Призрачные двойники что это
Призрачные двойники
Призрачные двойники
Чужие двойники
Еще больший сюрприз ждал Марка Твена в конце дня. Писатель как раз готовился к вечернему выступлению, когда ему сообщили, что его хочет видеть какая-то дама. В посетительнице, которая буквально влетела в его рабочую комнату, писатель легко узнал ту самую миссис Р. При этом его несколько удивило, что посетительница была одета точно так же, как днем.
— Я на приеме отсутствовала. Я всего около часа назад прибыла из Квебека.
Барон Зульц, камергер шведского короля, однажды встретил призрак своего отца и принял его за настоящего родителя. Тот стоял у входа в парк в своем обычном костюме с палкой в руках. Зульц поздоровался с ним, и, спокойно беседуя, они направились к дому. Уже войдя в комнату отца, барон увидел его лежащим на кровати и крепко спящим. Призрак тотчас исчез. Через несколько минут отец проснулся и вопросительно посмотрел на сына.
Собственные копии
Ирландский поэт и оккультист, лауреат Нобелевской премии по литературе 1923 года Уильям Батлер Йейтс однажды сам выступил в роли призрака. Случилось это еще в пору студенчества. Как-то раз он узнал новость, которую требовалось как можно скорее сообщить приятелю, а тот в это время находился в другом городе. И вот в то время, когда Йейтс напряженно размышлял над возникшей проблемой, товарищ увидел его в холле гостиницы, в которой проживал. Будучи уверенным в том, что перед ним настоящий Йейтс, тот пригласил поэта чуть позже встретиться в своем номере. Около полуночи Йейтс действительно вошел в номер приятеля, сообщил новость и, сославшись на занятость, ушел.
Когда великий британский поэт Джордж Гордон Байрон в Греции слег от жестокой лихорадки, его призрачного двойника несколько раз видели на улицах Лондона. Об этом, в частности, сообщал в своем письме статс-секретарь Пиль, который клялся, что дважды встречал его на улице.
Русскому поэту Петру Андреевичу Вяземскому и вовсе довелось повстречаться с собственным двойником. Последний даже оставил письменное свидетельство своего появления. Об этом Вяземский поведал петербургскому епископу Пор-фирию, который удивительную историю, приключившуюся с поэтом, записал в своем дневнике.
Фокусы от Пинетти
Что интересно, существуют люди, которые умеют по собственному желанию создавать таких призрачных двойников, причем порой по несколько одновременно. Так, в 1950 году французский путешественник Пьер Доминик Гэсо и четыре его спутника в Гвинее заночевали у местного колдуна по имени Вуане. Гэсо спал прямо напротив колдуна и хорошо его видел. Вдруг среди ночи послышался скрип открываемой двери. На пороге изумленный путешественник увидел того же Вуане в коротком балахоне, коротких штанах и с непокрытой головой. Одновременно в свете тускло горевшей ночной лампы было видно, что настоящий Вуане спит на циновке. Гэсо не смел даже пошевелиться. Другой Вуане некоторое время колебался, а затем прошел и. медленно улегся в самого себя. Утром, оставшись с колдуном наедине, Гэсо спросил его, не выходил ли он куда-либо этой ночью.
Некоторые сибирские шаманы тоже славятся умением создавать своих двойников.
— Секите его покрепче.
Когда схватили и того, история повторилась, И так несколько раз.
На следующий день Пинетти предложили явиться за гонораром лично к императору. Сложность заключалась в том, что по условию, предложенному Павлом I, охране было приказано вообще не впускать во дворец ни одного человека. При этом на другой день, не полагаясь на стражу, император приказал запереть все входы во дворец и положить ключи ему на стол. Что и было сделано.
Без пяти минут двенадцать сквозь литую решетку затворенных ворот была протиснута депеша, уведомлявшая императора, что Пинетти из дому не выходил. Однако едва Павел прочел донесение, как Пинетти уже вошел в его кабинет. Между профессором магии и императором якобы состоялся следующий разговор.
— Только чтобы развлечь Ваше Величество.
— Не собираетесь ли вы покинуть Санкт-Петербург?
— Да, если только Ваше Величество не пожелает продлить мои выступления.
— В таком случае я уеду через неделю.
Интересные факты
8 октября 1740 года в тронном зале на виду у караула солдат русская императрица Анна Иоанновна тоже повстречала своего двойника. После этой встречи болезнь императрицы усилилась, и вскоре она умерла.
