радик динахметов биография личная жизнь
Почему Башкирия стала кузницей для татарской эстрады?
Уфимский музыковед Лейла Аралбаева об ушедшей Хание Фархи, дружных татарах и скупых соотечественниках
На днях в Казани попрощались со знаменитой татарской певицей Ханией Фархи, уроженкой Башкортостана. Вспоминая почившую артистку, известная уфимская журналистка и музыковед Лейла Аралбаева в авторской колонке, написанной для «Реального времени», задается вопросом, почему многие самые востребованные звезды татарской эстрады родились и выросли на башкирской земле? Приводя мнения выдающихся деятелей искусств обеих республик, наш колумнист приходит к интересным выводам.
Совсем недавно всех потрясла новость о внезапном уходе из жизни популярной, любимой многими певицы Хании Фархи. После ее кончины было два прощания: башкирский зритель простился со своей любимицей в Татышлинском РДК, татарский — в казанском театре имени Камала. Певицу считали своей как в Башкортостане, так и в Татарстане. Родилась она в Татышлинском районе Башкирии, по собственному завещанию похоронена в Казани. В юности не смогла поступить в Уфимское училище искусств, зато впоследствии отучилась в Казанском театральном училище. Стала народной артисткой, добилась негласного титула «примадонна татарской эстрады», «татарская Алла Пугачева». При этом давала 17 аншлаговых концертов в башкирской столице, что является рекордным для национальной эстрады.
Башкирские татары: кто откуда
Известный композитор (которого опять-таки и башкиры, и татары считают своим!) Рим Хасанов рассказывал, что в 70—80-е годы с такими же аншлагами проходили в Уфе концерты еще одной легенды татарской эстрады Альфии Афзаловой, которая провела детские годы в Краснокамском районе, но яркую творческую жизнь прожила в соседней республике. «Альфия апа со сцены всегда говорила: «Я ж башкирка, я родилась здесь!» — вспоминает Рим Хасанов.
Если перебрать популярных артистов национальной эстрады, можно обнаружить, что многие выдающиеся татарские исполнители родом из Башкирии, в основном из сел и деревень разных районов республики. В почетном списке — создатель театра татарской песни, самая дорогая по рейтингам звезда татарской эстрады Салават Фатхетдинов (Татышлинский район), оперная певица Зиля Сунгатуллина (Кигинский район), Хамдуна Тимергалиева (Бураевский район), Зульфия и Жавит Шакировы (Чекмагушевский район), Рустем Асаев (Благоварский район), Ришат Тухватуллин (Туймазинский район), Филюс Кагиров (Буздякский район), Нафкат Нигматуллин (Янаульский район), Радик Юльякшин, он же Элвин Грей (Уфа).
Рим Хасанов рассказывает, что в 70—80-е годы с аншлагами проходили в Уфе концерты Альфии Афзаловой, которая провела детские годы в Краснокамском районе, но яркую творческую жизнь прожила в соседней республике. Фото vostrikovaee.ru
Много тех, кто снискал славу и в Башкортостане, и в Татарстане, но творил и творит преимущественно на родине — покойные Фарида Кудашева (Чишминский район), Венер Мустафин (Чекмагушевский район), Василя Фаттахова (Белорецкий район); Фан Валиахметов (Шаранский район), Айдар Галимов (вырос в Миякинском районе), Идрис Газиев (Аургазинский район), Назифа Кадырова (Учалинский район), Ильгам Валиев (Чекмагушевский район), Фадис Ганиев (Бураевский район), Радик Динахметов (Дюртюлинский район)…
Две звезды российской сцены, Земфира и Алсу, также неразрывно связаны с Башкирией. Земфира родилась и выросла в Уфе, у Алсу — отцовские корни в Илишевском районе, куда она в прежние годы регулярно наведывалась с концертами.
Как случилось, что Башкортостан стал кузницей талантов для эстрады обеих республик? В чем заключается феномен?
Два языка, две песни
В Башкортостане давно сложилась такая атмосфера, в которой гармонично сплелись две языковые и музыкальные культуры. На лоне живописной и разнообразной природы Башкортостана, горных хребтов Урала и густых лесов, чистых рек и искрящихся солнцем озер свободно звучат и мягкий, чуть замедленный башкирский говор, и скорая звонкая татарская речь, и протяжный башкирский озон-кюй, и татарские напевы.
— Дело в том, что татарские артисты с рождения слышали песни башкирских артистов. Они росли, с детства впитывая в себя моң двух народов, поэтому их пение более глубокое, проникновенное, — считает народный артист Башкортостана, кураист и певец Расуль Карабулатов.
«Моң» — слово со многими оттенками, вбирающими печаль, тоску, мелодию, напев, задушевность, лиризм, — уникальное явление, которое объединяет в себе музыкальную сокровищницу обоих народов. Так вот, этот моң на просторах Башкортостана насыщеннее, концентрированнее, что ли. В башкирских протяжных песнях сложная мелизматика, и надо быть большим мастером, виртуозом, чтобы уметь ее исполнить. Не зря же говорят: «Чтобы петь башкирские песни, надо родиться башкиром». И татары, родившиеся в Башкирии, с детства постигают это умение. Например, непревзойденный исполнитель башкирских протяжных песен Рамазан Янбеков — один из кумиров и Салавата Фатхетдинова, и Нафката Нигматуллина, которые говорят, что выросли на его песнях. Впоследствии многие татарские артисты с любовью включают в свой репертуар башкирские песни, которые значительно обогащают его, становятся изюминкой. Вспомним, как задушевно пела башкирские песни Хания Фархи.
«Татарские артисты росли, с детства впитывая в себя моң двух народов, поэтому их пение более глубокое, проникновенное», — считает Расуль Карабулатов. Фото bashinform.ru
— Башкирия более двуязычная. Многие наши люди с детства знают татарский язык, при этом татары на башкирском говорить не могут, — утверждает известный башкирский композитор Рим Хасанов. — В репертуаре татарских артистов обычно есть башкирские песни, в том числе и протяжные, такие, как «Уйыл», «Зульхизя», и те, кто могут выпевать мелизмы, обязательно исполняют их.
«У башкирских татар напевность в крови», — отмечает и народный поэт Татарстана, уроженец Башкортостана Роберт Миннуллин. Он, кстати, автор слов песни «Башкирские татары», которую поет Салават Фатхетдинов. «В Казани говорят, что я создал башкирскую мафию. Называют нас татарами из Башкортостана», — признавался певец.
Вот и получается, что жители Башкортостана с детства впитывают в себя богатейшее наследие двух народов. Особенно это заметно в селах на границе с Татарстаном. Для некоторых районов Уфа чисто географически находится дальше Казани, а маленькие города не вызывают у людей большого интереса в плане развития. В Башкирии еще в советское время люди больше тянулись к Казани, слушали казанское радио, читали татарские газеты. Было много татарских школ, где даже обучение проводилось по учебникам соседней республики.
— В одной школе даже казус произошел, — с удивлением вспоминает один из экс-руководителей башкирского Министерства просвещения. — Учащиеся изучали как родной татарский язык, портреты башкирских писателей были вывешены под заголовком «Тугандаш Башкортостаннын язучылары» («Писатели братского Башкортостана»). Они не понимали, что проживают в Башкирии. Они учились по татарским учебникам, выпущенным в Татарстане, татарских деятелей культуры считали родными.
«У башкирских татар напевность в крови», — отмечает народный поэт Татарстана, уроженец Башкортостана Роберт Миннуллин. Фото taratorim.ru
Башкирская вокальная школа сильнее?
Конечно, вырастая, многие вчерашние школьники граничащих с соседней республикой районов Башкирии ориентированы на продолжение учебы и работу в Татарстане. Но среди татарских артистов немало и тех, кто отучился и начинал свою карьеру в Башкирии. Уфимское училище искусств, Уфимский институт искусств, Стерлитамакское культпросветучилище славятся своими выпускниками, а вокалисты, как водится, особенно на виду. Известные вокальные педагоги Миляуша Муртазина, Фарзана Сагитова, Флюра Нугуманова и другие дали путевку на большую сцену немалому количеству артистов обеих республик. При этом сами казанцы признают, что башкирская вокальная школа сильнее татарской.
«Башкирская школа песни очень сильная, а наша ближе к самодеятельности. Хороший певец еще не значит хороший педагог», — отметила музыковед Татарстана Филюса Арсланова после гала-концерта XIII международного фестиваля татарской песни имени Рашита Вагапова. Генеральный директор продюсерского центра «Аксу» Рустам Сарваров также считает, что «в соседней республике педагоги сильнее, школа сильнее, что ни говори, как ни крути. В Башкортостане за один только раз можно собрать 30—40 человек и организовать отдельный концерт».
С этим трудно не согласиться. К вопросу подготовки вокальных (как оперных, так и эстрадных) кадров в Башкортостане всегда подходили очень серьезно. И сегодня Башкирский театр оперы и балета, все пять башкирских филармоний укомплектованы солистами хорошего качества «местного производства». Они имеют возможность расти постепенно в конкурентной среде и с небольшими зарплатами.
«Башкирская школа песни очень сильная, а наша ближе к самодеятельности», — отметила Филюса Арсланова после гала-концерта XIII фестиваля имени Рашита Вагапова. Фото gossov.tatarstan.ru
Мост дружбы начинается в Башкортостане?
Билингвизм в речи и музыке воплощается в интересных творческих проектах, реализуемых в Башкортостане. Именно на башкирской земле существуют два успешных песенных конкурса башкирской и татарской песни — «Дуслык моно» им. Фариды Кудашевой и «Идель». Ежегодно поставляет таланты и раскрученный телефестиваль «Хрустальный соловей». Так что башкирские и татарские эстрадные звездочки могут взять здесь хороший старт.
Регулярно организуются круизы на теплоходе со звездами эстрады двух братских республик. В теле- и радиоконцертах «Дарю песню» для юбиляров постоянно заказывают татарских исполнителей, в результате артисты Татарстана (особенно рожденные в Башкортостане) постоянно попадают в ротацию в башкирском эфире.
— Раньше, в 90-е годы, Фарит Бикбулатов совместно с Венером Мустафиным проводили башкирско-татарские проекты. Артисты играли в волейбол, общались на чаепитиях, вечером пели на концертах, после которых проводились банкеты, — вспоминает Расуль Карабулатов. — Подобные совместные проекты, кажется, под названием «Дуслык купере» («Мост дружбы») в Казани и Набережных Челнах организовывал Салават Фатхетдинов. От нашей республики туда ездили Заки Махмутов, Фарит Бикбулатов, Айдар Галимов, группа «Каравансарай».
Отмечу, что многие из артистов в пору становления сначала поют у себя в республике на башкирском языке, а набрав известность, переходят на свой родной татарский и переезжают работать в Татарстан, где находят более комфортные условия для существования. И тут, на мой взгляд, кроется еще одна очевидная причина феномена «башкирских татар».
Раскрученный телефестиваль «Хрустальный соловей» ежегодно поставляет таланты. Фото kudaufa.ru
И квартиру, и звания, и звезду.
Татарстан, и это уже приходится признать, дает больше поддержки как молодым, так и состоявшимся. Будучи по своему менталитету более расторопными, шустрыми, предприимчивыми, татары помогают начинающим талантам как деньгами, так и другими благами цивилизации. В башкирской артистической среде бытует устойчивое мнение, что стоит поехать в Татарстан, сразу получишь и квартиру, и звания. Без лишней волокиты и бюрократии. Инвестиции в таланты действительно окупаются быстро, и вчерашние скромные башкирские артисты обретают звездный лоск под крепкой крышей и многотысячную аудиторию на концертах. Конечно, при наличии безусловного таланта, хороших голосовых данных и фанатичного трудолюбия — без этого никак.
— Многие наши уезжают туда и их принимают. А вот их артисты почему-то к нам не переезжают, — говорит Рим Хасанов. — Удивляет тот факт, что татары с удовольствием принимают башкир. Меня тоже постоянно звали и сейчас зовут переехать, но я считаю: где родился, там и пригодился.
Те артисты, которые уехали работать в соседнюю республику, очень любят давать на родине концерты, здесь они встречают самый горячий прием. Их любят, знают, ждут. Задолго до их приезда населенные пункты пестрят красочными афишами, радио и телеэфиры взрываются рекламными роликами. Билеты на концерты расходятся как горячие пирожки. Некоторые из татарских артистов даже проводят на малой родине в Башкирии мини-фестивали.
И тут обычно башкирские артисты с некоторой завистью вздыхают: «Татары дружные, своих всегда поддерживают. Татары на своих билеты покупают, а наши вечно пригласительные клянчат. ».
Так и живут татарские артисты, родившиеся в Башкортостане, трудясь на благо и купаясь в любви поклонников двух республик. У некоторых имена и там, и здесь увековечены еще при жизни. Так, одна из средних школ Татышлинского района носит имя Салавата Фатхетдинова, и в Аллею звезд на улице Баумана в Казани его имя вписано.
Одна из средних школ Татышлинского района носит имя Салавата Фатхетдинова, и в Аллею звезд на улице Баумана в Казани его имя вписано. Фото openarium.ru
Впрочем, успеху татарских артистов Башкортостана остается только порадоваться. Ведь их искусство служит не разобщению, а объединению двух республик, двух народов, двух песенных культур.
Справка
Лейла Кадимовна Аралбаева — журналист, музыковед, поэтесса.
Литературный успех певца
На днях в Национальной библиотеке им.А.-З.Валиди состоялась презентация книги певца Радика Динахметова «Кеше…» («Человек…»).
Как отметила заведующая отделом и ведущая мероприятия Айгуль Бурангулова, это – тот редкий случай в артистической и литературной среде, когда известный певец представляет поэтическое издание. Многолетний любимец публики, обладатель уникального тембра Радик Динахметов сам является автором идеи и составителем вышедшей книги.
Презентация книги открылась чтением Радика Биктимеровича стихотворения народного поэта Башкортостана Кадима Аралбая «Уйлан, бала!». Как оказалось, Радик Динахметов во время своих концертов, перемежая песни, читает стихи, в основном, о человеке, его нравственном начале, роли его в мире. Прозвучавшие под звуки курая стихи мгновенно создали прекрасную атмосферу среди любителей литературы.
Не случайно презентация книги прошла в отделе башкирской литературы и краеведения. Написанию книги предшествовал двухлетний поход певца в библиотеку в поиске и выборе необходимой на его взгляд литературы, в следствие чего были отобраны тематические произведения башкирских и татарских поэтов, которые сегодня вышли отдельной книгой.
Народный поэт Башкортостана Кадим Аралбай и к.пед.наук Ганс Хакимов также отметили особенности книги. Кстати, книга выпущена под редакторством первого и консультацией второго соответственно.
По словам Айгуль Бурангуловой, в истории библиотеки еще не было случая проведения юбилеев писателей в день рождения человека. Исключительный человек Радик Динахметов в этот день предпочел преподнести в дар свою первую книгу читателям, встретиться с ними, также с писателями и поэтами и поклонниками его творчества.
Известный поэт, лауреат государственной премии им.Салавата Юлаева Ирек Киньябулатов с присущим ему юмором рассказал собравшимся гостям о совместном сотрудничестве с Радиком Динахметовым, и, поздравив его с юбилеем, прочитал посвященное ему стихотворение.
Слова благодарности направили через видеообращение Народные поэты Татарстана Роберт Миннуллин и Ринат Харис, чьи стихи также вошли в сборник. Поэты были солидарны в том, что еще одним свидетельством крепкой и незыблемой дружбы братских народов – башкир и татаров – является вышедшая книга Р.Динахметова.
Также поздравить и поблагодарить Радика Биктимеровича пришли поэтесса Фания Чанышева, сестра народной писательницы Зайнаб Биишевой Ляля Биишева, вдова поэта Сафуана Алибая – Фардия Алибаева, дочь Народного поэта Назара Наджми – Айсылу и др.
В числе давних поклонников певца оказались и студенты Всероссийского заочного финансово-экономического института (ВЗФЭИ) и учащиеся Республиканского экономического лицея-интерната, которые также с удовольствием приняли участие в вечере.
В этот день Радика Динахметова не только как певца, но и как литератора и чтеца, открыли для себя многие из приглашенных. Как оказалось, в 2014 году Радик Биктимерович был удостоен звания «Самый лучший читатель Национальной библиотеки».