скважине весілля 2 актеры
Польский актер из «Скаженого весілля-2»: В перерывах между съемками в баню ходил и веником получил
«С самого начала решил, что эта роль не для меня»
— Как получили роль в «Скаженому весіллі»?
— Честно говоря, я до сих пор не знаю, правда это или нет, но мне сказала кастинг-директор, что я единственный в их истории, кто записал видео-пробы только спустя полтора месяца после предложения. А всё это было связано с тем, что это первый мой проект на украинском языке. Я открыл сценарий, посмотрел эти большие три сцены, и мне показалось, что это выучить сложно. Также у меня возник вопрос: по сюжету этот герой украинец или иностранец? Если украинец, то я очень сомневаюсь, что смогу это сделать. И там действительно оказалось, что это бизнесмен из Украины и это комедия. Я, наверное, из-за моей «кривой мордочки» очень редко играю в комедиях (смеется). Поэтому такое приглашение меня удивило. Тем более, тогда еще были каникулы, я подумал, что нет, это не мой проект.
После позвонил мой украинский агент и сказал: “Томаш, пожалуйста, посмотри. Может стоит записать пробы, потому что продакшн выставил твои фото на рекомендацию”. И я сказал: “Ладно, давай запишем”.
— Как дальше развивались события?
— С самого начала решил, что это не для меня. Просто, чтобы выучить текст, нужна как минимум неделя. Это же не так, что сегодня сел и выучил: сегодня нужно повторить, завтра повторить, а послезавтра нужно их записать. Но это моя работа, для меня уже нет в этом ничего особенного, люблю эти задачи (улыбается). И вот эта знакомая в начале помогла мне в произношении.
Так я записал видео-пробы и в этот же день позвонил агент и сказал, что в продакшене заверили, что чудо существует. Меня попросили приехать в Киев на еще одни пробы с камерой и актрисами. И только после этого этапа я попал в украинский блокбастер (смеется).
«Над моим непониманием украинских шуток все смеялись»
— Сложно было учить украинский для роли?
Откровенно говоря, я не ожидал, что это будет настолько интересный опыт. Нужно было пройти сложный путь, чтобы начать играть и не обращать внимание на то, что мне нужно сказать. Очень важно было перейти этот барьер, чтобы не напрягаться и не смотреть уже в зеркало на себя и смеяться от того, как ты произносишь слова на другом языке (смеется).
— Вам же кто-то помогал разучивать текст?
— У меня есть знакомая украинка в Варшаве. И когда меня пригласили сыграть в комедии, то я обратился к ней. Она спросила: Какое кино? А я и сказал: «Скажене весілля», на что получил ответ: Ты чтооооо? (смеется). И тут я понял, что попадаю в интересное приключение. В Польше очень много украинцев, и я также у них спрашивал об этом фильме, на что они отвечали: Да, я смотрел, это офигительная комедия!
И в течении съемок, конечно, был ассистент. Мы готовились до и в перерывах на съемочной площадке. И потом уже я настолько влился в это всё, что мне было не менее комфортно, нежели на польском.
— То есть, первую часть «Скажене весілля» до предложения вы не видели?
Вся команда мне очень помогла. Я им очень благодарен за то, что почувствовал такую поддержку с их стороны. Не важно, насколько я бы готовился, всегда есть момент, когда встречаешься в кадре с человеком и нужно обратиться к нему на его же языке и это, можно сказать, серьезный челлендж.
— А шутки на украинском понимали?
«Мне в Киеве очень уютно»
— Съемки с вашим участием долго длились?
— В целом я пробыл в Киеве полтора месяца, а съемочных дней было около 20-ти. Но они были не каждый день, а с перерывами. Пришлось жить на две страны, потому что съемки были у меня не только в Украине, но и в Польше. 14 перелетов в течение двух месяцев, я уже почти знаком с пилотами (смеется).
— Выпадала возможность погулять по Киеву? Расскажите, где были, что ели.
— Конечно. И хотя я был ранее в Киеве, но так долго не задерживался, поэтому открыл для себя этот город по-новому. Он меня очень удивил, он очень понравился, особенно летом. Видел много достопримечательностей, ходил в театр, на концерты. Теперь я в фан-клубе Киевского академического театра драмы и комедии на Левом берегу. Смотрел там несколько пьес, но «Сталкер» поразил меня. Я понял, что каждый, кто хочет понять состояние украинцев, должен обязательно посмотреть ее. И с режиссером Приходько встречался, и даже в баню ходил, и веником получил (смеется). Мне здесь очень уютно.
— Уже как свой?
— Ну, знаешь (смеется). Нет такой смелости конечно, но все же. Кстати, я обожаю украинскую еду. У вас есть рестораны с кухней на разные вкусы, выбор огромный просто. Очень полюбилась мне здесь не только национальная еда, но и азербайджанские «шашлычки», и грузинская кухня. Я в восторге! Я знаю, как на Западе, и когда приезжаю на Восток, то вкусы мне здесь напоминают еще те, которые были в детстве. Я помню бабушку, которая готовила суп и добавляла туда ложку сметаны. Грустно, что в Польше уже такое редко встретишь.
«Если будет приглашение на украинского «Джеймса Бонда», то я с удовольствием его рассмотрю»
— Вы были на премьере комедии в «Киевской Руси». Были моменты, за которые раскритиковали себя?
— Я очень переживал. Когда уезжал домой после съемок, то мне дали послушать голос, который будет звучать вместо моего на экране. Это вообще первый раз в жизни, когда меня озвучивал кто-то другой. И знаете, я вышел из зала очень довольным. Я открыл нового себя, которым не был в Польше. Украина стала для меня новой «землей» (смеется).
— Получается, что комедийный жанр вам зашел?
— Жена и дети еще не видели комедию?
— То есть может и раскритиковать?
— Да, она достаточно строгий режиссер. Но это хорошо, так как из-за этого я часто стремлюсь сделать больше. Она профессионал, поэтому знает, чего можно ожидать и что получилось в кадре. Однако, посмотрим, какой будет ее реакция (улыбается).
— А друзья уже смотрели?
— Да, некоторые знакомые, которые родом из Украины и на праздники приезжали домой, уже видели. Но в Польше будет немного по-другому, в наших кинотеатрах почти все картины, кроме детских мультфильмов, показывают в оригинале, но с польскими субтитрами. У вас очень серьезное искусство дубляжа, у нас оно тоже присутствует, но оно очень узкое.
«Свадьбы в Украине и Польше очень похожи»
— Свадебные традиции в Польше отличаются от ваших?
— Они очень похожи на самом деле. У нас все зависит от района, в горах это может длиться и неделю. Всегда есть свадьба, а есть второй день. Также на торжестве после 12-ти есть такая церемония, как «очепины». Это когда девушка бросает свою фату другим, а та, которая ее поймает, выйдет замуж. Мужчины же бросают другим мужчинам бабочки.
— В фильм интегрировали много рекламы. В польском кино тоже так?
— Да, у нас тоже такое есть. Когда делаешь коммерческий фильм, то перед тобой ставят совсем другие условия. Насколько я понял, то некоторая реклама в «Скаженому весіллі» была очень грамотно встроена в фильм. Это популярно в американском кино. Помню картину, где мужчина закрывается от взрыва автомата с кока-колой в руке. Или когда Джеймс Бонд смотрит в кадре на часы Omega. Это происходит постоянно, однако очень важно правильно подобрать сцены, чтобы зритель не почувствовал дискомфорта.
— В Польше любят украинское кино. Что видели вы?
— У нас сейчас очень популярный сериал «Крепостная». Из того, что я лично смотрел и меня очень впечатлило, это фильм «Донбасс». Пока я только вхожу в украинский кинематограф, почувствовал энергию этой страны и стараюсь знакомиться с фильмами. Я чувствую здесь потенциал. Многие творческие индустрии у вас очень стремительно развиваются. Мне было бы интересно познакомиться с молодым украинским кино. В Украине есть, чем восхищаться.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Назар Заднепровский: Когда похудел на 10 кг, продюсеры сказали: «Назар, что с вами? Это же не Штефко!».
Народный артист Украины и звезда сериала «Великі Вуйки» рассказал нам о закулисье театра и кино.
Скажене Весілля 2
Год: | 2019 | |||||||||||||
Страна: | Украина | |||||||||||||
Жанр: | комедия | |||||||||||||
Рейтинг: | КиноПоиск: 6.3 IMDB: 6.2 | |||||||||||||
Режиссер: | Влад Дикий | |||||||||||||
Актеры: | Назар Заднипровский, Екатерина Кузнецова, Полина Василина, Джимми Воха-Воха, Леся Самаева, Святослав Жмурко, Александр Кобзар, Дмитрий Монатик, Алексей Потапенко, Олег Винник | |||||||||||||
Возраст: |
Год: | 2012 |
Страна: | Индия |
Жанр: | драма, мелодрама |
На ТВ: | Бигуди |
Рейтинг: | КиноПоиск: 8.2 IMDB: 3.5 |
Режиссер: | Хемант Прабху |
Актеры: | Гурмит Чаудхари, Кратика Сенгар, Заида Парвин, Гита Тьяги, Сарвар Ахуджа и др. |
«Вторая свадьба» — многосерийный индийский сериал в формате мыльной оперы с элементами драмы и мелодрамы, транслировался на различных телеканалах на протяжении семи лет. На своей исторической родине он завоевал огромную аудиторию благодаря многочисленным отсылкам к фольклору и музыкальному наполнению. Герои этого сериала были близки индийскому зрителю.
В центре сюжета — история парня и девушки, которые уже познали в своей жизни настоящую любовь, которая разбила обоим сердце. Судьба свела их вместе, они вступают в брак, при этом понимая, что он ошибка. На этом союзе настаивают родственники обоих и Яш с Арти вынуждены согласиться на это.
Яш очень любил свою первую жену, но овдовел. Потеряв любимую, он все равно сохранил ее в своем сердце. Арти же понимает, что все еще питает нежные чувства к своему первому мужу, который бросил ее и их общего ребенка ради другой девушки. Семья Яша не знает практически ничего про прошло Арти, но если оно прорвется наружу, то нанесет непоправимый урон всему отстроенному, как им кажется, счастью.
«Скажене весілля 2»: Назара Заднепровского поразила игра Юрия Горбунова в образе женщины
25 декабря на широкие экраны кинотеатров выйдет продолжение звездной комедии, что подарила украинским свадьбам несколько новых шлягеров, обогатила наш язык новыми афоризмами и просто влюбила в себя тысячи (или миллионы) зрителей. Под Новый год состоится долгожданная премьера фильма «Скажене весілля 2»!
Как и в прошлый раз, катализатором всех бед и главным героем второй части стал директор районного краеведческого музея Василий Середюк, чьи взрослые дочери так опрометчиво (по его мнению) выбирают себе мужчин. Роль эмоционального и очень противоречивого отца в обеих комедиях сыграл популярный украинский актер Назар Заднепровский.
Вот так поворот! Оказывается, у Василия есть еще одна дочь. Насколько это было ожидаемым для вас?
Совершенно неожиданный шаг. И хвала нашим сценаристам, что его придумали. Я с нетерпением жду, кого будем женить в следующей части. Или, может, замуж отдавать.
Вы понимали, что у «Скаженого весілля» будет продолжение?
После тех цифр, что показали сборы, иначе и быть не могло.
Нет, не после проката. Во время съемок первой части это было очевидно?
Это была большая авантюра. И когда зритель проголосовал за кино собственной гривной, когда государству вернули деньги, да еще и с процентами от прибыли – тогда уже стало понятно, что вторая часть выйдет обязательно. Зрители ждут. Ко мне часто подходят и спрашивают: «Когда и о чем будет кино?». Приходится отмалчиваться, чтобы не разрушить интригу.
Да, кино украинцам действительно понравилось. Как насчет ваших впечатлений от работы над первым «Скаженим весіллям»?
Не все было гладко. Даже возникали недоразумения с режиссером в процессе работы. Ну, что тут сказать – две творческие личности, притирались. Сейчас намного легче работать. Во втором сезоне Влад (режиссер Влад Дикий – ред.) понимает, на что мы способны. Мы понимаем, чего от него ждать. Больше доверия, больше уважения, больше взаимопонимания.
В этот раз было легче или сложнее вживаться в роль?
Знаете, есть такой стереотип, что сиквелы всегда хуже первых частей. Но вот, что я скажу: сценарий второй части мне понравился намного больше. Его писали под меня, поэтому попадание в образ было точным. Все лаконично, нет затянутых сцен, все так, как любит зритель: много событий, юмор и экшен!
Сиквел наверняка будет более динамичным. Что касается моего персонажа, он не застывшая фигура, меняется вместе с обстоятельствами фильма. Но в принципиальных моментах остается верным себе. Василий всегда ценит свою семью. Добрый, любящий муж и отец, немного даже сентиментальный. И это хорошо, ведь именно в таких моментах зритель может максимально сопереживать герою, сравнить себя с ним. Вспомнить, что и у него есть прекрасная семья. Возможно, даже сидит рядом, прямо сейчас в кинотеатре.
К тому же Василий действительно хороший отец. Штамп? Пусть штамп. Но я уверен, когда выдаешь дочь замуж, слезы радости должны быть.
Также мой герой покажет себя и с неожиданной стороны – очень много новых обстоятельств. Кроме того, герой Юры Горбунова получил больше экранного времени. У него больше сцен, на нем завязано больше событий, он главный двигатель интриг.
Какие сложности возникали во время съемочного процесса?
Нелегко работать в многоязычной среде. Иногда на съемках некоторых сцен одновременно звучали французский, английский, русский и украинский.
Это прекрасно. Еще и Олька с Ашотом на армянском ссорятся!
Точно, еще и армянский. Но я имею в виду не просто разговоры, а когда переводят задачу актеру. Поверьте – это непросто.
Какая сцена вас впечатлила более всего?
Была такая, но не со мной. Я увидел классную работу моего коллеги Юры Горбунова. Когда он одевается в платье, объясняет, что актрисы в Польшу на заработки поехали и надо спасать театр. Размышляет о том, что мы козацкого рода, поэтому необходимо отстаивать свое. Это очень смешно, но я понимаю, как это трудно сыграть. В момент, когда он говорит серьезный текст, ему надо то что-то надеть, то глаза подкрасить. Невероятно сложно.
Как думаете, стоит ли ждать третью часть?
Надеюсь, что да, но на самом деле не знаю. По сценарию нашему сыну пятнадцать лет. Неужели женим его в шестнадцать? Но это же «Скажене весілля», поэтому предсказать что-то невозможно! И мне кажется, в этом основная сила проекта.
Напомним, что премьера фильма состоится под Новый год – 25 декабря.
- Скважина на воду под ключ в подмосковье со скидкой
- Скважины на воду в московской области со скидкой бурение скважин рус