Призрачные двойники — особые сущности
«Призрачные двойники — особые сущности, которых хочу рассказать. Пять лет назад мой отец отправился на рыбалку. Вернулся сам не свой. Оказалось, что с ним произошло нечто удивительное. Он рыбачил на небольшом озере, берега которого густо заросли ивой и камышом. Мой отец только забросил удочку, как вдруг кусты на другом берегу озера, как раз напротив него, зашуршали. Каково же было его удивление, когда отец увидел… себя самого! Двойник был похож на него как две капли воды и делал все то же самое, что и он несколькими минутами ранее — раскладывал вещи, насаживал наживку, забрасывал удочку. Тут нервы отца не выдержали, и он убежал прочь, бросив все свои вещи. А через три дня умер, разбившись в автокатастрофе.
Призрачные двойники — это особые сущности, появляющиеся в кризисные моменты человеческой жизни. Встреча с таким двойником-фантомом может стать предвестьем гибели. Например, жители Великобритании уверены — тот, кто увидит своего двойника, обречен умереть в самое ближайшее время. А вот ирландцы говорят, что имеет значение, в какое время суток вы встретились с двойником. Если утром — радуйтесь, вам предстоит долгая жизнь. Если ночью — скоро вы покинете это мир.
Существует мнение, что двойники — творение нашего сознания. Ведь способности мозга еще не изучены до конца! Почему бы не предположить, что есть люди. которые умеют проецировать свои мысли, придавая им зримую форму? И таким образом «раздваиваются», присутствуя в нескольких местах одновременно. Причем происходит это, как правило, в такие моменты, когда сознание работает в «экстренном режиме» — во время сильного стресса или болезни.
Двойники, астральная проекция или копия других измерений.
Независимо от наших верований и убеждений мы все слышали о паранормальных явлениях и призраках. Однако…
Независимо от наших верований и убеждений мы все слышали о паранормальных явлениях и призраках. Однако среди этого общего феномена встречается категория «призраков», которые не имеют ничего общего с мертвыми. Призрачные двойники живых людей – а мы говорим о них, были известны на протяжении веков.
Двойники, астральная проекция или копия других измерений
Основное определение феноменального явления сообщает: Двойник – наблюдение живого человека в двух разных местах. Обычно двойник появляется в непосредственной близости от оригинала, позволяя увидеть живого человека и его копию одновременно.
По сложившейся традиции двойник считается предзнаменованием смерти, но как мы увидим далее, это не абсолютная истина. Давайте посмотрим на документально подтвержденный случай появления двойника. Хотя эти события произошли очень давно, о них настолько хорошо показывают многочисленные свидетели, что это устраняет мистификацию и розыгрыш.
В 1846 году 32-летняя школьная учительница Эмили Сэджи очутилась в центре внимания интересного случая со своим двойником. На самом деле это случалось так часто, что бедняга потеряла как минимум 16 рабочих мест за 18-летний период. При этом Эмилия считалась отличной и заслуживающей доверия школьной учительницей для детей знатных людей.
Множество очевидцев наблюдали феномен Эмили и сообщали об одном и том же — ее часто видели в двух местах одновременно. Вот некоторые из основных фактов любопытного случая:
В один из уроков учительница писала мелом на доске, а в это время притихшие ученицы наблюдали как возникшая из воздуха копия повторяет движения учителя. Однако у двойника не было мела в руке, и, конечно, на доске не было никаких надписей.
Ученицы даже подошли и прикоснулись к двойнику Эмили Сэдж. С визгом они отскочили в сторону, когда их руки прошли прямо через тело двойника. Как позже поясняли ученики «она была пустой внутри», хотя копия выглядела настоящей. В другом случае, Эмили работала в классе с учениками, при этом её видели неспешно гуляющей по саду в глубокой задумчивости.
Здесь важно отметить характерную черту, связанную с появлением двойника: Эмили всегда выглядела бледной и истощенной, когда появлялась ее копия. Все жизненная энергия женщины словно была разделена на две части между настоящим «Я» и ее двойником.
Об случае сообщалось очень много раз, и, хотя копия не наносила вреда, женщину часто увольняли с должности школьного учителя.
Двойники – астральная копия?
Есть несколько вещей, которые поднимают интересные вопросы из случая Эмили относительно природы двойника. Например, это какой-то тип межмерных явлений?
Теории множественных измерений, предполагают, что в каждом измерении может жить наш абсолютный физический близнец. Если это так, то являются ли двойники приходящими из «других» точек пересечения? Глядя на опыт школьной учительницы, кажется, что ее другое трехмерное «я» выполняет ту же работу, что и нынешняя «Эмилия».
А как насчет астральной проекции? Могут ли двойники быть формой астральной проекции? С астральной проекцией человек делает сознательную попытку покинуть свое тело управляет происходящим. Люди, которые экспериментировали с астралом, а затем записывали даты и время посещения других людей, были успешно подтверждены свидетелями.
В то же время «астральная» форма рассматривается как призрачное тело, но не видимая твердая форма. Некоторые исследователи полагают, что призраки – это плохая шутка людей, умеющих строить астральное тело.
Поэтому мы должны предположить, что двойники в некотором роде являются бессознательными копиями. Да, в случае Эмилии видна явная трата энергии на астральную копию, но это неконтролируемое тело, скорее представляющее спонтанное образование.
Кроме того, в случаях астральной проекции свидетели часто сообщают о том, что видели энергетическую нить, связывающую физическое тело с духовным. Однако нет сообщений о такого рода наблюдениях в случаях с двойниками.
Интересно заметить, что ученики касались двойника Эмилии Сэдж и описали ее как пустую внутри с ощущением прикосновения к паутине. Во многих местах с привидениями, где наблюдалась духовная деятельность, люди часто описывают контакт с духами как ощущение паутины, касающейся их тела.
Появление двойников все еще остается загадкой. Однако, если исходить из собранных наблюдений, то можно предположить, что двойник является проекцией подсознания. Либо это часть духовного «Я». Возможно, в зависимости от обстоятельств оба варианта могут служить ответами на проблему. В любом случае требуются дополнительные исследования этого захватывающего аспекта паранормальных явлений.
Призрачный двойник
Джонатан Страуд Призрачный двойник
Рози и Франческе, с любовью
Часть I «Лавандовый домик»
Я думаю, что только в самом конце расследования, которое мы проводили в «Лавандовом домике», борясь за свои жизни в этом проклятом семейном пансионе, наша команда — Локвуд и компания — впервые за все время показала безупречную слаженность в работе. И пусть эта вспышка была недолгой, у меня в памяти во всех деталях отпечаталось каждое драгоценное мгновение, когда мы действовали как единое целое.
Да, каждая деталь. Энтони Локвуд в дымящемся пальто, бешено размахивающий руками, пытаясь влезть назад на чердак сквозь открытое окно. Джордж Каббинс, вцепившийся в перекосившуюся лестницу одной рукой, свисающий с нее словно огромная раскачивающаяся на ветру груша. И я, Люси Карлайл — покрытая кровоточащими царапинами, облепленная паутиной, прыгающая, скачущая, отчаянно пытающаяся увернуться от смертоносных призрачных щупалец…
Ну, конечно, я понимаю, что все это звучит не слишком впечатляюще. И если честно, мы вполне могли бы обойтись без поскуливаний Джорджа. Но, поверьте, команда агентства Локвуд и компания совершила в тот момент нечто удивительное: мы справились с совершенно безнадежной ситуацией и, более того, обернули ее на пользу себе.
Хотите знать, как это нам удалось? Сейчас расскажу.
Вернемся на шесть часов назад. В это время мы стояли на ступенях крыльца и звонили в дверь. Стоял омерзительный, ветреный и дождливый ноябрьский ранний вечер, на крышах старых домов в бедном лондонском районе Уайтчепел начинали сгущаться тени, четко вырисовывались на фоне серых облаков черные силуэты голых деревьев. Капли дождя падали на наши пальто и куртки, блестели на рукоятках наших рапир. Где-то неподалеку часы пробили четыре раза.
— Все готовы? — спросил Локвуд. — Помните, мы задаем им несколько вопросов, а сами тем временем внимательно слушаем и наблюдаем за тем, что происходит на парапсихологическом уровне. Если нащупаем следы убийства или местонахождение мертвых тел, не подаем вида. Просто вежливо прощаемся и идем в полицию.
— Все ясно, — сказала я. Джордж молча кивнул, деловито поправляя свой рабочий пояс.
— Идиотский план! — раздался за моим ухом хриплый шепот. — На вашем месте я для начала прирезал бы этих субчиков, а уж потом стал разбираться со всем остальным. По-моему, это единственно разумное решение.
Я толкнула локтем свой рюкзак и коротко ответила.
— Я думал, ты хочешь получить от меня ценный совет.
— Твое дело наблюдать по сторонам, а не лезть к нам со своими глупостями. Все, замолчал.
Мы стояли на крыльце и ждали. Семейный пансион «Лавандовый домик» был узким трехэтажным строением, унылым и ветхим на вид, как и большинство жилых домов в этой части лондонского Ист-Энда. В неопрятные, давно не штукатуреные стены глубоко въелась сажа, за стеклами виднелись жалкие, скрученные тонкие занавески. Все окна на двух верхних этажах оставались темными, но в холле первого этажа свет горел. Посередине двери, за треснувшим стеклом торчала пожелтевшая от времени табличка с надписью «Есть свободные места».
Локвуд приложил козырьком ко лбу свою обтянутую перчаткой ладонь, и прижался к стеклу, пытаясь заглянуть внутрь.
— Так, в доме кто-то есть, — сказал он. — Вижу двоих. Они стоят у дальней стены холла.
Он вновь нажал кнопку звонка. Раздался резкий, неприятный, похожий на визг электрической пилы, звук. Локвуд отпустил кнопку звонка, побарабанил по двери привешенным к ней деревянным молоточком. Никто не шел.
— Интересно, проснутся они сегодня или нет? — сказал Джордж. — Не хочу никого тревожить и все такое прочее, однако через дорогу в нашу сторону ползет что-то белое.
Джордж оказался прав. В сумерках показалась какая-то белесая масса. Она была еще довольно далеко, но совершенно очевидно двигалась в нашу сторону, медленно плыла над мостовой, держась в тени стоящих вдоль улицы домов.
Локвуд повел плечами, даже не удосужившись обернуться и взглянуть.
— Наверное, просто кто-то забыл снять выстиранную рубашку с веревки, — сказал он. — Рано еще, чтобы всякая мерзость начала вылезать наружу.
Мы с Джорджем переглянулись. В это время года, поздней осенью, день и ночь так мало отличаются друг от друга, что вернувшиеся в наш мир мертвецы начинают расхаживать по улицам едва ли не сразу после обеда. Да мы сами, если на то пошло, видели на Уайтчепел Хай Роуд, пока шли сюда от метро, Тень — неприметное темное облачко. Призрак одиноко болтался у обочины, крутясь в потоках ветра от пролетающих мимо машин, в которых спешили по домам запаздывающие горожане. Так что мерзость давно уже полезла из своих нор, и это, кстати, было хорошо известно Локвуду.
— С каких это пор у выстиранных рубашек стали отрастать головы и ножки, пускай даже хилые? — спросил Джордж. Он снял свои очки, насухо протер их и снова надел на переносицу. — Люси, хоть ты, что ли, скажи ему. Меня он никогда не слушает.
— В самом деле, пойдем, Локвуд, — сказала я. — Не можем же мы стоять здесь всю ночь. Если не побережемся, нас может зацепить вон тот призрак.
— Не зацепит, — усмехнулся Локвуд. — Наши приятели в холле должны откликнуться. В противном случае можно будет считать, что они тем самым признают свою вину. Нет, я думаю, они вот-вот подойдут к двери, и пригласят нас зайти внутрь. Можешь мне поверить, беспокоиться нам не о чем.
Странная вещь: Локвуду веришь даже тогда, когда он несет такую вот притянутую за уши чушь. Достаточно для этого посмотреть на него. В тот момент он стоял на ступеньке крыльца в своем длинном черном пальто и облегающем его стройную фигуру костюме, небрежно положив одну руку на эфес рапиры. На бровь ему картинно свалилась непокорная прядь, падающий из холла свет матово блестел на худом, бледном лице Локвуда, искрился в его бездонных темных глазах, на губах нашего лидера играла улыбка, перед которой невозможно устоять. Одним словом, Локвуд был олицетворением спокойствия, уверенности в себе и беззаботности. Именно таким, как в ту ночь, мне и хотелось запомнить его: опасности позади, ужасы впереди, а посередине между ними стоит Локвуд, спокойный и бесстрашный.
Мы с Джорджем выглядели, конечно, далеко не так классно, как наш шеф, но тоже неплохо, хотя одеты были по-рабочему — темные куртки и брюки, тяжелые рабочие башмаки. Джордж сегодня даже свою рубашку в штаны заправил, что с ним не так часто случается. У нас, у всех троих, с собой были рюкзаки и тяжелые кожаные сумки — старые, потертые, покрытые пятнами от ожогов эктоплазмы.
Сторонний наблюдатель, узнав в нас агентов-парапсихологов, непременно решил бы, что наши рюкзаки и сумки наполнены необходимыми для нашей работы вещами — соляными бомбами, лавандой, железными опилками, серебряными печатями и цепями. И был бы абсолютно прав, за исключением одной детали, совершенно неожиданной и непредсказуемой. Дело в том, что я в своем рюкзаке помимо всего прочего несла еще стеклянную банку с говорящим черепом внутри.
Мы ждали. Монотонно и мрачно завывал между домами ветер. У нас над головами крутились, перезванивались, щелкали, словно ведьмины зубы, подвешенные на веревочках железные амулеты-обереги. Белесая мерзость продолжала медленно плыть над улицей, понемногу приближаясь к нам. Я выше подтянула молнию на своей парке, и прижалась ближе к стене дома.
— Ага, это Фантазм приближается, — сообщил голос из моего рюкзака. Слышать шепот черепа из нас троих была способна только я. — Он вас засек, и он очень голодный. Если не ошибаюсь, этот Фантазм положил глаз на вашего Джорджа.
