пункт назначения 1 актеры дубляжа
Актеры русского дубляжа фильма Пункт назначения (2000)
Alex Browning
Clear Rivers
Carter Horton
Valerie Lewton
Agent Weine
Agent Schreck
Tod Waggner
Billy Hitchcock
Bludworth
Terry Chaney
Barbara Browning
Ken Browning
Hare Krishna
Co-Pilot
Mr. Waggner
Flight Attendant
TV News Anchor
Howard Seigel
Владимир Маслаков | . | 1. | |
Анжелика Неволина | . | 2. | |
Константин Хабенский | . | 3. | |
Александра Фатхи | . | 4. | |
Андрей Тенетко | . | 5. | |
Станислав Концевич | . | 6. | |
Сергей Дьячков | . | 7. | |
Геннадий Смирнов | . | 8. | |
Вадим Гущин | . | 9. | |
Ксения Бржезовская | . | 10. | |
Татьяна Иванова | . | 11. | |
Максим Сергеев | . | 12. | |
Максим Сергеев | . | 13. | |
Максим Сергеев | . | 14. | |
Игорь Добряков | . | 15. | |
Евгений Иванов | . | 16. | |
Алексей Зубарев | . | 17. | |
Владимир Летенков | . | 18. |
Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.