди офицеров русской армии, я тогда сразу соглашусь с тем, что они, между собой обсуждая баб, говорили по-английски, как в «Сибирском цирюльнике».
Кстати, предваряет эту заметку кусочек из рецензии, которую я выудил на бескрайних просторах Интернета. Это не хохма и стеб. Это обычная рецензия на обычном киношном разделе одного из сайтов. Просто сейчас так пишут. Стилизуются, видать, под молодежь. Чтобы проперло. Поэтому и появляется «бестселлер культового писателя Александра Пушкина», а также «уральский диссидент Емельян Пугачев». Ну, диссидента Пугачева я еще прощу, а вот за «культового писателя Пушкина» надо морду бить, однозначно.