— Локвуд, — начала я. — Послушай, нам в самом деле нужно двигать отсюда.
Но Локвуд уже отступил назад от двери.
— Нет необходимости, — сказал он. — Ну, что я вам говорил? Они уже идут.
За стеклом мелькнули тени, зазвенели цепочки, и дверь широко раскрылась.
На пороге стояли мужчина и женщина.
Возможно, они были убийцами, но мы не хотели спугнуть их. Мы изобразили на наших лицах самые широкие улыбки, какие только смогли.
Семейный пансион «Лавандовый домик» обратил на себя наше внимание недели две назад. Местная полиция в Уайтчепеле расследовала случаи загадочного исчезновения людей в этом районе. Если не считать нескольких коммивояжеров, это были, в основном, рабочие с расположенных неподалеку лондонских доков. Выяснилось, что некоторые из пропавших людей незадолго до своего исчезновения останавливались в скромном и неприметном семейном пансионе «Лавандовый домик» на Кэннон-лейн. Полицейские приходили в пансион, беседовали с его владельцами — мистером и миссис Эванс, даже проводили осмотр дома. И ничего не обнаружили, ровным счетом ничего.
Джонатан Страуд «Призрачный двойник»
Призрачный двойник
Язык написания: английский
Перевод на русский: — К. Мольков (Призрачный двойник) ; 2015 г. — 1 изд. Перевод на украинский: — В. Панченко (Примарний хлопець) ; 2021 г. — 1 изд.
В Челси небывалое нашествие призраков. Весь район полностью перекрыт, жителей выселяются из домов, зреет недовольство. Туда стянуты практически все сотрудники ДЕПИК и все агенты Лондона, кроме оперативников из агентства Локвуда, которые продолжают заниматься своими повседневными делами.
Номинации на премии:
номинант | Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2016 // Переводной роман |
Издания на иностранных языках:
Доступность в электронном виде:
Вот на этой книге я и потеряла счет времени, не могла спокойно закрыть ее и пойти спать, не могла работать не думая о книге — затянуло не на шутку. Мне нравится как автор делает книги разными, не по одним лекалам, нравится как раскрылись герои в этой части. И, черт возьми, я в восторге от каждого «дела» героев — прямо в голове скрипят половицы, скулят призраки, по коже мурашки от упоминания пауков и паутин, в голове красочные интерьеры домов. И ходишь после прочтения как зачаровнный. Одна печаль — остается теперь всего две книги в серии для прочтения.
Третья книга цикла «Агентство Локвуд и компания». В Челси небывалое нашествие призраков. Весь район полностью перекрыт, жителей выселяются из домов, зреет недовольство. Туда стянуты практически все сотрудники ДЕПИК и все агенты Лондона, кроме оперативников из агентства Локвуда, которые продолжают заниматься своими повседневными делами.
Как и предыдущие книги эта не отпускает до самого финала, который заставляет тут же начинать читать следующую книгу. Читается книга легко, персонажи раскрываются от книги к книге, как и мир. В отличие от первых книг здесь атмосфера уже более мрачная. Призрачный двойник довольно жуткий Гость, хотя и раскрытый не до конца. Есть надежда, что он еще появится в следующих книгах и наведет там шороху. Сквозной сюжет раскрывается все больше, хотя вопросов осталось еще очень много, и есть все шансы, что в конце цикла нам на них ответят.
Крепкий цикл, хотя есть еще две книги, посмотрим, что будет дальше.
— Нет, я не ругаю это место, но в аду намного уютнее, чем здесь, можешь мне поверить.
Эх, Страуд, ну как так-то? Ведь нормально же начинали, куда отдалился от темы? Третья часть «Агентство «Локвуд и компания» далась мне с таким скрипом, что растянула книгу на два месяца, а рецензию чуть ли не на две недели!
Призрачный двойник — это не то захватывающее расследование, как в «Шепчущем черепе» и даже до стартовой «Кричащей лестницы» далеко! Это какая-то смесь подростковых переживаний Люси, а на фоне играет расследование!
Сорян, но каждый имеет право на свое мнение и для меня история оказалась проходной! Пара-тройка интересных моментов, а потом — буйство красок ревности Люсинды из-за появления в их рядах новенькой, а так же томных воздыханий и обидок на Локвуда. *закатываю глаза* Даже Джордж не вытягивал историю.
Да, чуть не забыла про сам сюжет рассказать. В Лондоне очередное нашествие призраков. Нет, само присутствие потусторонних — норма, но для данного сезона их уж слишком много! Задействованы все крупные агентства, кроме агентства «Локвуд и компания». Энтони бьет копытом, Люси все сохнет по Энтони, Джордж ест печенюшки. Работы у ребят достаточно, даже по дому ничего не успевают. В связи с этим было принято решение нанять помощницу — Холли Манро, и пошло-поехало.
Нет, Люська развивает свой дар и меня жутко бесит Энтони, который хочет тупо уничтожать проблемы, не вникая в их суть. Джордж все такой же очаровашка и в какой-то степени их с Люси отношение к Источнику стали пересекаться, но главная звезда — Череп) Его яркое появление украшает серость сюжета.
Серию продолжу, но пока сделаю перерыв, даже не смотря на интригующую концовку. Понятно, что впереди еще две книги и сюжет наберет обороты, но пока третья часть, для меня, не такая захватывающая.
Обилие и разнообразие приключений — как всегда у Страуда на высоте. В этом смысле цикл от книги к книге не становится хуже.
Но. страданий ревнующей девочки, милой Люси Карлайл, (центральной персонажки) столь много, столь много, столь много, что это несколько мешает спокойно плыть по роману. На мой взгляд, уж слишком «девочковой» вышла эта книга. Мальчикам добраться до финала. непросто. А в финале они еще раз получат порцию дурных эмоций.
Разлад в агентстве
Сперва третий том «Агентства Локвуд и Компания» выглядит каким-то филерским. Несколько дел, которые Страуд предлагает читателю для затравки, оказываются не особо нужными для сюжета. В прошлых двух книгах тоже складывалось такое впечатление, но в итоге получилась так, что дела-то были как раз очень важными и необходимыми. А вот в «Призрачном двойнике», увы, филер.
Но так дела обстоят только в самом начале романа. Довольно быстро автор предлагает интересный сюжетный ход. Агентство «Локвуд и Компания» нанимают ассистента. Точнее, ассистентку. Конечно же, это не может пройти незаметно для каждого члена агентства. В первую очередь это касается Люси. Надо сказать, что это сильно влияет на сквозной сюжет (нетерпеливые могут прочитать аннотацию к четвертому тому, чтобы понять, о чём идёт речь). Если уж зашел разговор о сквозном сюжете, то читатель наконец-то узнает о символах, которые друзья находили на очках Фейрфокса и на коробке, что несла глава дома Фиттис. Это пока еще намёк на будущие события, но «закидушка» есть «закидушка».
С другой стороны, мироустройство в третьем никуда не расширяется. Мы ничего нового не узнаем, абсолютно ничего. Ну, разве можно считать новыми знаниями столкновения с призраками, о которых раньше только упоминалось? В этом аспекте развитие цикла стоит на месте, увы.
Что касается самого расследования главного дела, то оно получилось впечатляющим. Да, схема у Страуда всегда одна: дом, жуткие призраки, источник. Но есть и отличия. В «Кричащей лестнице» было много от детектива, в «Шепчущем черепе» превалировала мистика, а вот в «Призрачном двойнике» мало того, что расследование идёт чуть дольше, чем раньше, так автор наконец-то прибегнул к хоррорной составляющей. Вряд ли взрослый человек напугается, но полтергейст получился весьма жутким. Универсам, который днем выглядит как современный ТЦ, ночью превращается в мрачный рассадник Гостей.
Заключение: третий роман из цикла «Агентство Локвуд и Компания» получился чуть интереснее второго. Этому способствует изменение в самом агентстве и интересное расследование. Ну а финал…финал заставляет в нетерпении хватать четвертый том с полки и отправляться в новые приключения Люси Карлайл.
9 манифестаций из 10.
Ну а что, мне определённо нравится стиль Джонатана Страуда.
Автор не пытается притворятся великим писателем, не создаёт эпохальной вещи на веки вечные. Нет. Он подходит к работе как ремесленник, очень грамотный и тонкий, как часовщик, и обычный, казалось бы, ширпореб в его руках оборачивается даже вполне себе неплохим образчиком young adult. И пусть даже я вышел из этого возраста, читается сия штука очень неплохо.
На третьей книжке многие авторы, как минимум, теряют изначально заданную линию, и начинают импровизировать, кто удачно, кто не очень. А вот Страуд остался чётко на заданной линии, не сбавляя темпа повествования, почти не повторяясь и аккуратно подбрасывая новые ситуации и конфликты. Можно уверенно говорить, что у автора чётко расписан план, причём ровно на пять книг, как и обещано — по всей видимости, он трезво оценивает свои дарования, и не хочет растекаться.
Сюжет растёт, как уже говорилось, ровно. Новая опасность — ещё чуть больше, чуть масштабнее, плюс пара еле заметных штрихов-мостиков от предыдущих книжек к последующим, чтобы читатель не забывал. Нужно отметить — хоррор-моменты у Страуда получаются на ура, они написаны очень кинематографично и ярко, местами даже опытного читателя может пробрать, поскольку эффект присутствия довольно силён. Могу себе представить, как это всё читают впечатлительные подростки.
С персонажами чёткость осталась прежней: вот главная героиня, а вот её скрытый любовный интерес; гениальный учёный-нескладёха; вот комический персонаж; а это у нас конкурент по работе. Да, чтобы читатель не заскучал, да и сюжета ради, Страуд вводит типаж «коварной соперницы», которая вызывает неиллюзорную ревность и смущение у нашей симпатишной героини. С романтической линией, должен сказать, автор обращается очень ааакуратно: боясь отпугнуть потенциальных читателей, он не превращает её в комок засахарившихся густых сопель, а держит в скрытой форме. Ну так, чтобы все всё понимали, но никто из героев даже не произнёс и подумал пошлое слово на букву «L. ». Она вообще как таковая со стороны нашей героини отрицается, причём гневно. В ответ, правда, на едкие комментарии призрака в банке.
В общем — пример грамотной, чёткой и качественной ремесленной работы. В плане чёткости и стройности композиции серия даст фору и прославленной саге о мальчике-с-логотипом-опеля, но, конечно, не станет таким жанрообразующим явлением, оставшись чтивом для подростков, романтических «готиШных» барышень и всяких любопытствующих интерессантов типа меня. Ну и ладно — не буду скрывать, что получаю от этих книг немало удовольствия.
Радует что сюжет третьего тома не изобилует повторами. Что все громче и громче звучит мотив интриг, заговоров и существовния организации, которая использует призраков в свою пользу, при этом не гнушась откровенно террористических методов. Ну и было очень забавно следить за тем, как Люси отчаянно ревнует своих товарищей к новой сотруднице агентства Холли. Книга получилась забавной, живой, а сцены на карнавале и вовсе — очень масштабными и яркими.
Хотя роман имеет логическое окончание, очень хочется узнать что же дальше!
Увлекательно, забавно, интересно, трудно оторваться.
«— Недурное начало! — прокомментировал призрак из своей банки. Его лицо оживилось и радостно осклабилось, когда я промчалась мимо, спасаясь от следующего, несущегося за мной, щупальца. — Решили на этот раз спалить друг друга? Оригинально! Ну а что будет следующим номером нашей программы?»
Зато совершенно по-другому раскрываются персонажи. Джордж, Локвуд, Люси и не только она. Они взрослеют, они раскрывают тайны прошлого, проявляют те качества, о которых мы раньше и не догадывались. Расследование как всегда жуткое, к концу книги у меня мурашки бежали по спине, когда я представляла некоторые моменты из книги. Конец как всегда непредсказуемый, и от этого ещё сильнее хочется взяться за четвёртую часть.
»- Возможно, я не такой, как все, — хихикнул череп. — Точно так же, как ты не такая, как те, кто тебя окружает, Люси, — голос его стал мрачным, низко раскатился, словно заупокойный колокольный звон. — Не такая, как все-е! Никем не понима-аемая! Одино-о-окая! Тьфу ты, — добавил он своим обычным тоном. — Чуть сам себя не напугал!»
В этой части всё начинает меняться- привычный уклад жизни внутри агенства, взаимоотношения между агентами, мир на улицах Лондона. Что-то назревает, что-то вот-вот должно произойти. Можно догадаться уже сейчас о некоторых вещах по тем намёкам, что даёт автор. И кажется, что разгадка появления Гостей совсем близко.
Третья часть понравилась мне больше второй.)
Может потому, что здесь более динамичное действо, а может мне понравилась перепалка Люси и Холли. В какой-то мере я сочувствую обеим)))
Ну да ладно. Серия интересная, мистическая, читаю с удовольствием.
Все время забываю упомянуть, что Локвуд, это один в один — молодой Шерлок!)))
Новый виток истории, новые события, старые полюбившиеся персонажи. Старые в том смысле, что они подростки, дети, которые могут чувствовать эманации потустороннего мира, видеть призраков, вступать с ними в контакт, бороться с ними. Делать то, чем обделены взрослые, в силу их слабой восприимчивости. и возраста. Книга имеет подростковую направленность, но взрослым тоже интересно будет её читать. Конечно, нужно здраво оценивать этот цикл, не ожидая какой-то глубокой проработки персонажей или философской подоплёки. Это в первую очередь роман-приключение, написанный умело, красивым языком.
Автор взял за основу казалось бы не новую концепцию с призраками, но смог создать свой мир, которые подчинён определённым законам, и умело соединил этот мир с реальным, в данном случае с Лондоном викторианских времён. Меня всегда притягивала эта старомодная викторианская эпоха, этот антураж, который идеально подходит для истории про призраков. Старинные особняки, различные артефакты, дух истории, которым пропитан каждый дом. Особая атмосфера.
В новой книге автор экспериментирует с персонажами, масштабом событий. Если ранее наши главные герои из агенства «Локвуд и Ко.» боролись с призраками локально, в особняке с несколькими участниками манифестации, то в этой книге масштаб проявления призраков существенно возрос, и это внесло свои коррективы в работу агенства. Есть и привычные расследования с детективной составляющей, и общая загадка, и масштабное нашествие призраков.
Ещё мне понравилось, что идея использования призраков человеком для достижения своих целей была развита и продолжена.
Главной героиней остаётся Люси Карлайл, от её лица ведётся повествование. Озорная такая девушка, часто может сказать какую-то язвительную фразочку, от которой ты невольно ухмыляешься:)
«Торопиться я не стала. Заварила чай, положила булочки на наше второе по красоте блюдо(первого по красоте я что-то не нашла)».
«Я не могла точно определить его возраст, да и не нужно было. Для меня каждый, кому стукнуло за 30, одной ногой уже находился в могиле».
И перебранки с Шепчущим Черепом в банке получились озорными, напоминает разговор с Бартимеусом из предыдущего цикла автора. Череп пусть и помогает ребятам время от времени, но зачастую просто треплется не по делу, отпуская язвительные и похабные шуточки. Поначалу я был разочарован, что череп оказался таким треплом, но потом понял, что ореол загадочности и таинственности очень быстро исчерпал бы себя и опостылел. А так получилось достаточно остроумно, что приятно разбавило суровость происходящий событий.
Концовка получилась немного скомканной, и само появление Призрачного Двойника тоже было кратковременным и скомканным, но бесспорно повлияло на нашу главную героиню. Повлияло настолько, что в конце она решила принять немного шокирующее, но в принципе логичное решение.
Итог: увлекательно, с должным погружением в атмосферу. Немного отдаёт Гарри Поттером, что тоже приятно. Интересная получилась книга, которые открывает некоторые подробности о мире вернувшихся призраков, но оставляет определённые загадки и вопросы, с заделом на продолжение. Что в принципе логично, ведь это сериал. Правда, продолжение придётся долго ждать, ведь третий роман даже раньше выхода на языке оригинала выпустили.
Оценка: восемь магниевых вспышек из десяти:)
Приключения Люси и ее друзей в зараженном призраками Лондоне продолжаются!
После предыдущих громких дел успех свалился на плечи агентов «Локвуда и Ко». Круглыми сутками ребята выполняют многочисленные заказы, а телефон разрывается от звонков. У троицы не хватает времени ни убрать, ни поесть, ни даже поспать. Именно поэтому Локвуд принимает решение нанять ассистента. Холли Манро — такая вся чистенькая, добренькая, заботливая она сразу начинает раздражать Люси и нашего любимого черепа (вы же его любите? Нет? Как так-то?)
Тем временем жизнь в Лондоне не стоит на месте. В Челси, одном из самых тихих (в призрачном плане) мест во всем городе, начинается активное нашествие Гостей с Той стороны. Масштабы катастрофы поражают. Поэтому правительство создало специальную группу агентов (куда Локвуд, Джордж и Люси, конечно, не попали) для устранения проблемы. Но все стало хуже.
По атмосфере эта книга такая же, как и предыдущая — загадочная, мрачная и притягательная. Немного расстроила некоторое клише Холли Манро — серьезно, я-то ожидал, что она будет какой-то необычной, а в итоге. Эхх.
Если вы ждете, что здесь начнет усиленно крутиться любовная линия, то зря! Как видно, Джонатан Страуд решил перекинуть ее на последующие две части.
Книга очень быстро читается. Конец. Ух, как же я хочу побыстрей прочитать следующую часть.
Спасибо за внимание)
Отличное продолжение серии. Вторую половину читал очень быстро, хотелось скорей узнать и получить ответы на свои вопросы))) В этой книге снова встретился с милой моему сердцу Фло, думаю, что растроюсь если не встречу её в четвёртой книге. Да и самое интересное в конце книги, а это говорит о том, что ответ получить я смогу только в четвёртой части этого замечательного произведения.
Как и две прошлых книги в той же серии — добротная подростковая литература. С динамичным, в меру предсказуемым сюжетом, с миром Англии после События: где повсюду можно встретить всевозможные потусторонние сущности, где дети и подростки ещё могут видеть призраков, а взрослые уже нет — поэтому именно подростки стоят в авангарде борьбы с нечистью. Страуд, надо отдать должное, сделал убедительную вселенную в части обоснования подросткового героизма, вопроса «почему все главные героине старше 18 лет» не возникает ни на минуту.
— хотя, с другой стороны, в таком-то возрасте героев и без романтики совсем странно.