ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°: отличия ΠΈ особСнности

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΠΎ-ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°Β» состоит ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… частСй, каТдая ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ схоТСС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ†Π΅Π»ΡŒ. Но Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ сущСствСнныС различия.

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°.
Β«ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°ΡΒ» ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° – это фактичСски срСдство для доставки Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ потрСбитСля. Π’ этом смыслС ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½Π° ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ доступ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρƒ, ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡƒΠ°Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ процСссами, связанными с ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠΌ.

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°:
β€’ содСрТит ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ± эксплуатации, Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅;
β€’ создаСтся для удобства ΠΏΡ€ΠΈ пСрСноскС (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€ΡƒΡ‡Π΅ΠΊ);
β€’ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρƒ дольшС ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ;
β€’ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… случаях ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ± объСмС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π° (с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… окошСк).

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Π°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°.
ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Π°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Ρ€Π°Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ срСди ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΈ сообщаСт ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ. Главная Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π° ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π² этом смыслС β€” ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ особСнности Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆ.

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° счСт:
β€’ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ многосоставной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ;
β€’ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ, тиснСния;
β€’ использования ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сочСтания ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²;
β€’ элСмСнтов трансформации;
β€’ нанСсСния Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΈ ΠΏΡ€.

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Π°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½Π° Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ максимум – восторг) Ρƒ потрСбитСля. ΠŸΡ€ΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π² ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ «магию» ΠΎΡ‚ встрСчи с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ с большой Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, маркСтинговая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ставит своСй Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ долгосрочныС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ.
Π’ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π° Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΠΈΡ†ΠΎΠ½Π°Π»Π°. Π’ условиях ТСстокой ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ΅ это ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ Pack24.ru ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ – ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΊ Π΄ΠΎ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΎΠΊ ΠΈ Ρ„Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ². ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Π° Π±Ρ‹Π»Π° Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ. Pack24.ru Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² нанСсти Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ваши прСдлоТСния ΠΏΠΎ созданию ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ нСстандартной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° β€” это всС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ потрСблСния. Π’ Π½Π΅ΠΉ продукция пСрСвозится, загруТаСтся, разгруТаСтся, хранится ΠΈ доставляСтся ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ. Вакая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° β€” Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ любого Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° ΠΈ для ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ покупатСля ΠΎΠ½Π° всСгда Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π° Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ. ИздСлиС выполняСт 3 ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ:

И, бСзусловно, Π½Π° Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΡƒΡŽ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡƒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нанСсСна ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π΅.

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ классификации ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ

Вакая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° классифицируСтся ΠΏΠΎ мноТСству ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ΅Π². Она ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ (ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ) ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ (Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ), Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° подраздСляСтся Π½Π° нСсколько разновидностСй.

Однако нСзависимо ΠΎΡ‚ Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΎΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ограничСния Π² Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, массС ΠΈ вмСстимости, ΠΈ всС эти ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° (Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, объСм, Π΄Π»ΠΈΠ½Ρƒ, вСс). Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π° для ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ транспортировки.

Π˜Π½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΈ групповая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°

Π˜Π½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Ρƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ. ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ° для ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρ‹, Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ° с соком, ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠ° с ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠΎΠΉ β€” всС это относится ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅, ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅Π΅ Π² основном Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, такая Ρ‚Π°Ρ€Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ нСпосрСдствСнный ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ с Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠΌ. Но Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ особая Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ β€” комбинированная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° сама Ρ‚Π°Ρ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ содСрТится ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚, пакуСтся Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго это дСлаСтся Π² ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… цСлях, для продвиТСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°, ΠΈ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄Π°.

НапримСр, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ алкоголь (Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ° плюс ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ±Π°), ΠΏΠ°Ρ€Ρ„ΡŽΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΡ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹.

Групповая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° β€” ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для размСщСния Π² Π½Π΅ΠΉ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ количСства Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π°. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈ, Π»ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° tray, тСрмоусадочная ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΠ°. Помимо ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ наносится вся нСобходимая фирмСнная Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΡ‚ΠΈΠΊΠ°.

И Π΅Π΅ ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π²ΠΊΠ΅ β€” Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΈ с соком ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΡƒ с ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠΎΠΌ.

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ

Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· стСпСни ТСсткости ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΡΠ³ΠΊΡƒΡŽ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΊΡƒΡŽ ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΊΡƒΡŽ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡƒ.

Вакая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Π°, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС это:

Однако Π½Π° этом классификация ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ заканчиваСтся. Она ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ изготовлСния (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, выдувная ΠΈ Π»ΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°), стСпСни компактности (нСразборная, складная, разборная), стСпСни Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ (паронСпроницаСмая, изобаричСская, влагостойкая).

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

ΠžΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Π°. Однако ΠΈ Π² этой сфСрС Π΅ΡΡ‚ΡŒ свой бСзусловный Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€, ΠΈ это β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½. Благодаря нСскольким своим характСристикам ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ряд ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… прСимущСств.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ опрСдСлСния

Package. Terms and definitions

Π”Π°Ρ‚Π° ввСдСния 2005-01-01

Π¦Π΅Π»ΠΈ, основныС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ ΠΈ основной порядок провСдСния Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ мСТгосударствСнной стандартизации установлСны Π“ΠžΠ‘Π’ 1.0-92 «ΠœΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΡ‚вСнная систСма стандартизации. ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ полоТСния» ΠΈ Π“ΠžΠ‘Π’ 1.2-97 «ΠœΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΡ‚вСнная систСма стандартизации. Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Ρ‹ мСТгосударствСнныС, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ мСТгосударствСнной стандартизации. ΠŸΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΠΊ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ, принятия, примСнСния, обновлСния ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‹»

БвСдСния ΠΎ стандартС

1 Π ΠΠ—Π ΠΠ‘ΠžΠ’ΠΠ Научно-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-конструкторским институтом Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ (НИЭКИВУ)

2 ВНЕБЕН ΠœΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ тСхничСским ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ стандартизации МВК 223 «Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°»

3 ПРИНЯВ ΠœΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ совСтом ΠΏΠΎ стандартизации, ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ сСртификации (ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠΎΠ» N 24 ΠΎΡ‚ 5 дСкабря 2003 Π³.)

Π—Π° принятиС проголосовали:

ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ страны ΠΏΠΎ МК (ИБО 3166) 004-97

Код страны ΠΏΠΎ МК (ИБО 3166) 004-97

Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ€Π³Π°Π½Π° ΠΏΠΎ стандартизации

Госстандарт РСспублики Π‘Π΅Π»Π°Ρ€ΡƒΡΡŒ

Госстандарт РСспублики ΠšΠ°Π·Π°Ρ…ΡΡ‚Π°Π½

5 ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ГосударствСнного ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π° Российской Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ стандартизации ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ 9 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2004 Π³. N 85-ст мСТгосударствСнный стандарт Π“ΠžΠ‘Π’ 17527-2003 Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π² дСйствиС нСпосрСдствСнно Π² качСствС Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ стандарта Российской Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ с 1 января 2005 Π³.

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² дСйствиС (ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ дСйствия) настоящСго стандарта публикуСтся Π² ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ «ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ стандарты».

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅

УстановлСнныС Π² стандартС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ располоТСны Π² систСматизированном порядкС, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ систСму понятий Π² области ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

Для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ понятия установлСн ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ стандартизованный Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½.

НСдопустимыС ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹-синонимы ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ послС стандартизованного Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Π² скобках ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ «ΠΠ΄ΠΏ».

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ нСобходимости ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ, вводя Π² Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ, раскрывая значСния ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², указывая ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹, относящиСся ΠΊ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΡŽ. ИзмСнСния Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ объСм ΠΈ содСрТаниС понятий, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ стандартС.

Π’ случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π΅ содСрТатся всС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ ΠΈ достаточныС ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ понятия, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ приводится ΠΈ вмСсто Π½Π΅Π³ΠΎ ставится ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ.

Π’ стандартС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ иноязычныС эквивалСнты стандартизованных Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ (de), английском (en) ΠΈ французском (fr) языках.

Π’ стандартС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π° русском языкС, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ иноязычных эквивалСнтов Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ, английском ΠΈ французском языках.

1 ΠžΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ примСнСния

Настоящий стандарт устанавливаСт Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ опрСдСлСния основных понятий Π² области ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ опрСдСлСния ΠΏΠΎ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ опасных Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π“ΠžΠ‘Π’ 26319.

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, установлСнныС настоящим стандартом, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ для примСнСния Π²ΠΎ всСх Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΏΠΎ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, входящих Π² сфСру Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ стандартизации ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ этих Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚.

2 НормативныС ссылки

Π’ настоящСм стандартС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ссылки Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мСТгосударствСнныС стандарты ΠΈ классификаторы:

Π“ΠžΠ‘Π’ 16299-78 Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅. Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ опрСдСлСния

Π“ΠžΠ‘Π’ 18338-73 Π’Π°Ρ€Π° производствСнная ΠΈ стСллаТи. Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ опрСдСлСния

3 Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ опрСдСлСния

1 ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° (Ндп. Ρ‚Π°Ρ€Π°): БрСдство ΠΈΠ»ΠΈ комплСкс срСдств, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ поврСТдСния ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡŒ, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ срСды ΠΎΡ‚ загрязнСний, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… процСсс обращСния ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

2 ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ (Ндп. Π·Π°Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π·Π°Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΊΠ°): ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΊ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ, Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ, Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ (Π“ΠžΠ‘Π’ 16299)

fr operation d’emballage

3 упаковочная Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°: ИздСлиС, создаваСмоС Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ соСдинСния ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ с ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ (Π“ΠžΠ‘Π’ 16299)

4 ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»: ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ для изготовлСния Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… срСдств

de Verpackungswerkstoff, Packstoff

en packaging material

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоd’emballage

5 групповая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, состоящая ΠΈΠ· ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡˆΡ‚ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, скрСплСнных с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ обвязочных ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

de sammele Verpackung

en multiple package

fr emballage group

6 комбинированная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, состоящая ΠΈΠ· транспортной Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ нСсколько ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΉ Π² ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Π°Ρ€Π΅

de kombinierte Verpackung

en combined package

fr emballage combine

7 Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°): Основной элСмСнт ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ для размСщСния ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

de Packmittel, Verpackungsmittel

8 стандартная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ трСбованиям ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ²

en standard container

fr emballage standardise

9 ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ заполнСниями

de Umlauf eines Packmittels

en trip of a container

fr voyage d’un emballage

10 ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π²Π°Π» Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ заполнСниями Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ примСнСния

de Perioden Umlauf eines Packmittels

en period of a trip of container

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоde voyage d’emballage

11 срок слуТбы Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: Π‘Ρ€ΠΎΠΊ эксплуатации, Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°Ρ€Π° считаСтся ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ для упаковывания ΠΈ хранСния ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ обСспСчиваСтся Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

en shelf life for container

fr de service d’emballage

12 утилизация Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°: ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° ΠΈ использованиС Π² качСствС Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡ‹Ρ€ΡŒΡ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΡ… производства

de Utilizierung der Verpackungsmittel

Π΅n utilization of packaging means

fr utilisation de moyens d’emballage

13 Π²ΠΈΠ΄ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Ρƒ ΠΏΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅

en style of a container

fr forme d’emballage

14 Ρ‚ΠΈΠΏ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Ρƒ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρƒ ΠΈ конструкции

en type of a container

fr type d’emballage

15 транспортная Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. внСшняя ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ внСшняя ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, транспортная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, транспортировочная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°): Π’Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для упаковывания, хранСния ΠΈ транспортирования ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ

de Versandverpackungsmittel, Transportverpackung

en shipping container

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

16 ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. внутрСнняя Ρ‚Π°Ρ€Π°, внутрСнняя ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°): Π’Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для упаковывания ΠΈ доставки ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ

de Konsumverpackung, Versandverpackungsmittel

en consumer container

fr emballage de vente

17 производствСнная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для хранСния, пСрСмСщСния ΠΈ складирования ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π½Π° производствС (Π“ΠžΠ‘Π’ 18338)

en industrial package

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

18 ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

fr emballage unitaire

19 групповая Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ числа Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

fr emballage multiple

20 разовая Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. нСоборотная Ρ‚Π°Ρ€Π°): Π’Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ использования

en single-trip container

fr emballage perdu

21 возвратная Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. многооборотная Ρ‚Π°Ρ€Π°, дСрТаная Ρ‚Π°Ρ€Π°, оборотная Ρ‚Π°Ρ€Π°): Π’Π°Ρ€Π°, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ°Ρ Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, прСдназначСнная для ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ использования

en reusable container

fr emballage en retour

22 многооборотная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, прочностныС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ рассчитаны Π½Π° Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅

en multi-way container

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

23 инвСнтарная Ρ‚Π°Ρ€Π°: ΠœΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, принадлСТащая ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡŽ ΠΈ подлСТащая Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡŽ

en returnable container

fr emballage en retour

24 разборная Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Ρ‚Π°Ρ€Π°): ΠœΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, конструкция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ позволяСт Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π½Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ части ΠΈ вновь ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ, соСдинив сочлСняСмыС элСмСнты

de Zerlegbares Verpackungsmittel

en demountable container

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

de formfeste Verpackung

en non-demountable container

26 складная Ρ‚Π°Ρ€Π° (Ндп. ΡΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Ρ‚Π°Ρ€Π°): ΠœΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, конструкция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ позволяСт ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π±Π΅Π· Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ сочлСнСния элСмСнтов ΠΈ вновь ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°Ρ€Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ

de faltbares Verpackungsmittel

en collapsible container

fr emballage pliable

27 закрытая Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, конструкция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ прСдусматриваСт ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π°

de verschlossene Verpackung

en closed container

fr emballage avec couvercle

28 открытая Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, конструкция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π°

de offene Verpackung

fr emballage sans couvercle

29 ΡˆΡ‚Π°Π±Π΅Π»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, конструкция ΠΈ прочностныС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ ΡƒΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ с ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π² устойчивый ΡˆΡ‚Π°Π±Π΅Π»ΡŒ

de stapelfahiges Verpackungsmittel

en stackable container

fr emballage gerbable

30 комбинированная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, изготовлСнная ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

en composite container

31 ТСсткая Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ

de starre Verpackungsmittel, formstabile Verpackungsmittel

en rigid container

fr emballage rigide

32 мягкая Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ

de flexibles Verpackungsmittel

en flexible container

fr emballage flexible

33 хрупкая Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ динамичСских Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠΊ

de zerbrechliches Verpackungsmittel

en fragile package

34 изотСрмичСская Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сохраняСтся заданная Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ установлСнного Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ

de Isolierverpackung, isothermisches Verpackungsmittel, warmhalte Verpackung

en thermally insulated container

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

35 гСрмСтичная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Π’Π°Ρ€Π°, конструкция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ‚Π΅ с ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ срСдством обСспСчиваСт Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π°Π·ΠΎΠ², ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ ТидкостСй

de hermetische Verpackung

en hermetically sealed container

3.2 Π’ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏΡ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ

36 ящик (Ндп. ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±, ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΊΠ°, ящичная Ρ‚Π°Ρ€Π°): Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π° с корпусом, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² сСчСнии, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π½Ρƒ, прСимущСствСнно Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°, с Π΄Π½ΠΎΠΌ, двумя Ρ‚ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ стСнками, с ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅.

37 Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ° (Ндп. Π±Π°Ρ€Π°Π±Π°Π½, бочковая Ρ‚Π°Ρ€Π°): Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус цилиндричСской ΠΈΠ»ΠΈ параболичСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, с ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡ‡Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ катания, с доньями

38 Π±Π°Ρ€Π°Π±Π°Π½ (Ндп. Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°): Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡ„Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ корпус цилиндричСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, Π±Π΅Π· ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡ‡Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π·ΠΈΠ³ΠΎΠ² катания, с плоским Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅

39 канистра (Ндп. Π±ΠΈΠ΄ΠΎΠ½): Π’Π°Ρ€Π° с корпусом, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² сСчСнии, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π½Ρƒ, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΡƒΡŽ ΠΊ ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, с приспособлСниСм для пСрСноса, сливной Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ с Π·Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΌ

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

40 фляга (Ндп. Π±ΠΈΠ΄ΠΎΠ½): Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, прСдназначСнная для ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ примСнСния, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус цилиндричСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ, Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ мСньшС Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π° корпуса, с приспособлСниСм для пСрСноса ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ с Π·Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΌ

41 Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½: Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус ΠΊΠ°ΠΏΠ»Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ, ΡˆΠ°Ρ€ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ цилиндричСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, со сфСричСским Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ, с ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ.

en carboy, cylinder

42 мСшок (Ндп. ΠΌΠ΅ΡˆΠΊΠΎΡ‚Π°Ρ€Π°): Вранспортная мягкая Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°, с Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ с ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 20,0 Π΄ΠΌ

44 Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ° (Ндп. сосуд, Ρ„Π»Π°ΠΊΠΎΠ½): ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ цилиндричСский корпус, пСрСходящий Π² ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ для укупоривания, с плоским ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ

45 ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°: Разовая ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, с плоским Π΄Π½ΠΎΠΌ, закрываСмая ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ съСмной ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡˆΠ°Ρ€Π½ΠΈΡ€Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΎΠ±Π΅Ρ‡Π°ΠΉΠΊΠΈ.

1 ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΡƒ, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ, допускаСтся Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠΎΠΉ.

2 ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΡƒ, Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΎΠ±Π΅Ρ‡Π°ΠΉΠΊΠΈ, допускаСтся Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Π½Π°Π»ΠΎΠΌ

46 ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ (Ндп. ΠΊΡƒΠ»Π΅ΠΊ, ΠΌΠ΅ΡˆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ): Разовая ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ мягкая Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°, с Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄ΠΎ 20,0 Π΄ΠΌ

47 Π»ΠΎΡ‚ΠΎΠΊ: Разовая ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, с плоским Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, прСдназначСнная для упаковывания ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ проводится с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

48 Ρ‚ΡƒΠ±Π° (Ндп. Ρ‚ΡŽΠ±ΠΈΠΊ): Разовая ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Ρ‹Π΄Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ содСрТимого, с ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π±ΡƒΡˆΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈ Π΄Π½ΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ послС наполнСния ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ

49 Π°ΠΌΠΏΡƒΠ»Π°: Разовая ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ цилиндричСский корпус, с вытянутой Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ послС наполнСния ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ, с плоским ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΡƒΠΊΠ»Ρ‹ΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ

50 стаканчик: Разовая ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ усСчСнного конуса, ΡΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΠΎ Π΄Π½Ρƒ, с плоским ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ

51 Ρ„Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ (Ндп. Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ°, ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€Π΅ΠΊ, склянка): ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ пСрСходящий Π² Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ, Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ Π²Π΅Π½Ρ‡ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ мСньшС Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π° описанной окруТности корпуса, с плоским ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ, укупориваСмая ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠΉ

52 вакуумная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½ΠΈΠΆΠ΅ атмосфСрного

de vakuume Verpackung

fr emballage sous vide

53 Π°ΡΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ корпус цилиндричСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, с ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Ρ€Π°ΡΠΏΡ‹Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сохраняСтся Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ распылСниС

en aerosol package

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

54 ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° с Π³Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, заполнСнная ΠΈΠ½Π΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π³Π°Π·ΠΎΠΌ

fr emballage de rempeissage gas

55 асСптичСская ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° с Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ±Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ, биостойкая, прСдназначСнная для ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² с Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сроком хранСния

de aceptic Verpackung

en aceptic package

fr emballage aceptique

56 блистСрная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: ЖСсткая, прозрачная, тСрмоформованная плСночная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, закрСпляСмая Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅

de blister Verpackung

en blister package

fr emballage bosse

57 контурная ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, состоящая ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… слоСв ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², соСдинСнных ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ тСрмосваривания ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

58 ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ€Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ использования: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ послС откупоривания ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ€Π°ΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ содСрТимоС ΠΏΠΎ частям ΠΏΡ€ΠΈ сохранСнии Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… свойств ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ

de ruckgabever Verpackung

en reusable package

fr emballage ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

59 ΠΊΠΈΠΏΠ°: Упаковочная Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°, содСрТащая подпрСссованныС издСлия ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹, обвязанныС ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΉ, Π»Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ мСталличСскими стяТками, которая ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ‚Π°

60 Ρ€ΡƒΠ»ΠΎΠ½: Упаковочная Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° цилиндричСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ собой Π»Π΅Π½Ρ‚Ρƒ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, ΡΠΌΠΎΡ‚Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Ρƒ (Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΡƒ) ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌΠΎΡ‚Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΊΡƒΡŽ Π³ΠΈΠ»ΡŒΠ·Ρƒ, Π²Π°Π»

3.3 ΠŸΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Ρ‹ ΠΈ характСристики Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ

61 малогабаритная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, Π³Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ находятся Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… 1200Ρ…1000Ρ…1200 ΠΌΠΌ

de kleinst Verpackung

en small-size container

fr emballage petite contenance

62 крупногабаритная Ρ‚Π°Ρ€Π°: Вранспортная Ρ‚Π°Ρ€Π°, Π³Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ 1200Ρ…1000Ρ…1200 ΠΌΠΌ

en large-size container

fr emballage grande contenance

63 ΠΌΠΎΠ΄ΡƒΠ»ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: НаимСньшая общая кратная Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°, примСняСмая для ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

de Modul der Abmessungen Verpackung

en module of container dimensions

fr module des dimensions d’emballage

64 ΠΌΠΎΠ΄ΡƒΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ систСма ΡƒΠ½ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: Π£Π½ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ряд Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, систСматизированный Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

de Modulsystem der Abmessungen Verpackung

en module system of the unified container dimensions

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоmodule des dimensions d’emballage

65 Π²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ (Ндп. Π΅ΠΌΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ): ΠŸΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, опрСдСляСмый Π΅Π΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ

de Umfang der Verpackung

en package capacity

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоd’emballage

66 Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, слуТащиС Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ отсчСта ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ

de Nennmasse der Verpackung

en nominal dimensions of a container

fr dimensions nominales d’emballage

67 Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ с допускаСмой ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ

en actual dimensions of a container

fr dimensions utiles d’emballage

68 ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: Максимально ΠΈ минимально допустимыС Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

de Crenzmasse der Verpackung

en limiting dimensions of a container

fr dimensions limite

de Innenmasse der Verpackung

en inside dimensions of a container

fr dimensions ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоd’emballage

de Aussenmasse der Verpackung

en outside dimensions of a container

fr dimensions ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоd’emballage

71 Π³Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹: ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ части ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ

de Grossmasse der Verpackung

en overall dimensions of a container

fr dimensions hors-tout d’emballage

72 масса ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ (Ндп. Ρ‚Π°Ρ€Π°): Масса Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… срСдств Π² ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅

de Taragewicht, Tara

fr masse d’emballage

73 масса Π±Ρ€ΡƒΡ‚Ρ‚ΠΎ: Масса ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² Π½Π΅ΠΉ

74 масса Π½Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎ: Масса ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅

de Nettomasse, ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

75 ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ надписСй, Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…, Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ условных ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, наносимая Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡƒ, этикСтку ΠΈΠ»ΠΈ ярлык для обСспСчСния ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ускорСния ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΡ‡Π½ΠΎ-Ρ€Π°Π·Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ…, транспортировании ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ

76 транспортная ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ ΠΈ способах обращСния с ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π΅ транспортировании ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ

de transport Markierung

en transport marking

fr marquage transport

77 ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎΠ± ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅, количСствС ΠΈ качСствС ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

de konsum Markierung

en consumer marking

fr marquage usager

78 экологичСская ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎ примСняСмых ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°Ρ… ΠΈ ΠΎ возмоТности ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ послС извлСчСния ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

de ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоMarkierung

en ecological marking

fr marquage oecologique

79 ярлык (Ндп. Π±ΠΈΡ€ΠΊΠ°): ИздСлиС Π·Π°Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ для нанСсСния ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ, прикрСпляСмоС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅

de Zettel, ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоvolante

80 этикСтка: БрСдство ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ± ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅, располагаСмоС Π½Π° самой ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, Π½Π° листС-Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹ΡˆΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ярлыкС, прикрСпляСмоС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅.

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

81 ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΠΊΠ°: Π­Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚ΠΊΠ° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, наклСиваСмая Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΈ

fr ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ этоprofile

3.5 Π£ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ срСдства

82 ΡƒΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство: БрСдство для укупоривания Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

en packaging means

fr moyens d’emballage

83 ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠ°: Π£ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство для закрывания Π²Π΅Ρ€Ρ…Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

84 ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°: Π£ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, вставляСмоС Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

en plug, cork, stopper

85 ΠΊΡ€ΠΎΠ½Π΅Π½-ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°: Π£ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ мСталличСского ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ с ΡƒΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ

86 Π°ΡΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½: Π—Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ для Π°ΡΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ распылСниС ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

fr valve ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ это

87 ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°Ρ‡ΠΎΠΊ: Π£ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ для обСспСчСния гСрмСтичности ΠΈ (ΠΈΠ»ΠΈ) Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹.

88 мюзлС: Π£ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ мСталличСскоС срСдство, примСняСмоС для укупоривания Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΎΠΊ с ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ Тидкостями, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, закрСпляСмоС Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ послС укупоривания Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠΉ

89 обвязочноС срСдство: БрСдство для скрСплСния ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

en strapping means

fr moyens de cercalage

90 упаковочная Π»Π΅Π½Ρ‚Π°: БрСдство, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ для оклСивания (обвязывания) транспортной ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

3.6 Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ срСдства

91 Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство: Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² комплСксС с Ρ‚Π°Ρ€ΠΎΠΉ выполняСт Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ

de Verpackungshilfsmittel, Packhilfsmittel

en ancillary packaging materials

fr accessoires d’emballage

92 ΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ°: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, для наматывания Π½ΠΈΡ‚Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

93 Π±ΠΎΠ±ΠΈΠ½Π°: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Π»ΠΈΠΊΠ° для наматывания Π½ΠΈΡ‚Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

94 гильза: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠΈ для наматывания Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

en sleeve, cartridge

95 фиксатор: БрСдство, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹Π΅ части ΠΎΡ‚ пСрСмСщСния

96 Π°ΠΌΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π² Ρ‚Π°Ρ€Π΅ ΠΎΡ‚ мСханичСских воздСйствий

en amortisseur, absorber

97 Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρˆ: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΎΡ‚ пСрСмСщСния, соприкасания ΠΈ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ²

98 ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°: Плоский ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρˆ ΠΈΠ· листовых ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ рядами ΠΈΠ»ΠΈ слоями ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ для прСдохранСния ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ для упрочнСния Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹

99 бугорчатая ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°: ΠžΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ячСистый Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρˆ ΠΈΠ· Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²

de zellular Zwischenlage

en cellular padding

100 коррСкс: ΠžΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ячСистый худоТСствСнно ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρˆ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π² ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Π°Ρ€Ρƒ

en plastic cellular padding

fr plaque bulleux (cellulaire)

101 мСшок-Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρˆ: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρƒ ΠΎΡ‚ атмосфСрного влияния

102 Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΠ°: Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ срСдство, дСлящСС Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ объСм Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ Π½Π° ячСйки, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *