Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Расставьте знаки препинания: 1) Послушай что тебе скажет старый мудрый друг. 2) Посетивший Москву высокий гость побывал в больш

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Объяснение:

1) Послушай [,] что тебе скажет старый мудрый друг.

2) Посетивший Москву высокий гость побывал в большом театре.

3) Он понял[,] его собеседник скрывает самое главное.

4) Надо признаться[,] я не люблю женщин с характером.

5) Он влетел в комнату стремительно [,] будто ураган.

6) (Орел) пошел[,] развив ход и догнав эскадру[,] занял свое место.

7) У всех[,] за исключением комиссара[,] дела шли хорошо.

8) Этот доктор [,]по-видимому[,] хороший специалист.

9) По мере того как застраивались новые районы[,] граница города все больше отодвигалась на север.

10) Я хочу вам помочь[,] но не знаю чем.

11) Она не могла заснуть и не могла догадаться[,] что такое знал ее муж [,] о чем ей знать не следовало.

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Дерево,лес,еда,техника,телефон,жизнь,друг,прогулка и таких больше 1000

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Сочинение на тему Правил Дорожного Движения

улицам и дорогам ездили лишь всадники верхом на лошадях, колесницы и

конные повозки. Их можно считать первыми транспортными средствами.

Ездили они, не соблюдая никаких правил, и поэтому нередко сталкивались

друг с другом. Стало ясно, что нужно упорядочить движение по улицам и

дорогам, то есть изобрести правила, которые сделали бы движение по ним

удобным и безопасным. Первые правила дорожного движения появились более

2000 лет назад, ещё при Юлии Цезаре.В современном мире на

дорогах большое количество транспорта: грузовые и легковые машины,

автобусы, маршрутки, поэтому соблюдение правил безопасного движения

играет очень важную роль.Идя из дома в школу, я перехожу три

дороги с оживлённым движением. По той части дороги, где нет ни

пешеходного перехода, ни светофора, я перехожу так: смотрю по сторонам, а

потом, если нет машин, перехожу проезжую часть. Нередко приходится

ждать, пока все машины проедут. Многие из них ездят, превышая скорость.Там,

где есть «зебра» и светофор, я перехожу дорогу тоже с осторожностью и

только на зелёный сигнал светофора, убедившись сначала, что все машины

остановились.Родители часто напоминают мне о том, как нужно

вести себя в городе, как правильно переходить дорогу, ведь они сами

водят машины. В моей семье у всех старших есть права на вождение

автомашины, и они всегда соблюдают правила дорожного движения.

Источник

Расставьте знаки препинания:
1) послушай что тебе скажет старый мудрый друг.
2) посетивший москву высокий гость побывал в большом театре.
3) он понял его собеседник скрывает самое главное.
4) надо признаться я не люблю женщин с характером.
5) он влетел в комнату стремительно будто ураган.
6) (орел) пошел развив ход и догнав эскадру занял свое место.
7) у всех за исключением комиссара дела шли хорошо.
8) этот доктор по-видимому хороший специалист.
9) по мере того как застраивались новые районы граница города все больше отодвигалась на север.
10) я хочу вам но не знаю чем.
11) она не могла заснуть и не могла догадаться что такое знал ее муж о чем ей знать не следовало.

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Ответы 2

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

1) Послушай, что тебе скажет старый мудрый друг.

2) Посетивший Москву высокий гость побывал в большом театре.

3) Он понял: его собеседник скрывает самое главное.

4) Надо признаться, я не люблю женщин с характером.

5) Он влетел в комнату стремительно, будто ураган.

6) (Орел) пошел, развив ход, и, догнав эскадру, занял свое место.

7) У всех, за исключением комиссара, дела шли хорошо.

8) Этот доктор, по-видимому, хороший специалист.

9) По мере того как застраивались новые районы, граница города все больше отодвигалась на север.

10) Я хочу вам но не знаю чем.

11) Она не могла заснуть и не могла догадаться, что такое знал ее муж, о чем ей знать не следовало.

Источник

Тарас Бульба (Гоголь Н. В., 1835)

Еще солнце не дошло до половины неба, как все запорожцы собрались в круги. Из Сечи пришла весть, что татары во время отлучки козаков ограбили в ней все, вырыли скарб, который втайне держали козаки под землею, избили и забрали в плен всех, которые оставались, и со всеми забранными стадами и табунами направили путь прямо к Перекопу. Один только козак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук, заколол мирзу, отвязал у него мешок с цехинами и на татарском коне, в татарской одежде полтора дни и две ночи уходил от погони, загнал насмерть коня, пересел дорогою на другого, загнал и того, и уже на третьем приехал в запорожский табор, разведав на дороге, что запорожцы были под Дубной. Только и успел объявить он, что случилось такое зло; но отчего оно случилось, курнули ли оставшиеся запорожцы, по козацкому обычаю, и пьяными отдались в плен, и как узнали татары место, где был зарыт войсковой скарб, — того ничего не сказал он. Сильно истомился козак, распух весь, лицо пожгло и опалило ему ветром; упал он тут же и заснул крепким сном.

В подобных случаях водилось у запорожцев гнаться в ту ж минуту за похитителями, стараясь настигнуть их на дороге, потому что пленные как раз могли очутиться на базарах Малой Азии, в Смирне, на Критском острове, и бог знает в каких местах не показались бы чубатые запорожские головы. Вот отчего собрались запорожцы. Все до единого стояли они в шапках, потому что пришли не с тем, чтобы слушать по начальству атаманский приказ, но совещаться, как ровные между собою.

— Давай совет прежде старшие! — закричали в толпе.

— Давай совет кошевой! — говорили другие.

И кошевой снял шапку, уж не так, как начальник, а как товарищ, благодарил всех козаков за честь и сказал:

— Много между нами есть старших и советом умнейших, но коли меня почтили, то мой совет: не терять, товарищи, времени и гнаться за татарином. Ибо вы сами знаете, что за человек татарин. Он не станет с награбленным добром ожидать нашего прихода, а мигом размытарит его, так что и следов не найдешь. Так мой совет: идти. Мы здесь уже погуляли. Ляхи знают, что такое козаки; за веру, сколько было по силам, отмстили; корысти же с голодного города не много. Итак, мой совет — идти.

— Идти! — раздалось голосно в запорожских куренях.

Но Тарасу Бульбе не пришлись по душе такие слова, и навесил он еще ниже на очи свои хмурые, исчерна-белые брови, подобные кустам, выросшим по высокому темени горы, которых верхушки вплоть занес иглистый северный иней.

— Нет, не прав совет твой, кошевой! — сказал он. — Ты не так говоришь. Ты позабыл, видно, что в плену остаются наши, захваченные ляхами? Ты хочешь, видно, чтоб мы не уважили первого, святого закона товарищества: оставили бы собратьев своих на то, чтобы с них с живых содрали кожу или, исчетвертовав на части козацкое их тело, развозили бы их по городам и селам, как сделали они уже с гетьманом и лучшими русскими витязями на Украйне. Разве мало они поругались и без того над святынею? Что ж мы такое? спрашиваю я всех вас. Что ж за козак тот, который кинул в беде товарища, кинул его, как собаку, пропасть на чужбине? Коли уж на то пошло, что всякий ни во что ставит козацкую честь, позволив себе плюнуть в седые усы свои и попрекнуть себя обидным словом, так не укорит же никто меня. Один остаюсь!

Поколебались все стоявшие запорожцы.

— А разве ты позабыл, бравый полковник, — сказал тогда кошевой, — что у татар в руках тоже наши товарищи, что если мы теперь их не выручим, то жизнь их будет продана на вечное невольничество язычникам, что хуже всякой лютой смерти? Позабыл разве, что у них теперь вся казна наша, добытая христианскою кровью?

Задумались все козаки и не знали, что сказать. Никому не хотелось из них заслужить обидную славу. Тогда вышел вперед всех старейший годами во всем запорожском войске Касьян Бовдюг. В чести был он от всех козаков; два раза уже был избираем кошевым и на войнах тоже был сильно добрый козак, но уже давно состарился и не бывал ни в каких походах; не любил тоже и советов давать никому, а любил старый вояка лежать на боку у козацких кругов, слушая рассказы про всякие бывалые случаи и козацкие походы. Никогда не вмешивался он в их речи, а все только слушал да прижимал пальцем золу в своей коротенькой трубке, которой не выпускал изо рта, и долго сидел он потом, прижмурив слегка очи; и не знали козаки, спал ли он или все еще слушал. Все походы оставался он дома, но сей раз разобрало старого. Махнул рукою по-козацки и сказал:

— А, не куды пошло! Пойду и я; может, в чем-нибудь буду пригоден козачеству!

Все козаки притихли, когда выступил он теперь перед собранием, ибо давно не слышали от него никакого слова. Всякий хотел знать, что скажет Бовдюг.

— Пришла очередь и мне сказать слово, паны-братья! — так он начал. — Послушайте, дети, старого. Мудро сказал кошевой; и, как голова козацкого войска, обязанный приберегать его и пещись о войсковом скарбе, мудрее ничего он не мог сказать. Вот что! Это пусть будет первая моя речь! А теперь послушайте, что скажет моя другая речь. А вот что скажет моя другая речь: большую правду сказал и Тарас-полковник, — дай Боже ему побольше веку и чтоб таких полковников было побольше на Украйне! Первый долг и первая честь козака есть соблюсти товарищество. Сколько ни живу я на веку, не слышал я, паны-братья, чтобы козак покинул где или продал как-нибудь своего товарища. И те и другие нам товарищи; меньше их или больше — все равно, все товарищи, все нам дороги. Так вот какая моя речь: те, которым милы захваченные татарами, пусть отправляются за татарами, а которым милы полоненные ляхами и не хочется оставлять правого дела, пусть остаются. Кошевой по долгу пойдет с одной половиною за татарами, а другая половина выберет себе наказного атамана. А наказным атаманом, коли хотите послушать белой головы, не пригоже быть никому другому, как только одному Тарасу Бульбе. Нет из нас никого, равного ему в доблести.

Так сказал Бовдюг и затих; и обрадовались все козаки, что навел их таким образом на ум старый. Все вскинули вверх шапки и закричали:

— Спасибо тебе, батько! Молчал, молчал, долго молчал, да вот наконец и сказал. Недаром говорил, когда собирался в поход, что будешь пригоден козачеству: так и сделалось.

— Что, согласны вы на то? — спросил кошевой.

— Все согласны! — закричали козаки.

— Стало быть, раде конец?

— Конец раде! — кричали козаки.

— Слушайте ж теперь войскового приказа, дети! — сказал кошевой, выступил вперед и надел шапку, а все запорожцы, сколько их ни было, сняли свои шапки и остались с непокрытыми головами, утупив очи в землю, как бывало всегда между козаками, когда собирался что говорить старший.

— Теперь отделяйтесь, паны-братья! Кто хочет идти, ступай на правую сторону; кто остается, отходи на левую! Куды бо́льшая часть куреня переходит, туды и атаман; коли меньшая часть переходит, приставай к другим куреням.

Когда отделились все и стали на две стороны в два ряда куренями, кошевой прошел промеж рядов и сказал:

— А что, панове-братове, довольны одна сторона другою?

— Все довольны, батько! — отвечали козаки.

— Ну, так поцелуйтесь же и дайте друг другу прощанье, ибо, бог знает, приведется ли в жизни еще увидеться. Слушайте своего атамана, а исполняйте то, что сами знаете: сами знаете, что велит козацкая честь.

И все козаки, сколько их ни было, перецеловались между собою. Начали первые атаманы и, поведши рукою седые усы свои, поцеловались навкрест и потом взялись за руки и крепко держали руки. Хотел один другого спросить: «Что, пане-брате, увидимся или не увидимся?» — да и не спросили, замолчали, — и загадались обе седые головы. А козаки все до одного прощались, зная, что много будет работы тем и другим; но не повершили, однако ж, тотчас разлучиться, а повершили дождаться темной ночной поры, чтобы не дать неприятелю увидеть убыль в козацком войске. Потом все отправились по куреням обедать.

После обеда все, которым предстояла дорога, легли отдыхать и спали крепко и долгим сном, как будто чуя, что, может, последний сон доведется им вкусить на такой свободе. Спали до самого заходу солнечного; а как зашло солнце и немного стемнело, стали мазать телеги. Снарядясь, пустили вперед возы, а сами, пошапковавшись еще раз с товарищами, тихо пошли вслед, за возами. Конница чинно, без покрика и посвиста на лошадей, слегка затопотела вслед за пешими, и скоро стало их не видно в темноте. Глухо отдавалась только конская топь да скрып иного колеса, которое еще не расходилось или не было хорошо подмазано за ночною темнотою.

Долго еще оставшиеся товарищи махали им издали руками, хотя не было ничего видно. А когда сошли и воротились по своим местам, когда увидели при высветивших ясно звездах, что половины телег уже не было на месте, что многих, многих нет, невесело стало у всякого на сердце, и все задумались против воли, утупивши в землю гульливые свои головы.

Тарас видел, как смутны стали козацкие ряды и как уныние, неприличное храброму, стало тихо обнимать козацкие головы, но молчал: он хотел дать время всему, чтобы пообыклись они и к унынью, наведенному прощаньем с товарищами, а между тем в тишине готовился разом и вдруг разбудить их всех, гикнувши по-казацки, чтобы вновь и с большею силой, чем прежде, воротилась бодрость каждому в душу, на что способна одна только славянская порода — широкая, могучая порода перед другими, что море перед мелководными реками. Коли время бурно, все превращается оно в рев и гром, бугря и подымая валы, как не поднять их бессильным рекам; коли же безветренно и тихо, яснее всех рек расстилает оно свою неоглядную склянную поверхность, вечную негу очей.

И повелел Тарас распаковать своим слугам один из возов, стоявший особняком. Больше и крепче всех других он был в козацком обозе; двойною крепкою шиною были обтянуты дебелые колеса его; грузно был он навьючен, укрыт попонами, крепкими воловьими кожами и увязан туго засмоленными веревками. В возу были всё баклаги и бочонки старого доброго вина, которое долго лежало у Тараса в погребах. Взял он его про запас, на торжественный случай, чтобы, если случится великая минута и будет всем предстоять дело, достойное на передачу потомкам, то чтобы всякому, до единого, козаку досталось выпить заповедного вина, чтобы в великую минуту великое бы и чувство овладело человеком. Услышав полковничий приказ, слуги бросились к возам, палашами перерезывали крепкие веревки, снимали толстые воловьи кожи и попоны и стаскивали с воза баклаги и бочонки.

— А берите все, — сказал Бульба, — все, сколько ни есть, берите, что у кого есть: ковш, или черпак, которым поит коня, или рукавицу, или шапку, а коли что, то и просто подставляй обе горсти.

И козаки все, сколько ни было их, брали, у кого был ковш, у кого черпак, которым поил коня, у кого рукавица, у кого шапка, а кто подставлял и так обе горсти. Всем им слуги Тарасовы, расхаживая промеж рядами, наливали из баклаг и бочонков. Но не приказал Тарас пить, пока не даст знаку, чтобы выпить им всем разом. Видно было, что он хотел что-то сказать. Знал Тарас, что как ни сильно само по себе старое доброе вино и как ни способно оно укрепить дух человека, но если к нему да присоединится еще приличное слово, то вдвое крепче будет сила и вина и духа.

— Я угощаю вас, паны-братья, — так сказал Бульба, — не в честь того, что вы сделали меня своим атаманом, как ни велика подобная честь, не в честь также прощанья с нашими товарищами: нет, в другое время прилично то и другое; не такая теперь перед нами минута. Перед нами дела великого поту, великой козацкой доблести! Итак, выпьем, товарищи, разом выпьем поперед всего за святую православную веру: чтобы пришло наконец такое время, чтобы по всему свету разошлась и везде была бы одна святая вера, и все, сколько ни есть бусурменов, все бы сделались христианами! Да за одним уже разом выпьем и за Сечь, чтобы долго она стояла на погибель всему бусурменству, чтобы с каждым годом выходили из нее молодцы один одного лучше, один одного краше. Да уже вместе выпьем и за нашу собственную славу, чтобы сказали внуки и сыны тех внуков, что были когда-то такие, которые не постыдили товарищества и не выдали своих. Так за веру, пане-братове, за веру!

— За веру! — загомонели все, стоявшие в ближних рядах, густыми голосами.

— За веру! — подхватили дальние; и все что ни было, и старое и молодое, выпило за веру.

— За Сичь! — сказал Тарас и высоко поднял над головою руку.

— За Сичь! — отдалося густо в передних рядах. — За Сичь! — сказали тихо старые, моргнувши седым усом; и, встрепенувшись, как молодые соколы, повторили молодые: — За Сичь!

И слышало далече поле, как поминали козаки свою Сичь.

— Теперь последний глоток, товарищи, за славу и всех христиан, какие живут на свете!

И все козаки, до последнего в поле, выпили последний глоток в ковшах за славу и всех христиан, какие ни есть на свете. И долго еще повторялось по всем рядам промеж всеми куренями:

— За всех христиан, какие ни есть на свете!

Источник

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

этот доктор по видимому хороший специалист запятые

Расставьте знаки препинания: 1) Послушай что тебе скажет старый мудрый друг. 2) Посетивший Москву высокий гость побывал в больш

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Объяснение:

1) Послушай [,] что тебе скажет старый мудрый друг.

2) Посетивший Москву высокий гость побывал в большом театре.

3) Он понял[,] его собеседник скрывает самое главное.

4) Надо признаться[,] я не люблю женщин с характером.

5) Он влетел в комнату стремительно [,] будто ураган.

6) (Орел) пошел[,] развив ход и догнав эскадру[,] занял свое место.

7) У всех[,] за исключением комиссара[,] дела шли хорошо.

8) Этот доктор [,]по-видимому[,] хороший специалист.

9) По мере того как застраивались новые районы[,] граница города все больше отодвигалась на север.

10) Я хочу вам помочь[,] но не знаю чем.

11) Она не могла заснуть и не могла догадаться[,] что такое знал ее муж [,] о чем ей знать не следовало.

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Женщина с ребенком на руках, мать, материнство вообще является одной из основных тем мирового искусства. Писатели, художники всегда обращали свой пристальный взгляд на женщину, ставшую матерью. Их волнуют ее чувства, ее переживания. Всего несколько строк посвятил Н.В.Гоголь матери в повести «Тарас Бульба», а как трагично переданы ее переживания из-за расставания с родными сыновьями. Какой любовью и нежностью проникнуты строчки Н.А.Некрасова, посвященные матери.

Картина В.К. Нечитайло «Материнство» также изображает мать и ее дитя. Они сидят у окна. Яркий солнечный свет заливает комнату, освещает лицо матери, держащей на коленях малыша. Женщина, не отрываясь, смотрит на ребенка. Ее лицо светится нежной улыбкой, полной счастья и радости. Взгляд излучает столько нежности и теплоты, что кажется – это ее глаза освещают младенца. Светом беззаветной любви, заботы и ласки.

Руки матери трепетно прижаты к ребенку. Она держит его ласково, но очень крепко. Он никогда не упадет, потому что нежные руки матери поддерживают его. Для нее это движение привычно. Она как будто всегда, всю свою жизнь, держала на руках младенца.

Ребенок чувствует заботливые руки матери. Он готов резвиться и прыгать у нее на коленях без страха. Он оживлен, лицо его радостно и беззаботно. Ведь рядом с ним мама, которая любит его, заботится о нем, оберегает.

Картина В.К. Нечитайло вызывает умиление и удивительную радость. Рядом с такой матерью вырастет крепкий малыш, который потом станет ее надеждой и опорой.

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

В светской литературе мы уверенно порекомендуем использовать форму противостои(те). Помимо указанных Вами источников, она зафиксирована в «Орфоэпическом словаре русского языка» под ред. Н. А. Еськовой. Полагаем, что в религиозной литературе возможно употребление разных форм в зависимости от стиля и жанра текста. В высоком стиле будет уместна форма, выбранная для Синодального перевода Библии, а для текстов, стилистически ориентированных на современную светскую речь, лучше употреблять «светскую» форму.

На второй вопрос нужно ответить утвердительно. В толковых словарях помета кому-чему относится к слову в целом, а не к отдельным значениям, в НКРЯ примеров сочетаний противостоять + одушевленное существительное очень много.

Спасибо за интересные вопросы и материалы для размышления!

Ответ справочной службы русского языка

Этот ответ очень-очень старый. Вероятно, возникла какая-то техническая проблема, связанная с форматированием. Мы отформатировали текст и поставили недостающую запятую. Спасибо за этот вопрос!

Ответ справочной службы русского языка

Ваша интерпретация смыслов соответствует значению первых компонентов слов. Однако в текстах, по нашим наблюдениям, написания пенорожденная и пенн орожденная не разграничиваются по смыслу и употребляются как собственно орфографические варианты. В лингвистических словарях, в том числе в орфографических, слово не зафиксировано.

Слово пен(н)рожденная родилось в поэтическом языке, в подражание эпитетам Гомера. Вероятнее всего, это произошло в начале 20 века. Приведем несколько примеров той эпохи:

Ткань Ореад ― лазурный дым
Окутал кряж лилово-серый;
Она ж играет перед ним
С пенорожденною Киферой.

К пеннорожденной Афродите
С нежданной силой я взывал
И громом песен поражал
Аидских змей живые нити.

Эпитет может употребляться и как перифраза:

В одной руке держала она плод, другую опустила, целомудренным движением закрывая наготу свою, как
Пеннорожденная. (Д. С. Мережковский. 1905)

Поэтическая речь – экспериментальная лаборатория языка. Здесь не только создаются новые слова по существующим моделям, но и пробуются новые модели, соединяется несоединимое, возможны и орфографические эксперименты. Для поэта особую ценность имеет звучание слова. Благодаря удлинению первого н создается аллитерация: пеннорожденная.

В заключение добавим интересный факт. У слова пен(н)орожденная мы обнаружили предшественника. В. К. Тредиаковский в поэме «Телемахида» – переводе французского романа «Приключение Телемаха» – вводит неологизм пенородная.

Случай сей показался сном всем спасшимся мною;
Начали так на меня взирать в удивлении зельном.
Мы на остров приплыли Кипр в том месяце вешнем,
Кой издревле есть посвящён Афродите Богине.
Время сие, по Киприйцам, прилично сей пенородной…

Превращая французский роман в русскую «ироическую пииму», В. К. Тредиаковский обогащал ее язык эпитетами, не свойственными источнику, но типичными для гомеровского стиля. Словотворческий опыт поэта-экспериментартора был воспринят поэтами XIX и ХХ веков.

Здравствуйте! Читаю книгу «Джаннетт, которая всех разочаровала», и вижу подозрительные слова: «нарезывал» (хлеб) и «суперъяркое» (солнце). Мне кажется, здесь ошибки. Так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Может ли по-видимому быть обстоятельством и не вылеляться запятыми? Напр. люди по-видимому такие простые (т.е. кажущиеся простыми)

Ответ справочной службы русского языка

Слово по-видимому не используется как обстоятельство, только как вводное слово.

Скажите, пожалуйста, как писать «восточный фронт», «западный фронт» и проч. подобное — со строчной или с заглавной? Или тут есть разница, в контексте какой войны, например? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Просим прислать точную ссылку на мнение этих специалистов. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В 1999 г. слово впервые попадает в орфографический словарь, но в написании с оречовка. Это был академический «Русский орфографический словарь» (М., 1999). С этого момента в академических словарях и справочниках рекомендация неизменна (см., например, здесь ).

Слово речовка не отглагольное существительное, а отыменное. К подобной модели в 1950-е годы относилось немного слов, например: грушовка, ножовка. Ср.: грушовкагруша и грушевый, ножовканож и ножевой, речовкаречь и речевой. Орфография таких существительных полностью соответствует правилам. К тому же написания грушовка, ножовка были закреплены в « Толковом словаре русского языка » под ред. Д. Н. Ушакова.

Во второй половине ХХ в. появляются еще два существительных на -[о]вка после шипящего: мелочёвка и плащёвка (оба впервые зафиксированы в словаре « Новые слова и значения » с буквой ё: первое – в издании 1984 г. второе – в издании 1997 г.). Эти орфографические варианты отражали практику письма. Вероятно, на написание этих слов с ё (е) повлиял основной принцип русской графики – обозначать гласными буквами твердость и мягкость предшествующих согласных (ср.: мялмал, люклук, мёлмол). Написания грушовка, ножовка, устаревшее размежовка также соответствуют этому принципу: в них о писали после твердых согласных, в словах плащевка, мелочевка, речевка стали писать е после мягких. Наличие правила о суффиксах отыменных существительных оказалось менее значимым фактором.

В последних академических изданиях правил формулировка дополнена с учетом новых слов, появившихся после 1956 г. Вот как она дается в информационно-поисковой системе « Орфографическое комментирование русского словаря ».

Конечно, можно было бы кодифицировать утвердившиеся в практике письма написания плащевка, мелочевка, речевка как исключения. Но нужно ли закреплять новые и новые исключения, расшатывающие орфографическую систему? По этой модели вполне могут появиться новые слова, их придется фиксировать тоже с е. В результате слов с е в какой-то момент может стать больше, чем с о. И тогда нужно будет уже менять правило. Политика кодификаторов сегодня направлена на удержание системности русской орфографии.

В заключение предупредим еще один вопрос, который часто звучит в дискуссиях по поводу написания слова речовка и подобных. Речовку иногда неправомерно сопоставляют со словом дешевка. Эти существительные оканчиваются одинаково, но структура их совершенно разная. В слове дешевка гласная после ш входит в состав корня (ср.: дешевле, дешевизна, продешевить). А в корнях действует не просто другое правило, а иной принцип написания (ср.: черный – чернить, шелк – шелка, щеки – щека, желтый – желтеть). Подробнее см. правила в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря ».

Ответ справочной службы русского языка

Вы совершенно точно выделили и охарактеризовали одну из проблемных областей в действующих правилах пунктуации. Действительно, правило вроде бы обязывает не ставить тире, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит любое наречие или, в соответствии с некоторыми справочниками, обстоятельство. Такую строгую, не допускающую отступлений формулировку можно встретить во многих учебных пособиях по пунктуации, а также в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006).

Однако Д. Э. Розенталь, видимо, понимал, что это правило не должно быть жестким, правилом-предписанием, что возможны отступления от него. Т. е. это правило фиксирует лишь тенденцию. Поэтому в наиболее полном своде Дитмар Эльяшевич пишет о предложениях с наречиями как о тех случаях, когда тире обычно не ставится. И Ваши наблюдения это подтверждают.

Классический пример в правиле о непостановке тире перед наречиями – предложения с временнЫм наречием: Сергеев теперь известный художник; Мо сква теперь порт пяти морей; Кино по-прежнему самый массовый вид искусства. Такие наречия являются не определениями к сказуемому-существительному, а обстоятельствами, которые примыкают к опущенной связке (*Сергеев есть (когда?) теперь известный художник). Вы же выделяете другой тип наречий – со значением меры и степени, которые синтаксически связаны с определением при существительном (Прибыль более гибкий показатель. Гибкий (в какой мере?) более.) Подобных примеров в справочниках нет.

До этого считать ошибкой постановку тире перед наречием меры и степени вряд ли правильно и следует принимать оба написания.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Прошу аргументированного, с точки зрения грамотного присвоения наименования документу, разъяснения. Составляю инструкцию для оператора пункта приёма заявлений, которая будет утверждена приказом руководителя организации. Как правильно сформулировать название документа, «Инструкция оператору пункта выдачи» или «Инструкция оператора пункта выдачи»? Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

В ГОСТ Р 6.30-2003 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов» зафиксирован пример заголовка для инструкции с формой родительного падежа без предлога: Должностная инструкция ведущего эксперта. И эта модель является широко распространенной в делопроизводстве.

Здравствуйте как правильно ставить ударение в названии заповедника Кижи?

Ответ справочной службы русского языка

как назаваются граждане Твери вместе и по одному?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый вечер. » По-видимому » всегда обособляется запятыми? Или же есть исключения?

Ответ справочной службы русского языка

По-видимому — вводное слово, выделяется запятыми по тем же правилам, что и остальные вводные слова. Об обособлении вводных слов подробно см. в «Справочнике по пунктуации».

Проверка орфографии и пунктуации

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить самые громоздкие ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них. Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово, посмотреть описание ошибки и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже специалистам. Наша автоматическая проверка орфографии может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более 60 самых важных правил.

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

«Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Поиск ответа

Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложении:
В заседании принял участие директор центра доктор юридических наук профессор В. Синан.
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: В заседании принял участие директор центра доктор юридических наук, профессор В. Синан.

Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте, правильно ли написана следующая фраза (поскольку здесь идут неоднородные приложения, то запятые не нужны?):
«Директор института доктор технических наук профессор Иванов».
Спасибо за Ваш ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Приложения, стоящие после определяемого слова, являются однородными (см. ответ № 216980).

Как ставить знаки препинания в случае перечисления должностей и званий? Например, руководитель кафедры профессор Имярек

Ответ справочной службы русского языка

К вопросу-ответу № 223717 (о том, нужна ли запятая между приложениями «член редколлегии журнала доктор медицинских наук, профессор Гарвардского университета»). Задавая этот вопрос, я не сомневался в том, что наименования ученых степеней и ученых званий считаются однородными и запятая между ними нужна (см. «Справочник по пунктуации Розенталя», параграф 11, пункт 1, пример: «доктор технических наук, профессор «), сомнения вызывало отсутствие запятой в первой части конструкции, после «журнала». Вы же рекомендуете в моем примере не ставить запятые нигде! Может, здесь действует какое-то другое правило, которого я не знаю? Подскажите, какое. Или (с каждым может случиться) ошибается ваш специалист? Мне очень важно получить ответ без проволочек: журнал на выходе!

Ответ справочной службы русского языка

Комментирует член редколлегии журнала доктор медицинских наук, профессор Гарвардского университета. Правильно ли расставлены знаки препинания?

Ответ справочной службы русского языка

Корректна ли пунктуация?

Где такая пунктуация рассмотрена более подробно?

Спасибо. Очень жду ответа.

Ответ справочной службы русского языка

И этот вопрос задаю в 13-й раз. Как правильно: российско-финская граница или российско-финляндская граница? Ваш ответ: Корректно: российско-финляндская граница. Как правильно сказать: «В 100 километрах от российско-финской границы или в 100 километрах от российско-финляндской границы»? Ответ справочной службы русского языка Правильно: В 100 километрах от российско-финской границы. Как же правильно. Петя Иванов

Ответ справочной службы русского языка

Поскольку грамматически верны оба варианта, а четких указаний в справочниках не содержится, мы, прежде чем отвечать на Ваш вопрос, проконсультировались с ответственным редактором «Русского орфографического словаря РАН» доктором филологических наук, профессор ом В. В. Лопатиным. По его мнению и на наш взгляд, вариант _российско-финляндская граница_ предпочтительнее.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Доклад подготовила заведующая кафедрой рентгенологии в стоматологии доктор медицинских наук, профессор Иванова Н. Н.; заведующий кафедрой терапевтической стоматологии профессор Иванов Н. Н._

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _директор института академик РАМН, доктор медицинский наук, профессор Ф. И. О._

Ответ справочной службы русского языка

Запятые нужны в обоих случаях, перечисленные степени и звания выступают как однородные приложения.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Объясните, пожалуйста, происхождение слова «Шаболовка». Спасибо, Сергей

Ответ справочной службы русского языка

Для ответа на Ваш вопрос мы проконсультировались с одним из ведущих российских специалистов в области ономастики доктором филологических наук, профессор ом М. В. Горбаневским. Вот что ответил нам Михаил Викторович. Наименование улицы Шаболовка «впитало» в себя ойконим (т. е. название населенного пункта) Шаболово: его несло подмосковное село, упоминаемое с XVII в. А по селу впоследствии была названа Шаболовская слобода, располагавшаяся к северо-востоку от Донского монастыря, что и определило название улицы.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, это неоднородные приложения, запятая не ставится.

Расставьте знаки препинания:
1) послушай что тебе скажет старый мудрый друг.
2) посетивший москву высокий гость побывал в большом театре.
3) он понял его собеседник скрывает самое главное.
4) надо признаться я не люблю женщин с характером.
5) он влетел в комнату стремительно будто ураган.
6) (орел) пошел развив ход и догнав эскадру занял свое место.
7) у всех за исключением комиссара дела шли хорошо.
8) этот доктор по-видимому хороший специалист.
9) по мере того как застраивались новые районы граница города все больше отодвигалась на север.
10) я хочу вам но не знаю чем.
11) она не могла заснуть и не могла догадаться что такое знал ее муж о чем ей знать не следовало.

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Ответы 2

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

Послушай что тебе скажет старый мудрый друг

1) Послушай, что тебе скажет старый мудрый друг.

2) Посетивший Москву высокий гость побывал в большом театре.

3) Он понял: его собеседник скрывает самое главное.

4) Надо признаться, я не люблю женщин с характером.

5) Он влетел в комнату стремительно, будто ураган.

6) (Орел) пошел, развив ход, и, догнав эскадру, занял свое место.

7) У всех, за исключением комиссара, дела шли хорошо.

8) Этот доктор, по-видимому, хороший специалист.

9) По мере того как застраивались новые районы, граница города все больше отодвигалась на север.

10) Я хочу вам но не знаю чем.

11) Она не могла заснуть и не могла догадаться, что такое знал ее муж, о чем ей знать не следовало.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *