Почему вы говорите то чего не делаете аят

Правильное понимание аятов со смыслом «Почему вы говорите то, чего сами не делаете?»

Почему вы говорите то чего не делаете аят

«O те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего сами не делаете? Велика ненависть Аллаха к тому, что вы говорите то, чего не делаете» (Коран, 61:2-3).

Многие ошибочно полагают, что в этом аяте идет речь о запрете делать наставление или порицание кому-либо, если делающий наставление (насыха) сам нуждается в такой насыхе.

Однако, шейх Усаймин (да помилует его Аллах) опроверг такое узкое понимание и разъяснил этот аят следующим образом:

«Кто из нас обезопасен от того, чтобы не совершать порицаемое?! Если мы скажем, что запрещать порицаемое и удерживать других от порицаемого может только тот, кто сам не совершает порицаемого, то тогда никто не будет этого делать. Также, если мы скажем, что приказывать и побуждать к одобряемому может только тот, кто сам совершает одобряемое, то тогда никто не будет этого делать. Однако, мы говорим: «Приказывай и побуждай к одобряемому, и при этом сам тоже старайся это выполнять. Также запрещай порицаемое и сам старайся это оставлять».

Таким образом, человек, не запрещающий порицаемое по причине того, что сам совершает это порицаемое, совершает два недостатка:

1) Сам совершает порицаемое

2) Не порицает это у других

Также шейх Абдур-Рахман ас-Саади сказал в комментарии другого похожего по смыслу аята (проверка и редакция перевода Sunna-Portal.com) «Разве вы станете призывать людей к добру, забывая про самих себя, в то время, как вы читаете священную Книгу (то есть знаете истину)? Неужели вы не образумитесь?!» (Коран, 2:44):

“Разум (акль) получил такое название, потому что благодаря нему человек может приблизиться ко всему, что приносит ему пользу, и отдалиться от всего, что причиняет ему вред. Ибо разум призывает человека быть первым в совершении того, что он приказывает другим, и быть первым в оставлении того, что он запрещает другим. И если человек призывает окружающих совершать добро, тогда как сам не делает этого, или если он предостерегает других от зла, тогда как сам совершает его, то это указывает на отсутствие у него разума и невежество. В особенности, если такой человек знает истину, то, значит, поступает так сознательно и уже не сможет оправдаться своей неосведомленностью.

Хоть этот аят и был ниспослан в отношении сынов Исраиля, однако его смысл является общим и охватывает всех людей, и доказательством этому являются слова Всевышнего Аллаха [в другом аяте, обращенные к мусульманам]: «О те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего не делаете? Велика ненависть Аллаха к тому, что говорите то, чего не делаете» (Коран, 61:2-3).

Однако не понимается из этого аята, что если человек не выполняет сам предписание Аллаха, то ему запрещено призывать других к одобряемому и удерживать их от порицаемого. Эти аяты лишь порицают невыполнение двух обязательств. Хорошо известно, что на каждом мусульманине есть две обязанности:

1) Призывать к добру и удерживать от порицаемого других

2) Призывать к добру и удерживать от порицаемого самого себя.

И если мусульманин оставляет одну из обязанностей, то это вовсе не означает, что ему дозволяется оставить теперь обязанность.

Однако, исполняя обе обязанности, мусульманин достигает полного совершенства. Пренебрегая же обеими обязанностями, он оказывается в полном крахе. А если он выполняет одну обязанность, оставляя другую, то он не достигает первого уровня (полного совершенства), но остается лучше того, кто занял последний уровень и оказался в полном убытке.

Но здесь уместно напомнить, что сердца людей созданы так, что они не слушаются тех, чьи дела расходятся с их словами. Люди гораздо охотнее берут пример с поступков человека, нежели с его лишь голословных речей”.

* При составлении статьи также использовался материал из публичных рассылок брата Наримана Абу Имрана.

أتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ > أي: بالإيمان والخير < وَتَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ >أي: تتركونها عن أمرها بذلك، والحال: < وَأَنْتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ >وأسمى العقل عقلا لأنه يعقل ب ما ينفعه من الخير, وينعقل به عما يضره، وذلك أن العقل يحث صاحبه أن يكون أول فاعل لما يأمر به, وأول تارك لما ينهى عنه، فمن أمر غيره بالخير ولم يفعله, أو نهاه عن الشر فلم يتركه, دل على عدم عقله وجهله, خصوصا إذا كان عالما بذلك, قد قامت عليه الحجة. وهذه الآية, وإن كانت نزلت في سبب بني إسرائيل, فهي عامة لكل أحد لقوله تعالى: < يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللَّهِ أَنْ تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ >وليس في الآية أن الإنسان إذا لم يقم بما أمر به أنه يترك الأمر بالمعروف, والنهي عن المنكر, لأنها دلت على التوبيخ بالنسبة إلى الواجبين، وإلا فمن المعلوم أن على الإنسان واجبين: أمر غيره ونهيه, وأمر نفسه ونهيها، فترك أحدهما, لا يكون رخصة في ترك الآخر، فإن الكمال أن يقوم الإنسان بالواجبين, والنقص الكامل أن يتركهما، وأما قيامه بأحدهما دون الآخر, فليس في رتبة الأول, وهو دون الأخير، وأيضا فإن النفوس مجبولة على عدم الانقياد لمن يخالف قوله فعله، فاقتداؤهم بالأفعال أبلغ من اقتدائهم بالأقوال المجردة

Источник

Священный Коран: «О те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего не делаете?»

Почему вы говорите то чего не делаете аят

Слова должны соответствовать делам, поскольку слушающие увещания люди, которым понравится красноречие проповедника, будут наблюдать за его делами и поступками, и если его дела будут соответствовать его словам, то они последуют за ним и будут подражать ему, если же люди увидят, что на деле он противоречит своим словам или выполняет то, о чём говорит, небрежно, они будут распространять о нём дурные слухи и отвернутся от него.

Кто-то сказал: «Слова того, кто увещает речами, пропадут даром, а тот, кто увещает делами, достигнут успеха».

И для того, чтобы удержать человека от заблуждений, достаточно обратиться к словам Всевышнего, который сказал (смысл): «O те, кто уверовал! Почему говорите вы то, чего не делаете? Великую ненависть вызывает у Аллаха то, что говорите вы то, чего не делаете!» (Ряды, 2-3).

Сообщается, что Усама бин Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха (ﷺ), сказал:

«В День воскресения приведут человека, и ввергнут его в огонь, и вывалятся наружу кишки его, и станет он крутиться в них подобно ослу, вращающему (жернова) мельницы, и соберутся около него оказавшиеся в аду, которые станут говорить:

«Что с тобой, о такой-то? Не побуждал ли ты (нас) к одобряемому и не удерживал ли от порицаемого?!»

«Да, я побуждал (вас) к одобряемому, но сам одобряемого не совершал, и я удерживал (вас) от порицаемого, а сам делал это!»» (Аль-Бухари и Муслим).

Аллах Всевышний также сказал: «Неужели побуждаете вы людей к благочестию, а о себе забываете, ведь вы читаете Писание? Неужели вы не уразумеете» (Корова, 44).

И Посланник Аллаха (мир ему) также сказал: «В ночь вознесения я увидел мужчин, губы которых резали ножницами из огня. Я спросил: «О Джибрил, кто эти (люди)?»

Он сказал: «Это проповедники твоей обшины, которые велят людям придерживаться благочестия, забывая о себе, и которые читают Коран. Неужели они не образумятся?»» (Ахмад)

А в другой версии этого хадиса сообщается, что Джибрил (мир ему) сказал:

«. которые читают Книгу Аллаха, но не делают того (, о чём в ней говорится)» (Аль-Байхаки).

Неужели для нас не является назиданием племя Лута (мир ему)? Среди соплеменников Лута (мир ему) было немало людей, по ночам читающих Тору и молящихся в слезах, но все они были уничтожены Всевышним за то, что зная истину, не призывали к ней.

Вспомним Посланника Аллаха (ﷺ) и его сподвижников, являющихся для нас лучшим примером. Они всеми силами пытались реализовать на практике положения своей веры и согласно хадисам – не приступали к изучению нового аята, пока не реализовали выученное на практике.

Абдулла Ибн Масуд говорил, что Посланник Аллаха (ﷺ), сказал: «У каждого из воздвигнутых Аллахом до меня пророков были апостолы и спутники, которые перенимали его сунну и следовали его приказу. Затем после них последовали поколения, которые говорили то, что не делали и делали то, что им не было приказано. Кто будет бороться с ними своей рукой, тот верующий. Кто будет бороться с ними своим языком, тот верующий. Кто будет бороться с ними своим сердцем, тот верующий. А в том, что ниже, веры уже нет хотя бы и на вес горчичного зерна».

Источник

Правильное понимание аятов со смыслом «Почему вы говорите то, чего сами не делаете?»

Почему вы говорите то чего не делаете аят«O те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего сами не делаете? Велика ненависть Аллаха к тому, что вы говорите то, чего не делаете» (Св. Коран, сура 61:2-3).

Многие ошибочно полагают, что в этом аяте идет речь о запрете делать наставление или порицание кому-либо, если делающий наставление (насыха) сам нуждается в такой насыхе.

Однако, шейх Усаймин (да помилует его Аллах) опроверг такое узкое понимание и разъяснил этот аят следующим образом:

«Кто из нас обезопасен от того, чтобы не совершать порицаемое?! Если мы скажем, что запрещать порицаемое и удерживать других от порицаемого может только тот, кто сам не совершает порицаемого, то тогда никто не будет этого делать. Также, если мы скажем, что приказывать и побуждать к одобряемому может только тот, кто сам совершает одобряемое, то тогда никто не будет этого делать. Однако, мы говорим: «Приказывай и побуждай к одобряемому, и при этом сам тоже старайся это выполнять. Также запрещай порицаемое и сам старайся это оставлять».

Таким образом, человек, не запрещающий порицаемое по причине того, что сам совершает это порицаемое, совершает два недостатка:

1) Сам совершает порицаемое

2) Не порицает это у других

Также шейх Абдур-Рахман ас-Саади сказал в комментарии другого похожего по смыслу аята (проверка и редакция перевода SunnaPortal.com) «Разве вы станете призывать людей к добру, забывая про самих себя, в то время, как вы читаете священную Книгу (то есть знаете истину)? Неужели вы не образумитесь?!» (Св. Коран, сура 2:44):

“Разум (акль) получил такое название, потому что благодаря нему человек может приблизиться ко всему, что приносит ему пользу, и отдалиться от всего, что причиняет ему вред. Ибо разум призывает человека быть первым в совершении того, что он приказывает другим, и быть первым в оставлении того, что он запрещает другим. И если человек призывает окружающих совершать добро, тогда как сам не делает этого, или если он предостерегает других от зла, тогда как сам совершает его, то это указывает на отсутствие у него разума и невежество. В особенности, если такой человек знает истину, то, значит, поступает так сознательно и уже не сможет оправдаться своей неосведомленностью.

Хоть этот аят и был ниспослан в отношении сынов Исраиля, однако его смысл является общим и охватывает всех людей, и доказательством этому являются слова Всевышнего Аллаха (в другом аяте, обращенные к мусульманам – примеч. SunnaPortal.com): «О те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего не делаете? Велика ненависть Аллаха к тому, что говорите то, чего не делаете» (Св. Коран, сура 61:2-3).

Однако не понимается из этого аята, что если человек не выполняет сам предписание Аллаха, то ему запрещено призывать других к одобряемому и удерживать их от порицаемого. Эти аяты лишь порицают невыполнение двух обязательств. Хорошо известно, что на каждом мусульманине есть две обязанности:

1) Призывать к добру и удерживать от порицаемого других

2) Призывать к добру и удерживать от порицаемого самого себя.

И если мусульманин оставляет одну из обязанностей, то это вовсе не означает, что ему дозволяется оставить теперь обязанность.

Однако, исполняя обе обязанности, мусульманин достигает полного совершенства. Пренебрегая же обеими обязанностями, он оказывается в полном крахе. А если он выполняет одну обязанность, оставляя другую, то он не достигает первого уровня (полного совершенства), но остается лучше того, кто занял последний уровень и оказался в полном убытке.

Но здесь уместно напомнить, что сердца людей созданы так, что они не слушаются тех, чьи дела расходятся с их словами. Люди гораздо охотнее берут пример с поступков человека, нежели с его лишь голословных речей”.

* При составлении статьи также использовался материал из публичных рассылок брата Наримана Абу Имрана.

[titled_color_box title=”Оригинал тафсира на арабском”]

أتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ > أي: بالإيمان والخير < وَتَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ >أي: تتركونها عن أمرها بذلك، والحال: < وَأَنْتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ >وأسمى العقل عقلا لأنه يعقل ب ما ينفعه من الخير, وينعقل به عما يضره، وذلك أن العقل يحث صاحبه أن يكون أول فاعل لما يأمر به, وأول تارك لما ينهى عنه، فمن أمر غيره بالخير ولم يفعله, أو نهاه عن الشر فلم يتركه, دل على عدم عقله وجهله, خصوصا إذا كان عالما بذلك, قد قامت عليه الحجة. وهذه الآية, وإن كانت نزلت في سبب بني إسرائيل, فهي عامة لكل أحد لقوله تعالى: < يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللَّهِ أَنْ تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ >وليس في الآية أن الإنسان إذا لم يقم بما أمر به أنه يترك الأمر بالمعروف, والنهي عن المنكر, لأنها دلت على التوبيخ بالنسبة إلى الواجبين، وإلا فمن المعلوم أن على الإنسان واجبين: أمر غيره ونهيه, وأمر نفسه ونهيها، فترك أحدهما, لا يكون رخصة في ترك الآخر، فإن الكمال أن يقوم الإنسان بالواجبين, والنقص الكامل أن يتركهما، وأما قيامه بأحدهما دون الآخر, فليس في رتبة الأول, وهو دون الأخير، وأيضا فإن النفوس مجبولة على عدم الانقياد لمن يخالف قوله فعله، فاقتداؤهم بالأفعال أبلغ من اقتدائهم بالأقوال المجردة

Источник

Сура аль-Бакара

Этот прекрасный аят содержит одно из коранических чудес, утешает правоверных, вселяет уверенность в их сердца, сообщает о возражениях нечестивцев, опровергает эти возражения с трех точек зрения, рассказывает о качествах тех, кто противится истине, и тех, кто покоряется воле Аллаха.

Всевышний сказал, что несмышленые люди возражают против Его предписаний и законов. Они не ведают о том, что может принести им пользу. Напротив, они губят свои собственные души и продают их за ничтожную цену. Так поступают иудеи, христиане и им подобные беззаконники, противящиеся предписаниям и законам Аллаха.

Ниспослание этого откровения объясняется тем, что поначалу мусульманам было велено во время намазов поворачиваться лицом к Иерусалиму. Это продолжалось, пока они находились в Мекке и около полутора лет после переселения в Медину. Это предписание заключало в себе большую мудрость, часть которой Аллах открыл нам. Однако впоследствии, руководствуясь Своей божественной мудростью, Аллах повелел мусульманам поворачиваться лицом в сторону Каабы.

Всевышний сообщил, что среди глупцов обязательно найдутся такие, которые скажут: «Почему мусульмане решили отвернуться от киблы, к которой они поворачивались лицом прежде? Что заставило их больше не поворачиваться лицом в сторону Иерусалима?»

Безусловно, такие высказывания являются возражением против воли Аллаха и отрицанием Его милости, и для того чтобы утешить правоверных, Всевышний Аллах предсказал подобное поведение нечестивцев и сообщил, что говорить такие слова будут только несмышленые глупцы, которые лишены выдержки и набожности. И поскольку мусульманам стало известно о том, что могло породить подобные сомнения, им не следовало обращать внимание на слова глупцов, ведь благоразумный человек никогда не станет придавать значения возражениям глупцов и занимать ими свой разум.

Из этого аята следует, что возражают против предписаний Аллаха только глупые, невежественные и упрямые люди, тогда как праведные и благоразумные верующие принимают Божьи законы и покоряются им словом и делом. Вот почему Всевышний Аллах сказал:
«Для верующего мужчины и верующей женщины нет выбора при принятии ими решения, если Аллах и Его посланник уже приняли решение. А кто ослушается Аллаха и Его посланника, тот впал в очевидное заблуждение» (33:36);
«Но нет — клянусь твоим Господом! — они не уверуют, пока они не изберут тебя судьей во всем том, что запутано между ними, не перестанут испытывать в душе стеснение от твоего решения и не подчинятся полностью» (4:65);
«Когда верующих зовут к Аллаху и Его посланнику, чтобы он рассудил их, они говорят: “Слушаем и повинуемся!” Именно они являются преуспевшими» (24:51).

Если человек поступает иначе, то он — глупец, и одного этого достаточно, чтобы не опровергать его слова и не придавать им особого значения. Однако Всевышний Аллах не оставил их сомнительные обвинения без ответа и рассеял сомнения, потому что они могли ввести в заблуждение некоторых людей. Всевышний повелел Своему посланнику, мир ему и благословение Аллаха, возвестить о том, что восток и запад принадлежат Аллаху, Который указывает на прямой путь, кому пожелает. Если восток и запад являются владениями Аллаха, то все остальные стороны тоже принадлежат Ему. Он властен направлять на прямой путь, кого пожелает, и может повелеть Своим рабам во время намазов поворачиваться лицом в сторону Каабы, как это делал пророк Ибрахим.

О мусульмане! Почему невежды возражают против того, что вы поворачиваетесь лицом в сторону, которая принадлежит Аллаху? Вы не поворачиваетесь в сторону, которая не относится к владениям Господа, и одного этого достаточно, чтобы покориться Его велению. Если же принять во внимание, что Божье повеление является милостью, добродетелью и наставлением Аллаха, то возражение против этого повеления равносильно отрицанию Его милости, и причина этого в том, что люди завидуют вам и несправедливы.

Откровение о том, что Аллах указывает на прямой путь, кому пожелает, имеет общий смысл, однако священные тексты с общим смыслом всегда следует сопоставлять с другими текстами, которые конкретизируют их смысл. Верное руководство и заблуждение имеют свои причины, которые установлены в соответствии с Божьей мудростью и справедливостью. В Своем писании Аллах неоднократно упоминал о причинах, благодаря которым раб удостаивается верного руководства и становится на прямой путь. Всевышний сказал: «Явились к вам от Аллаха свет [Мухаммад] и Ясное Писание. Посредством его Аллах ведет по путям мира тех, кто стремится снискать Его довольство» (5:15–16). В этих аятах упоминается причина, благодаря которой мусульманская община удостоена верного руководства во всех начинаниях и великой милости своего Господа.

Источник

Аль-Бакара (Корова), 44-й аят из 286

Неужели вы станете призывать людей к добродетели, предав забвению самих себя, ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь?

Мухаммад ибн Исхак сообщил, что ибн Аббас сказал относительно слова: وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ предав забвению самих себя – т.е. забываете совершать это сами. وَأَنتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَـابَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ Ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь? – вы забыли о договоре со Мной о посланнике, которого вы должны принять. Вы нарушили договор, который упомянут в Моём писании». Смысл аята в том, что Аллах порицает их за данного рода деяние, обращает их внимание на их ошибки по отношению к самим себе. Ведь они призывали к добру, в то время как сами его не совершали. Аллах не порицает их за их призыв к добру, Он порицает их за не совершение добра. Известно, что призыв к добродетели является благим делом, и сам по себе является обязательным деянием. Но важнее совершать добродетель, призывая к ней, так чтобы слова не расходились с делом, как об этом сказал пророк Шуайб (мир ему) : وَمَآ أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَى مَآ أَنْهَـاكُمْ عَنْهُ إِنْ أُرِيدُ إِلاَّ الإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ وَمَا تَوْفِيقِى إِلاَّ بِاللَّهِ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ Я не хочу отличаться от вас и совершать то, что я запрещаю совершать вам, а хочу лишь исправить то, что в моих силах. Помогает мне только Аллах. На Него одного я уповаю, к Нему одному обращаюсь. (11:88) Призыв к совершению благодеяний и их совершение непосредственно являются обязательными и неотделимыми составными по мнению большинства ранних и поздних учёных. Некоторые считают, что совершающий грехи не может запрещать совершать их другим, но это мнение является слабым. Более слабым мнением является то, что они приводят этот аят как аргумент, который не содержит такого смысла. Правильным является то, что учёный должен призывать к добродетели, даже если сам он её не совершает. Также он должен запрещать совершение греха, даже если сам его совершает.

Также Ибрахим ан-Наха’и сказал: «Я боюсь увещевать людей из-за трёх аятов َ ( أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ ) Неужели вы станете призывать людей к добродетели, предав забвению самих себя. يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لاَ تَفْعَلُونَ كَبُرَ مَقْتاً عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لاَ تَفْعَلُونَ О те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего не делаете? Велика ненависть Аллаха к тому, что говорите то, чего не делаете. (61:2-3) وَمَآ أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَى مَآ أَنْهَـاكُمْ عَنْهُ إِنْ أُرِيدُ إِلاَّ الإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ وَمَا تَوْفِيقِى إِلاَّ بِاللَّهِ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ Я не хочу отличаться от вас и совершать то, что я запрещаю совершать вам, а хочу лишь исправить то, что в моих силах. Помогает мне только Аллах. На Него одного я уповаю, к Нему одному обращаюсь. (11:88)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *