Привестись к ветру что значит
Привести к ветру
Смотреть что такое «Привести к ветру» в других словарях:
ПРИВЕСТИ К ВЕТРУ — Изменить курс парусного судна ближе (круче) к линии ветра. Судно приводится самопроизвольно поворачивает носом к ветру … Морской энциклопедический справочник
Приводить к ветру — ПРИВОДИТЬ К ВЕТРУ. ПРИВЕСТИ К ВЕТРУ. Спец. Брать курс в соответствии с направлением ветра (о судне). Куттер начал приводить к ветру, чтобы дать действовать артиллерии (А. Марлинский. Мореход Никитин). Громкое: «Рраз ддва!» разнеслось по воздуху,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПРИВОДИТЬ, ПРИВЕСТИ — (То luff) держать круче. Приводить или привести к ветру (То bring to) взять круче, подняться, взять курс относительно ветра ближе к линии ветра, ближе к крутому бейдевинду. Привести на створ (То bring on the same line, or in one line, in line, in … Морской словарь
ПРИВОДИТЬ — ПРИВОДИТЬ, привести или привесть, приваживать (см. также привозить) кого к кому или куда, вести, быть вожатым, доставить, провожая, ведучи. Рекрут привели. Приведи ка ко мне шалуна! Я привел из деревни лошадку. Хоть кого хочешь приведи, всяк то… … Толковый словарь Даля
Сражение у Агосты — … Википедия
HMS Defence (1763) — HMS Defence HMS Defence … Википедия
HMS Panther (1758) — HMS Panther HMS Panther … Википедия
Ветер — У этого термина существуют и другие значения, см. Ветер (значения). Ветроуказатель простейшее устройство для определения скорости и направления ветра, использующееся на аэродромах … Википедия
Кайтинг — Кайтсёрфинг (от англ. kite воздушный змей и surfing сёрфинг, «катание на волне») или кайтинг водный вид спорта, основой которого является движение по поверхности воды под действием силы тяги, развиваемой удерживаемым и управляемым спортсменом… … Википедия
Кайтсерфинг — Кайтсёрфинг (от англ. kite воздушный змей и surfing сёрфинг, «катание на волне») или кайтинг водный вид спорта, основой которого является движение по поверхности воды под действием силы тяги, развиваемой удерживаемым и управляемым спортсменом… … Википедия
Приводить к ветру
Смотреть что такое «Приводить к ветру» в других словарях:
Приводить к ветру — что. Спец. морск. Брать курс в соответствии с направлением ветра (о судне). Ф 2, 88 … Большой словарь русских поговорок
ПРИВОДИТЬ — ПРИВОДИТЬ, привести или привесть, приваживать (см. также привозить) кого к кому или куда, вести, быть вожатым, доставить, провожая, ведучи. Рекрут привели. Приведи ка ко мне шалуна! Я привел из деревни лошадку. Хоть кого хочешь приведи, всяк то… … Толковый словарь Даля
ПРИВОДИТЬ, ПРИВЕСТИ — (То luff) держать круче. Приводить или привести к ветру (То bring to) взять круче, подняться, взять курс относительно ветра ближе к линии ветра, ближе к крутому бейдевинду. Привести на створ (То bring on the same line, or in one line, in line, in … Морской словарь
Привести к ветру — ПРИВОДИТЬ К ВЕТРУ. ПРИВЕСТИ К ВЕТРУ. Спец. Брать курс в соответствии с направлением ветра (о судне). Куттер начал приводить к ветру, чтобы дать действовать артиллерии (А. Марлинский. Мореход Никитин). Громкое: «Рраз ддва!» разнеслось по воздуху,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВЕТЕР — Боковой ветер. Жарг. Угол. Шулерский прием боковая поддержка. СРВС 2, 27; ТСУЖ, 22; Балдаев 1, 41. Бросать/ бросить (кидать/ кинуть, пускать/ пустить, швырять/ швырнуть) на ветер. Разг. Неодобр. 1. что. Тратить, расходовать зря, безрассудно… … Большой словарь русских поговорок
ПОДНИМАТЬ или ПОДЫМАТЬ, ПОДНЯТЬ — (То get in) взнести, втащить, отделить силой от места, повысить. Поднять парус до места (То hoist a sail quite home, quite aloft) подтянуть фал, чтобы парус был поднят как можно выше. Поднять пары (То get up steam) довести пары в котле до… … Морской словарь
БЕТЬ — жен. поперечная скрепа барок; бревно, которое кладется с борта на борт сверху и врубается; | станок на барках, к которому подвешивается лейка, плица. | архан. род нижнего рея, на лодьях и шняках, растягивающего исподние углы паруса. | архан.… … Толковый словарь Даля
БЕТАТЬ — (арх.) держать круче, приводить к ветру, идти к ветру. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ОБЕЗВЕТРИВАТЬ ПАРУСА — приводить к ветру так круто, чтобы паруса заполоскали. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Обезветривать паруса приводить парусное судно в такое положение относительн … Морской словарь
АХТЕРЗЕЙЛЬ — (стар.) так прежде называли задние паруса на судне, находящиеся позади центра тяжести судна. Этим парусам свойственно уваливать корму судна под ветер, а нос приводить к ветру. Кроме того, А. назывались задние суда в эскадре. Самойлов К. И.… … Морской словарь
Справочник яхтсмена.
Основы парусного спорта.
Основы техники управления парусами.
Источник: «Справочник яхтсмена».
Автор: Боб Бонд.
КУРСЫ ОТНОСИТЕЛЬНО ВЕТРА.
«МЕРТВАЯ» ЗОНА. Если по обе стороны от направления ветра отложить углы по 45°, то полученный прямоугольный сектор и будет так называемой «мертвой» зоной. Если яхта идет слишком близко к «мертвой» зоне, «колдунчики» на парусах начинают трепетать и яхта теряет скорость. В этот момент рулевой должен переложить румпель на себя, чтобы увалить яхту и дать возможность парусам вновь наполниться ветром на курсе крутой, бейдевинд. |
УВАЛИВАНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ВЕТРА. Для того чтобы яхту повернуть под ветер (увалить), рулевой должен плавно переложить румпель на себя. Оба паруса постепенно потравливают, пока они не займут положение, соответствующее выбранному курсу. Одновременно поднимают шверт в нужное положение. |
ТРЕНИРОВКА НА БЕРЕГУ.
Для тренировки на берегу надо условно представить яхту, как показано на рисунке, т. е. взять три табуретки, палку от швабры и отрезок троса. Отрезок троса имитирует гика-шкот. Понятия «передний» и «задний» определяют положения соответственно ближе к носу и ближе к корме.
|
При наличии у румпеля удлинителя гика-шкот выбирают так, чтобы удержать гик от соприкосновения с вантами. Движения удлинителя румпеля и гика-шкота отличаются от рассмотренных ранее.
|
1. Рулевой приводит яхту на полный бакштаг и отдает команду «Приготовиться к повороту фордевинд». Матрос отвечает «Есть», если он готов.
2. Рулевой проверяет, не касается ли гик вант и зажимает гика-шкот под большим пальцем на удлинителе. Свободный конец гика-шкота укладывает позади себя.
3. Рулевой кладет свободную руку на удлинитель, другой удерживает гика-шкот и говорит «Поворот». Перемещаясь в кокпит, он перекладывает удлинитель на другой борт.
4. Рулевой кладет руль на борт и ждет, пока гик не начнет двигаться поперек яхты. Матрос освобождает стаксель-шкот, берет другой и перемещается в кокпит.
5. Когда гик достигает ДП яхты, рулевой, находясь также в кокпите, ставит румпель в ДП. Матрос удерживает яхту в равновесии.
6. Рулевой садится на новый наветренный борт, осматривается и проверяет, не касается ли гик вант. Матрос перемещается поперек яхты на новый наветренный борт.
7. Рулевой и матрос регулируют паруса для нового курса. Матрос настраивает шверт и вместе с рулевым откренивает яхту.
Перед поворотом фордевинд необходимо уравновесить швертбот. Экипаж, заняв правильное положение, готовится к повороту фордевинд.
Экипаж швертбота неправильно выполняет поворот фордевинд. Лодка не уравновешена и идет с креном.
Привестись к ветру что значит
Лавировка
Прямо против ветра парусное судно идти не может. Если
необходимо попасть в какую-либо точку, расположенную
с наветренной стороны яхты, то применяется лавировка —
движение к цели курсом бейдевинд переменными галсами.
Для смены галса необходимо совершить поворот. Также
различают лавировку по ветру, когда парусное судно (обычно
парусный катамаран или швертбот-скиф) для следования
точно по ветру идут курсом бакштаг со сменой галсов, а не
курсом фордевинд. Для скоростных парусных яхт такой способ
достижения подветренной цели быстрее.
Поворотов относительно ветра существует два вида:
• Поворот оверштаг. При этом маневре нос парусного судна
пересекает линию ветра. Судно приводится до левентика,
проходит линию ветра, затем уваливается на другой галс,
до нужного курса. Такой маневр легче выполняют суда с
косым парусным вооружением — бермудским, гафельным,
латинским. Для судов с прямыми парусами такой маневр
требует очень опытного и многочисленного экипажа. Паруса
переносятся при проходе через линию ветра, и помогают
увалиться. В противном случае судно может «пропустить
левентик», потерять ход и перестать слушаться руля.
Идти одним галсом или лежать на одном галсе — так
говорят, когда несколько судов идут правым или левым галсом
одновременно.
Лечь на другой галс — значит повернуть судно так, чтобы ветер
дувший, например, в правый борт, после поворота, дул в левый.
Сделать галс — пройти какое-нибудь расстояние одним
галсом, то есть не поворачивая на другой галс.
Если же, сохраняя галс, нужно пойти под более острым углом
к направлению ветра, то говорят, что нужно не повернуть,
а «привестись к ветру».
Если наоборот, нужно увеличить угол между направлением
ветра и диаметральной плоскостью (далее ДП) лодки, то
говорят, что необходимо «увалиться под ветер».
Меняя курс относительно ветра, одновременно меняют и
положение паруса, чтобы сохранить оптимальный угол атаки
ветра к парусу. Для этого его необходимо подтягивать к ДП —
«выбирать», или же отпускать — «травить».
В зависимости от борта, с которого дует ветер, курсы
относительно ветра могут быть правого и левого галса.
Ранее, при курсовом угле ветра, равном 26 румбам, бейдевинд
правого галса в парусном флоте иногда называли штирборд,
а левого (курсовой угол ветра 6 румбов) — бакборд. Для
уточнения курса относительно ветра применялись выражения:
«корабль идет правым галсом 7 румбов к ветру» (то есть
бейдевинд при курсовом угле ветра 78°); «Корабль идет бакштаг
правым галсом 10 румбов» (то есть курсовой угол ветра 112°);
«Корабль идет штирборд полнее 6 румбов» (то есть бакштаг
при курсовом угле 12 румбов, или 135°).
Сейчас применяют также понятие «крутой бейдевинд», как
острейший курс относительно ветра, при котором парусное
судно может идти вперед (он колеблется от 3 до 6 румбов
33,3/4° до 67,1/2°); крутой и полный бакштаг (до 12 румбов
и более 12 румбов, или до 135° и более 135° соответственно).
Уваливание и приведение
В принципе, парусное судно под действием ветра должно двигаться по
прямой — всё зависит от настройки яхты. Для этого центр парусности
(ЦП) должен занимать определенное положение относительно
центра бокового сопротивления (ЦБС). Это положение является
определяющим для скорости и устойчивости хода:
— если ЦП слишком смещен вперед относительно ЦБС, яхта будет
уваливаться;
— если ЦП рядом с ЦБС – яхта будет приводиться.
У каждого яхтсмена в этом вопросе есть свои пристрастия.
В зависимости от силы ветра и конструкции яхты изменение курса
может происходить как медленно, так и очень быстро. Это означает,
что при порывистом ветре яхта гоночной конструкции для сохранения
прямолинейности движения требует постоянно небольшого
подруливания. Разумеется, любое отклонение руля рассматривается
как вредное явление, поскольку оно замедляет движение, и отнюдь не
только в теории.
Приведение – это уменьшение угла между направлением ветра и
направлением движения яхты
Уваливание – это увеличение угла между направлением ветра и
направлением движения яхты
Повороты «оверштаг» и
«фордевинд»
Поворот оверштаг
Это основной поворот на лавировке.
Поворот оверштаг – это поворот с одного галса на другой, путём
пересечения ветра НОСОМ.
Делается он против ветра и состоит из двух элементов: приведения
яхты до положения левентик и последующего уваливания на новый
галс. Для успешного поворота оверштаг необходимы хорошая скорость,
особенно при волнении, и слаженная работа экипажа на шкотах и
бакштагах. Первое условие достигается тем, что в слабый ветер или в
сильный с волной, когда скорость яхты падает от недостатка ветра или
сопротивления набегающей волны, рулевой перед поворотом слегка
уваливает судно, увеличивая тем самым скорость. Для выполнения
второго условия необходимо, чтобы все члены экипажа имели
необходимую практическую выучку.
Поворот оверштаг на современных яхтах с удлиненным бермудским
вооружением от первого движения рулем до того момента, когда
судно ложится на новый галс, происходит в считанные секунды. За
это время нужно не только положить руль, но и своевременно отдать
и вновь выбрать стаксель-шкоты. Обычно во время поворота рулевой
ограничивается двумя командами.
По первой команде — «К повороту оверштаг приготовиться!» или
просто — «К повороту!», которая подается заблаговременно, экипаж
яхты или состав ходовой вахты занимает свои места. Подветренный
стаксель-шкот отдают с лебедки и берут на руки, а в сильный ветер
оставляют на лебедке. Рулевой, если необходимо, уваливает яхту и
увеличивает скорость.
По второй команде — «Поворот!» рулевой кладет руль на ветер и
приводит судно. В это же время травят подветренный стаксель-шкот,
который уходит в момент пересечения носом яхты линии ветра. Затем
сразу же выбирают ставший подветренным стаксель-шкот.
В гонках, а особенно на гладкой воде, рекомендуется травить стаксель-
шкот в тот момент, когда парус начинает сам переходить на другой галс,
но не раньше, так как тянущая способность стакселя сохраняется, пока
он работает, и скорость при повороте не уменьшается.
Иногда яхта останавливается в положении левентик и получает
задний ход. Ситуация может быть достаточно опасной, при наличии
рядом других яхт и препятствий. Здесь исправить положение
можно, быстро вынеся на ветер стаксель, который и увалит яхту
на новый галс. Одновременно рулевой должен положить руль в
сторону, противоположную повороту. Поворот на заднем ходу всегда
происходит со значительной потерей высоты.
Сразу же после поворота полезно немного пройти чуть полней с не
выбранными до конца стаксель-шкотами и слегка потравленными
гика-шкотами. Это дает возможность быстрее набрать скорость на
новом галсе и избежать возникающего при повороте дрейфа. Шкоты
выбирают сразу же, как только яхта наберет ход и рулевой приведет
судно до курса крутой бейдевинд.
Во время поворота не следует резко класть руль, особенно в слабый
ветер. Работать им надо плавно. Угол, на который перекладывают руль,
не должен превышать 30—35° для легких швертботов и 40—50°
для имеющих большую инерцию килевых яхт и тяжелых крейсерских
швертботов.
Поворот «коровий оверштаг»
Поворот через фордевинд
Этот поворот осуществляется по ветру на острых и на полных (бакштаг
и фордевинд) курсах.
Поворот фордевинд – это поворот с одного галса на другой, путём
пересечения ветра КОРМОЙ
На острых курсах поворот через фордевинд обычно делают только в
самых крайних случаях (например, когда на ветре обнаруживается какое-
либо препятствие — мель, судно и т. п. — и поворот оверштаг сделать
нельзя). Чтобы сделать поворот через фордевинд, необходимо сначала
увалиться до курса чистый фордевинд, притравливая гика-шкот, затем
подобрать гика-шкоты, чтобы уменьшить расстояние перекидки гика,
пересечь кормой линию ветра и перенести грот на другой галс, после
чего привестись до курса бейдевинд, но уже на новом галсе, потравить
гика-шкоты. Исполненный таким образом поворот позволяет судну
спуститься под ветер и миновать препятствие на курсе, оставив его на
ветре.
На полных курсах поворот через фордевинд всегда делают при
перемене галса, когда ветер заходит или яхта меняет курс, пересекая
кормой линию ветра.
Иногда идти курсом чистый фордевинд нельзя: либо ветер слабый,
либо яхта сильно рыскает на попутной волне. В таких случаях можно
лечь на курс бакштаг и, сохраняя неизменным генеральный курс,
периодически менять галсы, делая повороты через фордевинд. Такое
плавание под парусами называют «лавировкой на попутном ветре» (или
лавировкой на фордевинд).
Нелишним будет заметить, что поворот через фордевинд — довольно
трудный, по сравнению с поворотом оверштаг, маневр, а в сильный
ветер — даже опасный. При неуверенном управлении рулем или
нечеткой работе на шкотах могут быть порваны паруса или поломан
рангоут.
Действия рулевого и работа экипажа при повороте через
фордевинд следующие:
— по команде «К повороту через фордевинд приготовиться!»
готовят и освобождают гика- и стаксель-шкоты;
— по команде «Поворот!» рулевой кладет руль под ветер; шкотовые
перебирают стаксель-шкот и травят гика-шкот до вант; когда корма
подойдет к линии ветра, гика-шкот быстро выбирают, чтобы к моменту
пересечения линии ветра гик оказался в диаметральной плоскости.
Как только корма пересечет линию ветра и грот пойдет на другой
галс, гика-шкот свободно травят почти до вант, чтобы избежать крена
от удара ветра и слишком быстрого приведения; затем, постепенно
выбирая гика- и стаксель-шкоты, приводятся и ложатся на новый галс.
В сильный шквалистый ветер, когда у рулевого могут появиться
сомнения, делать ли поворот через фордевинд на полном курсе, можно
сделать поворот, который у яхтсменов называется «коровий оверштаг».
При этом повороте рулевой, выбирая гика-шкоты, приводит яхту до
курса бейдевинд, делает поворот оверштаг, а потом уваливается до тех
пор, пока не ляжет на новый галс и курс с полным ветром.
При обучении новичков поворотам через фордевинд и оверштаг
недостаточно двух приведенных команд. Их подают только тогда,
когда экипаж натренирован и понимает рулевого буквально с
полуслова.
Чтобы достичь такого понимания, начинающий яхтсмен должен
изучить последовательно все действия при повороте по отдельно
подаваемым командам.
Правила расхождения судов в море
Правила расхождения парусных и моторных судов
Моторное судно должно уступить дорогу парусному судно, если оба
судна находятся вне фарватера. На фарватере, моторное судно имеет
преимущество и парусное судно должно уступать ему дорогу.
Прогнозирование погоды
Хождение под парусом полностью зависит от ветра, поэтому каждый моряк
должен понимать погоду и уметь предугадывать ее изменения. Современные
электронные средства связи позволяют регулярно получать прогнозы погоды,
но эта информация часто имеет общий характер, поскольку охватывает
большие территории. Моряку же нужны подробности об изменениях погоды,
которые будут влиять на движение его яхты в течение нескольких ближайших
часов. Погода может меняться резко, а официальные метеослужбы не всегда
знают о развитии событий в конкретном районе, где свое влияние оказывают
специфические условия или особенности топографии. Например, знание
характера береговых бризов поможет шкиперу запланировать путешествие
вдоль берега так, чтобы избежать неподходящих ветров и волн, тогда условия
перехода будут наиболее благоприятными.
Мало уметь читать и понимать официальные карты погоды и прогнозы, нужно
уметь предсказывать любые возможные изменения условий, которые могут
повлиять на движение яхты в ближайшие часы.
Внешние признаки оценки силы ветра (шкала Бофорта):
12 баллов – УРАГАН
скорость ветра ≥64 узлов (≥32.6 м/с)
высота волны: ≥46футов (≥14 m)
на море: Громадные волны. Море полностью белое от волн и
брызг. Воздух наполнен летящими брызгами, почти полностью
затрудняющими видимость.
на суше: Ощутимые повсеместные повреждения растительности.
Вокруг разбросаны обломки. Некоторые окна разбиты, структурные
повреждения плохо построенных сараев и подсобных помещений.
Правило номер один:
НЕ ВЫХОДИТЬ НА ВОДУ,
НЕ УЗНАВ ПРОГНОЗ ПОГОДЫ
- Привести что то в соответствии с чем то
- Привет билайн что это