Приключения оливера твиста о чем книга кратко

«Приключения Оливера Твиста» — краткое содержание и пересказ по главам романа Ч. Диккенса

Краткие сведения о произведении

Главный герой романа

Другие персонажи

Очень краткое содержание для читательского дневника

Оливер Твист рос в сиротском приюте. Его мать умерла при родах в работном доме. В приюте мальчики заставили Оливера просить добавки к ужину. За это «преступление» начальство избавилось от мальчика, отправив его служить в контору гробовщика.

После драки с подмастерьем, который издевался над ним, мальчик сбежал в Лондон. Там попал в воровскую шайку, которой верховодил коварный старый еврей Феджин. Он стал обучать Оливера ремеслу карманника, а тот считал, что это просто игра.

Однажды мальчик стал свидетелем, как его товарищи обокрали старого джентльмена. Они удрали, а вором посчитали Оливера. Но на суде выяснилось, что он не виновен. Оливера, который был без чувств, увёз к себе старый джентльмен мистер Браунлоу. За больным ухаживала добрая женщина, экономка. Когда Оливер поправился, его хитростью заманили снова в логово Феджина. Феджин подрядился сделать из него преступника, чтобы получить за это деньги. Их обещал дать сводный брат Оливера Монкс, который хотел, чтобы мальчику не досталось отцовское наследство.

После неудавшегося ограбления дома двумя преступниками, которые заставили мальчика участвовать в нём, Оливера ранили. Его приютила миссис Мэйли, дом которой и хотели обокрасть. Она была очень добра к мальчику, её воспитанница мисс Роз тоже относилась к нему очень хорошо. Эта девушка узнала, что Оливеру грозит опасность от Монкса. Роз обратилась за помощью к мистеру Браунлоу. Монксу пришлось смириться с утратой части наследства. Он уехал в Америку, где умер в тюрьме. Оливера усыновил мистер Браунлоу, и жизнь их протекала мирно и счастливо.

Краткий пересказ по главам (более подробный, чем краткое содержание)

Главы 1–7

Однажды в работный дом принесли молодую миловидную женщину. Она лежала на улице, башмаки её были истоптаны. Кто эта женщина, откуда и куда шла — неизвестно. На следующий день она родила мальчика и умерла. Младенец был наречён Оливером Твистом и помещён «на ферму» загородного отделения работного дома, где под надзором миссис Манн находились дети-сироты.

Когда мальчику исполнилось девять лет, его вернули в работный дом. Приходской совет постановил, что он будет завтра же с шести часов утра трепать пеньку.

Кормили в работном доме ужасно: только жидкой овсяной кашей. Дважды в неделю давали луковицу, а по воскресеньям — полбулки. Мальчики обезумели от голода и кинули жребий, кто должен попросить добавки каши. Он пал на Оливера. За такое «прегрешение» маленького мятежника наказали и отдали в ученики гробовщику. Там десятилетний Оливер стал плакальщиком на похоронах детей.

У гробовщика мальчику жилось тоже плохо, так как он там находился под началом Ноэ Клейпола. Ноэ был приютским мальчиком. Он очень этим гордился перед Оливером, который был всего лишь сиротой из работного дома. Спал Оливер в холодном углу, а ел ужасные объедки.

Однажды Ноэ особенно донимал Оливера и отозвался пренебрежительно о его матери. Мальчик рассвирепел, от ярости у него появились силы, и он ударил обидчика.

Служанка Шарлотт и жена гробовщика миссис Сауербери уволокли его в чулан. Вернувшийся гробовщик отколотил Оливера за непокорность, и тот решил уйти в Лондон, где его никто не найдёт, и где, как он слышал, никто не нуждается.

Главы 8–12

Но тут в суд ворвался владелец книжного ларька и сообщил, что видел, как кражу совершил другой мальчик, а этот был очень потрясён и ошеломлён. Оливера оправдали, и старый джентльмен, увидев, что он дрожит и очень бледен, повёз его к себе и поручил ухаживать за больным своей экономке, доброй старой леди — миссис Бэдуин.

Когда Оливер стал поправляться, то обратил внимание на портрет женщины с прекрасным, кротким лицом. Ему она очень понравилась. А старый джентльмен, мистер Браунлоу, был поражён, что лицо мальчика похоже на этот портрет.

Главы 13–16

Плут и Чарли сообщили Феджину, что Оливер попался ищейкам. Логово Феджина посетил со своей собакой грабитель Билл Сайкс. Узнав, что Оливера арестовали, он сказал что нужно узнать, не предал ли мальчик Феджина. Тот послал Нэнси, девушку, связанную с его преступной шайкой, чтобы она заманила Оливера сюда. Девушке удалось узнать, что из суда мальчика, лишившегося чувств, увёз истец в свой дом. Феджин поручил Нэнси и Плуту отыскать Оливера.

Тем временем друг мистера Браунлоу, мистер Гримуиг, не склонен был верить в невинность Оливера и считал его неисправимым маленьким преступником. Мистер Браунлоу, чтобы доказать честность мальчика, поручил ему отнести владельцу книжного ларька несколько книг и деньги.

Оливер побежал выполнять поручение, а мистер Гримуиг сказал другу, что уверен, что мальчик не вернётся, так как получил новый костюм, дорогие книги и деньги.

В это время Нэнси прибежала к Феджину и сообщила, что выследила мальчика. Она пошла вместе с Сайксом и встретила Оливера, который шёл в книжный ларёк. Им удалось привести сопротивлявшегося мальчика к Феджину. Там у него отобрали деньги, книги и новый костюм. Оливер был в отчаянии, что его благодетели подумают, что он вор, и умолял отослать деньги и книги мистеру Браунлоу.

Когда же понял, что они этого не сделают, попытался убежать, но был пойман. Феджин ударил мальчика дубинкой, но Нэнси заступилась за него. Она уже раскаялась, что привела Оливера сюда.

Главы 17–22

Между тем в Лондон прибыл по делу мистер Бамбл и увидел в газете объявление о денежной награде за сведения о местопребывании Оливера Твиста, которое дал туда мистер Браунлоу. Мистер Бамбл явился в дом мистера Браунлоу и рассказал, что Оливер — заядлый негодяй, избивший мальчика и убежавший от своего хозяина гробовщика.

Тем временем Феджин подговорил Сайкса, чтобы тот ограбил один дом. Для этого нужен был худенький мальчик, чтобы пролез в окошечко и открыл входную дверь. Сайкс со своим сообщником, Тоби Крекитом, попытались ограбить дом. Но Оливера, которого они взяли, чтобы он пролез в окошко, ранил слуга хозяйки дома. Сайкс схватил мальчика, и они скрылись от погони.

Главы 23–26

К надзирательнице работного дома миссис Корни пришёл в гости мистер Бамбл, который задумал на ней жениться, позарившись на её серебряную посуду.

В это время миссис Корни позвали к умирающей подопечной старухе, и та призналась, что несколько лет назад она украла у умиравшей матери Оливера золотую вещь.

Пока происходили эти события, к Феджину пришёл Тоби Крекит и сообщил о неудачном ограблении. Сказал, что они бежали от погони по отдельности, а перед тем как расстаться, положили раненого мальчишку в канаву.

В трактире Феджин встретился с Монксом. Из их разговора стало понятно, что Монкс за деньги хотел, чтобы Феджин сделал из Оливера преступника, которого бы выслали из Англии.

Главы 27–32

Мистер Бамбл предложил миссис Корни стать его женой, и она согласилась.

Оливер тем временем очнулся и, еле передвигаясь, пришёл к дому, который взломщики хотели ограбить. Хозяйка дома, пожилая миссис Мэйли, и её воспитанница мисс Роз оставили раненого мальчика у себя. Доктор Лосберн начал лечить Оливера. Женщины надеялись, что мальчик исправится и не будет преступником.

Простреленная рука Оливера заживала медленно. Он был очень благодарен хозяйкам дома за заботу, а они привязались к мальчику.

Доктор по просьбе Оливера повёз его к доброму мистеру Браунлоу, но оказалось, что тот вместе с экономкой уехал в Вест-Индию.

Главы 33–36

Летом Роз серьёзно заболела и миссис Мэйли попросила Оливера отнести на почту письмо доктору Лосберну. На обратном пути он неожиданно налетел на закутанного в плащ человека. Тот, узнав мальчика, был ошарашен, призвал проклятие на его голову и хотел ударить, но упал на землю в припадке.

Приехавший доктор спас Роз от смерти. Приехал сын миссис Мэйли, Гарри, узнавший о болезни Роз, которую он любил. Молодой человек предложил ей стать его женой. Но девушка, хотя любила его, отказала, так как считала, что её имя запятнано, и она недостойна быть женой Гарри. Но молодой человек попросил позволения снова заговорить с ней об этом через некоторое время, и она согласилась. Гарри уехал, попросив Оливера писать о настроении и здоровье хозяек дома.

Главы 37–38

Мистер Бамбл женился на миссис Корни и получил злую и сварливую жену. Однажды в трактире он познакомился с Монксом. Тот за вознаграждение выпытал, кто ухаживал за умирающей матерью Оливера. Мистер Бамбл понял, что можно получить выгоду о какой-то тайне, которую знала его жена. Он помнил, как она была взволнована в тот вечер, когда умерла старая женщина, ухаживавшая за матерью мальчика.

Мистер Бамбл пообещал Монксу за вознаграждение привезти к нему женщину, которая может содействовать в его расследованиях. Он привёл жену к Монксу, и та за деньги рассказала, что сиделка обокрала мать Оливера, а когда сама умирала, то у неё в руке была закладная квитанция. Жена Бамбла выкупила по этому документу заклад. Она положила перед Монксом кошелёк. В нём был медальон, в котором находились две пряди волос и золотое кольцо. Монкс бросил эти вещи в реку.

Главы 39–40

Грабитель Сайкс был долгое время болен, за ним ухаживала Нэнси. Девушка случайно услышала разговор Феджина с Монксом. Она поняла, что Монкс заключил договор с этим старым евреем, чтобы он сделал из Оливера преступника. Всё это девушка рассказала Роз.

Глава 41

Однажды Оливер увидел мистера Браунлоу, входящего в свой дом, но от волнения не смог подойти к нему. Роз поехала туда с мальчиком и, оставив его в карете, рассказала мистеру Браунлоу о злоключениях Оливера. Затем произошла трогательная встреча мальчика со старым джентльменом и с мисс Бэдуин.

Глава 42

В Лондон пришли прислужник и служанка гробовщика, Ноэ и Шарлотт, ограбившие кассу хозяина. В трактире они познакомились с Феджином, предложившим Ноэ вступить в его шайку и грабить детей, которых посылают за покупками. Ноэ назвал себя Морисом Болтером.

Главы 43–48

Ловкого Плута посадили в тюрьму за воровство табакерки.

Феджин поручил Ноэ следить за Нэнси, и тот донёс ему, что девушка встретилась с Роз и мистером Браунлоу и рассказала им, что Монкс поручил Феджину сделать Оливера преступником.

Глава 49

Слуги мистера Браунлоу поймали Монкса и доставили к хозяину. Старый джентльмен обвинил его в намерении погубить Оливера, сделав его преступником.

Оказалось, что мистер Браунлоу был другом отца Эдуарда Лифорда (это настоящее имя Монкса). Родители Монкса разошлись. Мать его была злой женщиной, она вырастила в сыне ненависть к отцу. Приехав к умирающему бывшему мужу, она выкрала его завещание и сожгла. Отец Монкса в нём разделил наследство между своим сыном и будущим ребёнком, который должен был родиться у девушки, которую он любил. После уничтожения завещания всё имущество досталось Монксу и его матери.

Мистер Браунлоу заставил Монкса дать согласие поделиться остатками состояния, полученного по завещанию, со своим сводным братом Оливером.

Глава 50

Феджин был арестован, а за Сайксом была организована погоня, и во время неё он погиб.

Глава 51

Мистер Браунлоу сообщил Роз и Оливеру, что Роз является сестрой матери мальчика. Гарри Мэйли сделал предложение Роз, и она согласилась стать его женой.

Глава 52–53

Феджин был повешен, Монкс уехал в Америку и там умер в тюрьме.

Роз и Гарри поженились, и мать Гарри, миссис Мэйли, стала жить с ними. Оливера усыновил мистер Браунлоу, и они поселились невдалеке от семьи Гарри.

Заключение к краткому пересказу

В романе Ч. Диккенса раскрыты следующие темы:

Идея произведения заключается в том, что нужно в любых условиях не изменять своим нравственным принципам и надеяться, что зло будет побеждено.

Краткое содержание романа может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ по главам — для подготовки к уроку литературы.

Источник

Приключения Оливера Твиста

Оливер Твист родился в работном доме. Мать его успела бросить на него один лишь взгляд и умерла; до исполнения мальчику девяти лет так и не удалось выяснить, кто его родители.

Ни одно ласковое слово, ни один ласковый взгляд ни разу не озарили его унылых младенческих лет, он знал лишь голод, побои, издевательства и лишения. Из работного дома Оливера отдают в ученики к гробовщику; там он сталкивается с приютским мальчиком Ноэ Клейполом, который, будучи старше и сильнее, постоянно подвергает Оливера унижениям. Тот безропотно сносит все, пока однажды Ноэ не отозвался дурно о его матери — этого Оливер не вынес и отколотил более крепкого и сильного, но трусливого обидчика. Его жестоко наказывают, и он бежит от гробовщика.

Увидев дорожный указатель «Лондон», Оливер направляется туда. Он ночует в стогах сена, страдает от голода, холода и усталости. На седьмой день после побега в городке Барнет Оливер знакомится с оборванцем его лет, который представился как Джек Даукинс по прозвищу Ловкий Плут, накормил его и пообещал в Лондоне ночлег и покровительство. Ловкий Плут привёл Оливера к скупщику краденого, крестному отцу лондонских воров и мошенников еврею Феджину — именно его покровительство имелось в виду. Феджин обещает научить Оливера ремеслу и дать работу, а пока мальчик проводит много дней за спарыванием меток с носовых платков, которые приносят Феджину юные воры. Когда же он впервые выходит «на работу» и воочию видит, как его наставники Ловкий Плут и Чарли Бейтс вытаскивают носовой платок из кармана некоего джентльмена, он в ужасе бежит, его хватают как вора и тащат к судье. К счастью, джентльмен отказывается от иска и, полный сочувствия к затравленному ребёнку, забирает его к себе. Оливер долго болеет, мистер Браунлоу и его экономка миссис Бэдуин выхаживают его, удивляясь его сходству с портретом юной красивой женщины, что висит в гостиной. Мистер Браунлоу хочет взять Оливера на воспитание.

Однако Феджин, боясь, что Оливер выведет представителей закона на его след, выслеживает и похищает его. Он стремится во что бы то ни стало сделать из Оливера вора и добиться полного подчинения мальчика. Для ограбления присмотренного Феджином дома, где его весьма привлекает столовое серебро, исполнителю этой акции Биллу Сайксу, недавно вернувшемуся из тюрьмы, нужен «нежирный мальчишка», который, будучи засунут в окно, открыл бы грабителям дверь. Выбор падает на Оливера.

Оливер твёрдо решает поднять тревогу в доме, как только там окажется, чтобы не участвовать в преступлении. Но он не успел: дом охранялся, и наполовину просунутый в окошко мальчик был тотчас ранен в руку. Сайкс вытаскивает его, истекающего кровью, и уносит, но, заслышав погоню, бросает в канаву, не зная точно, жив он или мёртв. Очнувшись, Оливер добредает до крыльца дома; его обитательницы миссис Мэйли и её племянница Роз укладывают его в постель и вызывают врача, отказавшись от мысли выдать бедного ребёнка полиции.

Тем временем в работном доме, где Оливер родился, умирает нищая старуха, которая в своё время ухаживала за его матерью, а когда та умерла, ограбила её. Старая Салли призывает надзирательницу миссис Корни и кается в том, что украла золотую вещь, которую молодая женщина просила её сохранить, ибо эта вещь, быть может, заставит людей лучше относиться к её ребёнку. Не договорив, старая Салли умерла, передав миссис Корни закладную квитанцию.

Феджин очень обеспокоен отсутствием Сайкса и судьбой Оливера. Потеряв контроль над собой, он неосторожно выкрикивает в присутствии Нэнси, подружки Сайкса, что Оливер стоит сотни фунтов, и упоминает о каком-то завещании. Нэнси, прикинувшись пьяной, усыпляет его бдительность, крадётся за ним и подслушивает его разговор с таинственным незнакомцем Монксом. Выясняется, что Феджин упорно превращает Оливера в вора по заказу незнакомца, и тот очень боится, что Оливер убит и ниточка приведёт к нему — ему нужно, чтобы мальчик непременно стал вором. Феджин обещает найти Оливера и доставить Монксу — живым или мёртвым.

Оливер же медленно выздоравливает в доме миссис Мэйли и Роз, окружённый сочувствием и заботами этих леди и их домашнего врача доктора Лосберна. Он без утайки рассказывает им свою историю. увы, она ничем не подтверждается! Когда по просьбе мальчика доктор едет с ним нанести визит доктору Браунлоу, выясняется, что тот, сдав дом, отправился в Вест-Индию; когда Оливер узнает дом у дороги, куда завёл его Сайкс перед ограблением, доктор Лосберн обнаруживает, что описание комнат и хозяина не совпадает. Но от этого к Оливеру не относятся хуже. С приходом весны обе леди перебираются на отдых в деревню и берут с собой мальчика. Там он однажды сталкивается с отвратительного вида незнакомцем, который осыпал его проклятиями и покатился по земле в припадке. Оливер не придаёт значения этой встрече, сочтя его сумасшедшим. Но через некоторое время лицо незнакомца рядом с лицом Феджина чудится ему в окне. На крик мальчика сбежались домочадцы, но поиски не дали никаких результатов.

Монкс, между тем, не теряет времени даром. В городке, где родился Оливер, он находит обладательницу тайны старой Салли миссис Корни — она к этому времени успела выйти замуж и сделаться миссис Бамбл. За двадцать пять фунтов Монкс покупает у неё маленький кошелёк, который старая Салли сняла с тела матери Оливера. В кошельке лежал золотой медальон, а в нем — два локона и обручальное кольцо; на внутренней стороне медальона было выгравировано имя «Агнес», оставлено место для фамилии и стояла дата — примерно за год до рождения Оливера. Монкс швыряет этот кошелёк со всем содержимым в поток, где его уже нельзя будет найти. Вернувшись, он рассказывает об этом Феджину, и Нэнси опять подслушивает их. Потрясённая услышанным и мучимая совестью оттого, что помогла вернуть Оливера Феджину, обманом уведя его от мистера Браунлоу, она, усыпив Сайкса при помощи опия, направляется туда, где остановились леди Мэйли, и передаёт Роз все, что подслушала: что, если Оливера опять захватят, то Феджин получит определённую сумму, которая во много раз возрастёт, если Феджин сделает из него вора, что единственные доказательства, устанавливающие личность мальчика, покоятся на дне реки, что хотя Монкс и заполучил деньги Оливера, но лучше было бы их добиться другим путём — протащить мальчишку через все городские тюрьмы и вздёрнуть на виселицу; при этом Монкс называл Оливера своим братцем и радовался, что тот оказался именно у леди Мэйли, ибо они отдали бы немало сотен фунтов за то, чтобы узнать происхождение Оливера. Нэнси просит не выдавать её, отказывается принять деньги и какую бы то ни было помощь и возвращается к Сайксу, пообещав каждое воскресенье в одиннадцать прогуливаться по Лондонскому мосту.

Роз ищет, у кого спросить совета. Помогает счастливый случай: Оливер увидел на улице мистера Браунлоу и узнал его адрес. Они немедленно отправляются к мистеру Браунлоу. Выслушав Роз, тот решает посвятить в суть дела также доктора Лосберна, а затем своего друга мистера Гримуига и сына миссис Мэйли Гарри (Роз и Гарри давно любят друг друга, но Роз не говорит ему «да», боясь повредить его репутации и карьере своим сомнительным происхождением — она приёмная племянница миссис Мэйли). Обсудив ситуацию, совет решает, дождавшись воскресенья, попросить Нэнси показать им Монкса или по крайней мере подробно описать его внешность.

В восемнадцать лет Монкс сбежал от матери, ограбив её, и не было такого греха, которому бы он не предавался. Но перед смертью она нашла его и поведала эту тайну. Монкс составил и начал осуществлять свой дьявольский план, чему ценою жизни помешала Нэнси.

Предъявив неопровержимые доказательства, мистер Браунлоу вынуждает Монкса осуществить волю отца и покинуть Англию.

Так Оливер обрёл тётушку, Роз разрешила сомнения относительно своего происхождения и наконец сказала «да» Гарри, который предпочёл жизнь сельского священника блистательной карьере, а семейство Мэйли и доктор Лосберн крепко подружились с мистером Гримуигом и мистером Браунлоу, который усыновил Оливера.

Билл Сайкс погиб, мучимый нечистой совестью, его не успели арестовать; а Феджин был арестован и казнён.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Источник

Краткое содержание Приключения Оливера Твиста Диккенса

Произведение молодого автора о нищенском положении детей в Англии, о равнодушии правительства к этой проблеме сделало его знаменитым писателем.

Роман начинается с описания жизни маленького мальчика. Родился он в казенном доме. Его мать скончалась при родах, а об отце никто ничего не знал. За все свои детские годы он ни разу не засмеялся. Его жизнь состояла из побоев и оскорблений. Когда мальчик подрос, его отдали учеником к мастеру, который изготавливал гробы. Но и здесь его вечно избивали и практически не кормили. Не выдержав таких издевательств, он убегает.

Таким образом, эта история перевернула всю судьбу Оливера. Он знакомится с господином Брандлоу, именно тем человеком, которого собирались ограбить. Он становится покровителем мальчика. Но преступный мир не хочет, чтобы у Оливера все сложилось в дальнейшем удачно. Феджин и его сообщники похищают мальчика и вовлекают его в другое преступное дело. Они нашли дом, где находилось много изделий из серебра, но для того, чтобы проникнуть туда, нужен ловкий и худенький мальчик. Оливер как раз и подходил.

Оливер решает предупредить всех в доме об ограблении, но не успевает, его ранят. Всего окровавленного сообщники бросают его и убегают. Придя в сознание, мальчик доползает до дома и женщины, проживающие в этом доме, подбирают ребенка и оказывают ему медицинскую помощь, договорившись друг с другом не выдавать его полиции.

А в это время в доме, где прошли несчастные детские годы Оливера, умирает старуха, когда-то ухаживающая за матерью мальчика. Она кается в том, что обокрала бедную женщину и передает надзирательнице закладную квитанцию.

Предводитель воровской шайки озабочен тем, что с дела не пришли люди, которых он послал. Особенно его волновал Олиивер. Ведь он должен был по заданию состоятельного незнакомца превратить мальчика в преступника. Встреча Феджина с этим господином напугала его, ион пообещал отыскать Оливера.

Мальчик же при хорошем уходе жительниц дома и доктора Лосберна почти выздоровел. Он рассказывает свою историю. Но, увы, господин Брандлоу, давно уехал в Вест-Индию. Но это не меняло дела. Когда наступает весна, миссис Мэйли и Роз забирают его с собой в деревню, где Оливер мог бы закончить свое лечение.

А в это время, жестокий Монкс, который хотел, чтобы Оливер стал вором, разыскивает надзирательницу казенного дома и, приплатив ей, забирает вещи,находившиеся у нее от умирающей нищенки. Он выкидывает кошелек с содержимым в воду, он опять идет к Феджину требовать от него найти мальчика. Девушка, которая была в этой банде, подслушав беседу, бежит и рассказывает женщинам, с которыми живет сейчас Оливер, при этом, как она заявляет, мальчик очень богат, а незнакомец, вероятно, приходится его сводным братом.

Племянница миссис Мэйли просит помощи у доктора Лосберна и у своего друга. И, еще, фортуна помогла им. Как- то прогуливаясь по улице, Оливер увидел своего покровителя. Узнав, где живет господин Брандлоу, он отправляется туда и объясняет все. Тогда, обратившись, к Ненси, друзья Оливера просят показать им Монкса.

Но за девушкой неусыпно следят, и главарь, узнав, что она совершила измену в отношении всех членов шайки, убивает ее.

Но, Брандлоу, получив ранее некоторые сведения от Нэнси, докопался до истины.

Конечно же, завещание было уничтожено, а семья Агнес опозорена. Повзрослевший Монкс решил отобрать все деньги у своего брата, разыскав его, начал строить ему козни.

Таким образом, Оливер обрел семью. Он был усыновлен мистером Брандлоу, а опозоренный Монкс вынужден был уехать из Англии.

Роман учит нас добру, уметь понимать людей, приходить друг другу на помощь в трудную минуту.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Диккенс. Все произведения

Приключения Оливера Твиста. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Начиная читать первые страницы, мы видим, что нашей героине исполнилось 13 лет. Это была обыкновенная девчонка, которая ничем не выделялась, и радости особой никому не приносила, если только ее отцу. В семье она была младшим ребенком

В данном произведении говорится о том, как автор долгое время изучал Москву, быт людей, живущих в ней, обычаи и особенности. Он делал это пятьдесят лет. Начиналось все при Александре втором

Французский писатель Оноре де Бальзак у многих поколений является любимым. В его талантливых: романах и рассказах чувствуется: любовь к жизни

Произведение начинается в местечке вблизи рая, где немногочисленное семейство Адама и Евы возносит молитву Иегове.

Рассказ Антона Павловича Чехова «Налим» появился на свет в 1885 году. Действие рассказа происходят хорошим летним днем на берегу водоема. Плотники Герасим и Любим отвлеклись от своей работы по постройке купальни для своего барина

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *