спектакль ледис найт только для женщин актеры
LADIES’ NIGHT. Только для женщин. Версия 2018
В ролях:
Ближайшие спектакли
Внимание! Вы находитесь на странице спектакля «Ladies’ Night. Только для женщин» версии 2018 года.
О спектакле
В нашей афише сейчас два названия «Ladies’ Night. Только для женщин/ версия 2002/» и «Ladies’ Night. Только для женщин/ версия 2018/». Это не спектакли дубли, это разные спектакли, разные сценические версии одной пьесы «Ladies’ Night».
Сюжет
Шестеро друзей коротают время в баре. Металлургический завод закрыт. Город маленький — работы нет. В местной газете объявление — приезжает группа мужского стриптиза, на выступления которого дамы раскупают билеты с риском для семейного бюджета. Выясняется, что жена одного из друзей уже ходила с подругами смотреть на других парней. за деньги. Что делать?
Металлурги в городе не нужны, нужны стриптизёры! Спрос рождает предложение. В голову приходит бредовая идея — сделать своё шоу и заработать кучу денег. Но решиться на такой подвиг непросто. Путь к сцене оказывается не так лёгок, как кажется. Но они победят! Они выйдут перед публикой, они покажут свой танец, они сорвут аплодисменты и снова поверят в себя!
От продюсера
«Мне кажется, что это логично — сделать спектакль для нового поколения зрителей. Они хотят видеть своих кумиров. Молодые актёры должны получить свой шанс — сыграть в самом хулиганском спектакле страны. Почему нет? По-моему, это отличная затея.
В театре есть такое понятие, как сценическая версия. Так вот, сценические версии 2002 и 2018 – принципиально разные. В 2002-ом серьёзно адаптировали специально уже под актёров, меняли акценты, делали его более понятным для нашей публики. И было бы сейчас странным от другого актёра слышать тот текст, который уже неотрывно связан, например, с образом Грэга в исполнении Гоши Куценко. Спектакль и его текст, его персонажи стали монолитом. Нам с режиссёром Виктором Шамировым уже во время кастинга стало понятно, что без изменений в тексте и в трактовке образов, мы не обойдёмся. И мы уже видим, что не ошиблись».
История спектакля
Историю о том, как безработные металлурги превращаются в стриптизёров, придумали в 1987 году драматурги из Новой Зеландии Энтони МакКартен и Стефан Синклер. Сюжет был хорош, но пьеса требовала доработки. К команде присоединился французский драматург и переводчик Жак Коллар. И мы сейчас играем пьесу в той версии, которая покорила Париж. Особенность русской постановки в дополнительной доработке текста под персонажей в исполнении конкретных актёров.
В 2002-ом году, начиная работу над постановкой, мы понимали, что делаем самый хулиганский, самый безбашенный спектакль. То, что он превратится в легенду, было нашей мечтой. Она осуществилась.
В 2018-ом мы решились на создание новой команды, — и это не «массовый» ввод новых актеров в идущий спектакль. Продюсер Эльшан Мамедов и режиссёр Виктор Шамиров около года отбирали актёров для новой версии спектакля. Хореограф Игорь Оршуляк сочинил для спектакля новое финальное шоу.
И сейчас наши зрители могут посмотреть два спектакля, оценить разницу не только в составе исполнителей, но и в трактовке характеров, сюжетных поворотах, нюансах реплик и сцен. Это редчайший опыт в истории российского театра — одновременно играть два спектакля по одной пьесе, но в разных редакциях.
LADIES’ NIGHT. Только для женщин. Версия 2002
В ролях:
Ближайшие спектакли
Внимание! Вы находитесь на странице спектакля «Ladies’ Night. Только для женщин» версии 2002 года.
О спектакле
История безработных сталеваров, превратившихся в звёзд стриптиза, свой первый аншлаг в Москве собрала в 2002-ом. Спектакля «Ladies’ Night. Только для женщин» стал сенсацией театральной жизни страны. Тексты по социальной остроте конкурируют с актуальными пьесами «новой драмы», шутки на грани дозволенного, шоу на уровне лучших клубов.
Актуальность спектакля и интерес зрителей с годами не убывают. За годы «Ladies’ Night. Только для женщин» стал легендой. Мы продолжаем! Ещё один сезон, и ещё. Сколько дальше? Мы не знаем. В январе 2019 сыграли 800-й. Шоу продолжается!
За эти годы у первых зрителей «Ladies’ Night. Только для женщин» выросли дети. Выросло новое поколение прекрасных актёров. И в 2018-м году мы решились и выпустили новую версию спектакля.
В нашей афише сейчас два названия «Ladies’ Night. Только для женщин/ версия 2002/» и «Ladies’ Night. Только для женщин/ версия 2018/». Это не спектакли дубли, это разные спектакли, разные сценические версии одной пьесы «Ladies’ Night».
Сюжет
Шестеро друзей коротают время в баре. Металлургический завод закрыт. Город маленький — работы нет. В местной газете объявление — приезжает группа мужского стриптиза, на выступления которого дамы раскупают билеты с риском для семейного бюджета. Выясняется, что жена одного из друзей уже ходила с подругами смотреть на других парней. за деньги. Что делать?
Металлурги в городе не нужны, нужны стриптизёры! Спрос рождает предложение. В голову приходит бредовая идея — сделать своё шоу и заработать кучу денег. Но решиться на такой подвиг непросто. Путь к сцене оказывается не так лёгок, как кажется. Но они победят!
От продюсера
«Ladies’ Night» 28 января 2019 года был сыгран 800-й спектакль! Ах, какие цифры! Наверное, нужно повздыхать, как положено в таких случаях, — «прямо не верится», «как молоды мы были», «сколько воды утекло» и т.д. Но мне не хочется.
Недавно, зайдя после спектакля за кулисы, я услышал из гримерки страшную ругань. Это был «разбор полетов»: артисты выясняли отношения, — кто кому не вовремя подал реплику, а кто замешкался и опоздал на выход. Градус зашкаливал, — ругались неистово, яростно. А я был счастлив! Спектаклю столько лет, а страсти не утихают, — это о многом говорит! И прежде всего о неравнодушии.
За эти годы мы стали практически родственниками. Командному духу «Ladies’Night» позавидует любой репертуарный театр. Это живой организм, в котором нет наскучивших друг другу, команда талантливых и прекрасных людей. От актёров до монтировщиков. Смелых, открытых, ненавидящих ханжество.
Вместе мы пережили ошеломительный успех и сложные моменты внутренней жизни. С гастролями мы объехали всё, что можно было объехать, и по многу раз. «Ladies’ Night» стал импульсом для творчества, — мы создали спектакли, аналогов которым нет на столичной сцене: новогоднюю сказку со звездами «Белоснежка и другие» и попытку «новой драмы» для большой сцены «Игра в правду». Вне наших стен, но членами команды «Ladies’ Night» снимаются кинофильмы и ставятся другие спектакли.
И сегодня, спустя столько лет, мы понимаем, что при страшном засилии искусства «unisex» спектакль с принципиально мужской энергетикой был и остаётся нужным. А его жанр, балансирующий на грани драмы и шоу, театральной культуры и культуры массовой, — продолжает расширять зрительские рамки!
«Ladies’ Night» — мужской спектакль для женщин, — и сегодня продолжает оставаться самым неожиданным и высококлассным театральным хулиганством театральной Москвы. Так держать!».
Говорят актёры спектакля «Ladies’ Night. Только для женщин»
Гоша Куценко — Грег: «Для меня театр это терапия, мой главный смысл жизни. Если я уставший и играю Ladies’ Night, значит я живой!
Екатерина Дурова — Гленда: «Это фантастическое явление, я больше ни в одном спектакле такого не видела и не чувствовала. Такой заряд энергии идёт из зала! Такие волны эмоций! И я очень рада, что я играю в этой истории: это так приятно — делать людей счастливыми».
Константин Юшкевич — Грехем: «Рассказ о том, что парни из безнадёжной ситуации выходят победителями, — это несомненно очень позитивный сюжет. Это важно. Но, ещё важнее то, что спектакль дарит хорошее настроение. Эта генерация радости и есть главная заслуга всей нашей команды: и продюсера, и режиссёра, и актёров».
Павел Сборщиков — Кевин: «. мы счастливы вместе выходить на сцену, разговаривать, смеяться, поддерживать друг друга. Мы рады друг другу, открыты. Прошло столько лет, а удовольствие от игры в не проходит. И зрители это чувствуют».
Валерий Ярёменко — Грехем: «Чаще всего мы играем «Ladies’ Night» на сцене театра им. Моссовета, в котором я и служу с 1986 года. И я очень рад, что у меня есть прекрасная возможность играть Бориса Годунова, Фамусова, или Расплюева а на следующий день выходить на свою дорогую и любимую сцену в образе металлурга — стриптизёра. Меня и до сих пор иногда спрашивают, «как это ты можешь, совмещать свои классические роли с этаким эпатажем на одной и той же сцене?». Ну, что ответишь? Просто мне ПО-ВЕЗ-ЛО!».
Ladies’ Night. Только для женщин. Версия 2002
Вы можете приобрести билеты на другие спектакли Независимого театрального проекта L’Atelier по ссылке.
Энтони МакКартен, Стефан Синклер, Жак Коллар
Режиссёр-постановщик — Виктор Шамиров
Перевод с французского — Ирина Прохорова
Сценография — Акинф Белов
Художник по костюмам — Ольга Поликарпова
Художник по свету — Сергей Скорнецкий
Шестеро безработных друзей тщетно пытаются найти работу. У каждого семья, а работы нет, — закрылся единственный работодатель города — металлургический комбинат. На глаза попадается объявление в газете о том, что за вход в бар, где показывают мужской стриптиз, каждая дама должна выложить 200 долларов. Безумная идея приходит внезапно: самим организовать группу стриптизёров, которая будет доводить до неистовства женскую аудиторию ночных клубов. «Гадкие утята» на глазах у изумлённой публики превращаются в супергероев. Самый аншлаговый спектакль столицы.
Гленда — Наталья Щукина
Грег — Гоша Куценко
Норман — Пётр Красилов
Барри — Вячеслав Разбегаев
Весли — Михаил Полицеймако / Эвклид Кюрдзидис
Кевин — Павел Сборщиков
Грехем — Валерий Ярёменко / Константин Юшкевич
Берни — Георгий Мартиросьян
Премьера: 10 октября 2002
Продолжительность: 3 часа (с одним антрактом)
LADIES’ NIGHT. Только для женщин. Версия 2018
Рекомендуемый возраст: от 18 лет
Продолжительность: 3 часа (с антрактом)
Премьера: 19 марта 2018
Перейти на сайт театра
Авторы: Энтони МакКартен, Стефан Синклер, Жак Коллар
Режиссёр-постановщик: Виктор Шамиров
Сценография: Акинф Белов
Художник по костюмам: Наталия Яковчик
Хореограф: Игорь Оршуляк
В ролях:
Джессика – Александра Велескевич
Майк – Владимир Жеребцов
Ларри – Роман Маякин
Норман – Макар Запорожский / Александр Метёлкин
Весли – Гурам Баблишвили
Кевин – Максим Деричев
Грехем – Андрей Фролов / Дмитрий Малашенко
Берни – Константин Юшкевич / Вячеслав Разбегаев / Валерий Ярёменко
Премьера спектакля состоялась в марте 2018 года. Это вторая московская версия знаменитой пьесы.
Таким образом в афише театра на сегодняшний день два названия «Ladies’ Night. Только для женщин. Версия 2002» и «Ladies’ Night. Только для женщин. Версия 2018». Это не спектакли дубли, это разные спектакли, разные сценические версии одной пьесы.
Шестеро друзей коротают время в баре. Металлургический завод закрыт. Город маленький – работы нет. В местной газете объявление – приезжает группа мужского стриптиза, на выступления которого дамы раскупают билеты с риском для семейного бюджета. Выясняется, что жена одного из друзей уже ходила с подругами смотреть на других парней. за деньги. Что делать?
Металлурги в городе не нужны, нужны стриптизёры! Спрос рождает предложение. В голову приходит бредовая идея – сделать своё шоу и заработать кучу денег. Но решиться на такой подвиг непросто. Путь к сцене оказывается не так лёгок, как кажется. Но они победят!
Историю о том, как безработные металлурги превращаются в стриптизёров, придумали в 1987 году драматурги из Новой Зеландии Энтони МакКартен и Стефан Синклер. Сюжет был хорош, но пьеса требовала доработки. К команде присоединился французский драматург и переводчик Жак Коллар. И мы сейчас играем пьесу в той версии, которая покорила Париж. Особенность русской постановки в дополнительной доработке текста под персонажей в исполнении конкретных актёров.
LADIES’ NIGHT. Только для женщин. Версия 2002
Безумная идея приходит в голову шестерым безработным друзьям: организовать группу стриптизеров, которая будет доводить до неистовства женскую аудиторию ночных клубов.
Рекомендуемый возраст: от 18 лет
Продолжительность: 3 часа (с антрактом)
Премьера: 10 октября 2002
Перейти на сайт театра
Над спектаклем работали:
Автор: Энтони МакКартен, Стефан Синклер, Жак Коллар
Режиссёр-постановщик: Виктор Шамиров
Автор перевода: Ирина Прохорова
Сценограф: Акинф Белов
Художник по костюмам: Ольга Поликарпова
Художник по свету: Сергей Скорнецкий
Хореограф: Игорь Оршуляк
Режиссер по пластике: Татьяна Борисова
Музыкальное оформление: Дмитрий Свешников
Продюсеры: Эльшан Мамедов, Дмитрий Неткач
Действующие лица и исполнители:
Гленда – Екатерина Дурова
Грег – Гоша Куценко
Норманн – Петр Красилов
Барри – Вячеслав Разбегаев
Весли – Михаил Полицеймако / Эвклид Кюрдзидис
Кевин – Павел Сборщиков
Грехем – Валерий Ярёменко
Берни – Георгий Мартиросьян
История безработных сталеваров, превратившихся в звёзд стриптиза, свой первый аншлаг в Москве собрала в 2002-ом. Спектакль «Ladies’ Night. Только для женщин» стал сенсацией театральной жизни страны.
В афише театра на сегодняшний день два названия «Ladies’ Night. Только для женщин. Версия 2002» и «Ladies’ Night. Только для женщин. Версия 2018». Это не спектакли дубли, это разные спектакли, разные сценические версии одной пьесы «Ladies’ Night».
Шестеро друзей коротают время в баре. Металлургический завод закрыт. Город маленький – работы нет. В местной газете объявление – приезжает группа мужского стриптиза, на выступления которого дамы раскупают билеты с риском для семейного бюджета. Выясняется, что жена одного из друзей уже ходила с подругами смотреть на других парней. за деньги. Что делать?
Металлурги в городе не нужны, нужны стриптизёры! Спрос рождает предложение. В голову приходит бредовая идея – сделать своё шоу и заработать кучу денег. Но решиться на такой подвиг непросто. Путь к сцене оказывается не так лёгок, как кажется. Но они победят!