розенкранц и гильденстерн мертвы актеры
Розенкранц и Гильденстерн мертвы (фильм)
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (англ. Rosencrantz & Guildenstern Are Dead ) — кинофильм Тома Стоппарда, который экранизировал собственную одноимённую пьесу.
Содержание
Сюжет
Второстепенные персонажи трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет», будучи не слишком крепко связанными с сюжетом, проявляют свободу мысли. Когда они замечают, что подброшенная монетка снова и снова выпадает орлом, они высказывают свои предположения и задаются вопросами. По пути им встречается театральная труппа. Директор труппы рассказывает, что может им предложить театр как представление о жизни. Выбор разнообразен, в том числе и самим поучаствовать в представлении. Король объясняет Розенкранцу и Гильденстерну, зачем он их позвал. Принц встречает друзей неясными размышлениями. Друзья вспоминают про встреченный театр. Гамлет просит директора театра показать пьесу про жизнь самого принца. В конце пьесы Розенкранц и Гильденстерн повешены.
Построение фильма
В фильме нет расхождений с пьесой «Гамлет», вплоть до того, что в эпизодах, пересекающихся с Шекспиром, все персонажи говорят стихами оригинальный текст трагедии. Однако большая часть фильма посвящена событиям, не упоминаемым в «Гамлете», сюжет фильма всё время следует за его заглавными героями, а не за Гамлетом, как у Шекспира. Пронизывающий весь фильм философский вопрос фатализма и свободы воли (от фатального выпадения монеты орлом до смерти главных героев) звучит из уст готовящегося умереть на виселице Гильденстерна: «… должно быть, был момент, тогда, в самом начале, когда мы могли сказать — нет. Но мы как-то его упустили …»
В ролях
Награды и номинации
Ссылки
Манон (1949) • Правосудие свершилось (1950) • Расёмон (1951) • Запрещённые игры (1952) • Ромео и Джульетта (1954) • Слово (1955) • Непокорённый (1957) • Человек-рикша (1958) • Генерал делла Ровере / Большая война (1959) • Переход через Рейн (1960)
Свинцовые времена (1981) • Положение вещей (1982) • Имя: Кармен (1983) • Год спокойного солнца (1984) • Без крыши, вне закона (1985) • Зелёный луч (1986) • До свидания, дети (1987) • Легенда о святом пропойце (1988) • Город скорби (1989) • Розенкранц и Гильденстерн мертвы (1990)
Урга — территория любви (1991) • История Цюцзюй (1992) • Короткие истории / Три цвета: Синий (1993) • Да здравствует любовь / Перед дождём (1994) • Велорикша (1995) • Майкл Коллинз (1996) • Фейерверк (1997) • Сицилийцы (1998) • Ни одного терять нельзя (1999) • Круг (2000)
Свадьба в сезон дождей (2001) • Сёстры Магдалины (2002) • Возвращение (2003) • Вера Дрейк (2004) • Горбатая гора (2005) • Натюрморт (2006) • Вожделение (2007) • Рестлер (2008) • Ливан (2009) • Где-то (2010)
«Гамлет» Уильяма Шекспира | ||
---|---|---|
Персонажи | Гамлет • Клавдий • Гертруда • Призрак • Полоний • Лаэрт • Офелия • Гораций • Розенкранц и Гильденстерн • Фортинбрас • Два могильщика • Йорик | |
Монологи | «Быть или не быть» • «What a piece of work is a man» • «Speak the speech» | |
Литературные источники | Легенда о Гамлете • Испанская трагедия • Ур-Гамлет • Библиография пьесы | |
Литературное значение | Крылатые выражения в пьесе «Гамлет» • Ссылки на пьесу «Гамлет» • Что он Гекубе, что ему Гекуба? | |
Постановки | Розенкранц и Гильденстерн мертвы • Гамлетмашина • Опера «Гамлет» • Strange Brew • Гертруда и Клавдий • Постановка «Гамлета» 1911 года в МХТ | |
Экранизации | 1907 • 1920 • 1948 • 1964 • 1969 • 1990 • 1996 • 2000 |
Полезное
Смотреть что такое «Розенкранц и Гильденстерн мертвы (фильм)» в других словарях:
Розенкранц и Гильденстерн мертвы — «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» дебютная и одна из самых известных пьес Тома Стоппарда. «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» фильм, поставленный по этой пьесе самим Стоппардом … Википедия
Гамлет (фильм, 1996) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Гамлет (фильм). Гамлет Hamlet … Википедия
Быть или не быть (фильм) — Монолог Гамлета «Быть или не быть…» в первом кварто 1603 года To be, or not to be («Быть или не быть…») название известного монолога (если быть более точным солилога) Акта III Сцены I пьесы «Гамлет» Уильяма Шекспира (написанной примерно в 1600… … Википедия
Возвращение (фильм, 2003, Россия) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Возвращение. Возвращение Жанр … Википедия
Ливан (фильм) — Ливан Lebanon … Википедия
Фейерверк (фильм, 1997) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фейерверк (значения). Фейерверк HANA BI … Википедия
Фейерверк (фильм — Фейерверк (фильм, 1997) У этого термина существуют и другие значения, см. Фейерверк (значения). Фейерверк HANA BI Жанр драма Режиссёр Такэси Китано … Википедия
Расёмон (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Расёмон (значения). Расёмон 羅生門 (Rashômon) … Википедия
Рестлер (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Рестлер. Рестлер The Wrestler … Википедия
Фауст (фильм, 2011) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фауст (значения). Фауст Faust … Википедия
Розенкранц и Гильденстерн мертвы
Из Википедии — свободной энциклопедии
Розенкранц и Гильденстерн мертвы | |
---|---|
англ. Rosencrantz and Guildenstern are Dead | |
Жанр | трагикомедия |
Автор | Том Стоппард |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | 1966 |
Дата первой публикации | 1967 |
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (также «Розенкранц и Гильденштерн мертвы») — абсурдистская трагикомедия, пьеса Тома Стоппарда, впервые поставленная на Эдинбургском фестивале в 1966 году.
Пьеса рассказывает о событиях трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет» с точки зрения двух второстепенных персонажей — придворных Розенкранца и Гильденстерна. События, главным образом, происходят параллельно действию пьесы Шекспира с краткими появлениями главных героев «Гамлета», которые разыгрывают фрагменты сцен оригинала. Между этими эпизодами главные герои обсуждают ход событий, о котором они не имеют прямых знаний.
На русский язык пьеса была переведена в конце 1960-х годов Иосифом Бродским, который ничего не знал об авторе. Рукопись перевода сохранилась в архивах журнала «Иностранная литература» и была опубликована в 1990 году.
“Розенкранц и Гильденстерн мертвы” \ Rosencrantz and Guildenstern are Dead (1990) – режиссёр Том Стоппард
То, что Том Стоппард – гений, нет никаких сомнений. Кто бы ещё додумался так играть с персонажами Шекспира?
Персонажи эти мало прописаны, их речи мало чего прибавляют в характеры, зато поступки Розенкранца и Гильденстерна (Розена и Гильди) настолько красноречивы, что было бы грешно не сочинить про них отдельную историю, что и сделал Том Стоппард. Он написал свою пьесу о вездесущей парочке в 1967 году и моментально прославился. (Кстати, пьеса на русский язык была переведена Иосифом Бродским для журнала «Иностранная литература»). С тех самых пор пьеса не сходит с театральных подмостков и является обязательным зрелищем для любителей головоломок, абсурда и казуистики.
Мы встречаем Розенкранца и Гильденстерна по пути в Эльсинор, но это знаем мы, потому что хоть раз в жизни читали пьесу или видели «Гамлета» в кино. Сами ребята понятия не имеют, кто они, куда направляются и с какой целью. Они словно начисто забыли свою роль и сбились с дороги.
Единственно, что им остаётся, так это подождать подсказчика. Они проводят время, играя в Орлянку, и монетки удивительным образом приземляются всегда одной стороной, пополняя карман Розенкранца, что его ничуть не удивляет.
Зато удивляет Гильденстерна, который произносит ключевые к своему существованию слова:
«Должно же это означать что-нибудь еще, кроме перераспределения капитала. Список возможных объяснений. Первое: я сам хочу этого. На дне моего подсознания я играю в орлянку против самого себя, используя монеты без решки во искупление своего невспоминаемого прошлого».
Да и кто они на самом деле? Заблудившиеся актёры, потерявшие свой текст и вместе с ним самих себя? Недаром через всю историю то туда, то сюда ветер швыряет листки с репликами из «Гамлета».
Самым информированным в фильме является 1-й актёр (Ричард Дрейфус). Он не только знает, кто такие Розенкранц и Гильденстерн, он знает их судьбу и всячески подталкивает их к действию.
В Эльсиноре они надеются, наконец, прояснить своё прошлое. Кто как не начальство знает имена своих подданных. Но король с королевой только запутали и без того сбитых с толку друзей, называя их то так, то сяк. Даже Гамлет (Иэн Гленн) не обращается напрямую к товарищам по университетским забавам, а говорит им: «Друзья», словно они половинки одного целого.
Исполнение королевского приказа сопроводить Гамлета в Англию начинает казаться ответом на все вопросы. Избавившись от Гамлета, они смогут отправляться, куда им заблагорассудиться и делать, что душе угодно. Они думают, что у них есть выбор. Корабль представляется как средство к обретению свободы. Но к концу пьесы даже они понимают, что судно вместо освобождения везёт их к неизбежному концу – смерти.
Не знаю, возможно ли вообще путешествие с этими героями, если вы не любите Шекспира, театр абсурда, а также Тима Рота и Гари Олдмана. Потому что если на все эти ингредиенты у вас нет аллергии, то вас ждут незабываемые часы. Более того, по окончании просмотра возникнет тяга расшифровать увиденное, докопаться до разгадки, а значит, открыть пьесу Уильяма Шекспира и перечитать заново. А ещё лучше, прочитать пьесу Стоппарда несколько раз подряд. Истинная зарядка для ума.
Все отзывы о фильме Розенкранц и Гильденстерн мертвы
Лучшие отзывы о фильме «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»
«Два человека, в костюмах елизаветинской эпохи, проводят время в местности, лишенной каких бы то ни было характерных признаков». Один — Розенкранц (Гэри Олдман) подкидывает в воздух монеты, которые неизменно приземляются на сторону с орлом. Другой — Гильденстерн (Тим Рот) недоумевает с чем это связано. Оба помнят, что за ними посылали. Но зачем? Вопрос посложнее гамлетовского «быть ли не быть!». С Гамлетом (Йен Глен), как впрочем, и со всей королевской семьёй, Розенкранц и Гильденстерн, как и положено, встретятся чуть позднее в датском Эльсиноре.
Написанная в середине 60-х гг. известным английским драматургом Томам Стоппардом (на минутку, ещё и сценаристом таких фильмов как «Бразилия» и «Влюблённый Шекспир») пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» была им же успешно экранизирована в 1990 г. И, помимо всего прочего, получила венецианского «Золотого льва». «Розенкранц и Гильденстерн» — это интеллектуальная игра, проникнутая тотальной иронией; смесь тонкого английского юмора («Кто сейчас в Англии король?». «Зависит от того, когда мы туда доберемся») и философских парадоксов («Человек, разговаривающий сам с собой, но со смыслом, не более безумен, чем человек, разговаривающий с другими, но несущий околесицу»). Драма абсурда с ёрническим месседжем и шекспировским финалом: «Английские вести опоздали. Розенкранц и Гильденстерн мертвы».
«Words, words. They’re all we have to go on.»
Два дуралея на лошадях едут через лес. Задают друг другу странные вопросы, играют в монетку, вспоминают и никак не могут разобраться, кто они такие и какого чёрта здесь делают. Дело в том, что их куда-то вызвали, но не совсем понятно кто и куда именно. И ещё они помнят, что они Гильденштерн и Розенкранц, но кто есть кто – тоже упущенный момент. И следом, непонятно откуда взявшийся, руководитель бродячего театра заявляет, что судьба и удача друг без друга быть не могут. Особенно между двумя встретившимися. Что это две стороны одной медали. Точнее, одна сторона двух медалей. В общем, дикая игра слов, одинаково непонятная и увлекательная.
Всё кино сделано из каких-то безделиц, в не столь значительном обрамлении «Гамлета»: кривляния и недовольные гримасы Тим Рота и очаровательная дурачковатость Гэри Олдмен, крупные планы и паутина словесных упражнений. Плюс, контраст из ясного взгляда героя Ричарда Дрейфуса, особенно подчёркивающего разницу между дирижёром спектакля и его слепыми участниками. И каким-то удивительным образом из всего этого нагромождения абсурда и непонятностей складывается очаровательное ироничное кино.
В целом, повествование великой трагедии соблюдено, хотя и прочерчено пунктиром. Но от того, что в основном мы следим за Розенкранцом и Гильденштерном, старающимися от всех перипетий датского двора поскорее отделаться, итог, да и процесс, меняются до неузнаваемости. Оказывается, что масштаб драмы в первую очередь зависит от ракурса, с которого на неё смотришь. А незаинтересованные товарищи, могут сыграть совсем не ту роль, какую ты на них возлагаешь. Ну и что мелочные и трусливые рассуждения в первую очередь и создают эти трагедии. Объяснений судьбе не находится и слава богу, просто все померли, а пьеса продолжается.
Все-таки решила добраться до рецензии. Хотя всегда легче писать, когда фильм не понравился. Очень, знаете ли, легко найти, за что обосрать. А тут. Ну это настолько гениально, что по прошествии полугода (а посмотрела я его еще в январе), эмоции свежи и позитивны.
Есть замечательные фильмы, которые посмотрел и, кажется, что они настолько полны (или даже переполнены), что заново переживать вместе с актерами их историю не хочется. Таким для меня стал «Миллионер из трущоб». После сеанса я аплодировала, но вернуться к нему нет желания. А Розенкранца и Гильденстерна хочется смотреть, смотреть и пересматривать. И это удивительно. Писатель, который проявил себя как талантливый режиссер, достоин двойного уважения.
В личную библиотеку каждому Розенкранца и Гильденстерна. А также, можно перечитать Гамлета. 6 из 5
Это очень. вкусно (более точного слова я здесь не подберу).
Жанровость не определима одной категорией. Что-то вроде:
(Не)классическая трагедия в ироническом асбурдистком (не путать с «абсурдном») переложении с ёрническими персонажами и крайне живым повествованием, насыщенная фразами-с-крыльями, на грани фола (где-то между театром и кинематографом), эдакий фарс-балаган с элементами драмы.. что в целом дает рецепт отличного блюда.
ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Розенкранц и Гильденстерн мертвы
НАСТРОЙКИ.
СОДЕРЖАНИЕ.
СОДЕРЖАНИЕ
Действующие лица
Придворные, послы, солдаты и слуги
Два человека, в костюмах елизаветинской эпохи, проводят время в местности, лишенной каких бы то ни было характерных признаков. Оба хорошо одеты – шляпы, плащи, трости и все остальное. У каждого – по большому кожаному кошельку. Кошелек Гильденстерна почти пуст. Кошелек Розенкранца почти полон. Дело в том, что они играют в орлянку. Происходит это следующим образом: Гильденстерн достает монету из кошелька, подбрасывает ее и дает ей упасть. Розенкранц разглядывает ее, определяет, что выпало, произносит «орел» – ибо так оно и есть – и опускает ее в свой кошелек. Потом процесс повторяется.
Судя по всему, они занимаются этим уже довольно долго. Постоянное выпадание «орла» – вещь невероятная, но Розенкранц ничем не выдает своего удивления, да он его и не чувствует. Впрочем, он достаточно милый человек, чтобы быть несколько смущенным тем обстоятельством, что ему перепадает так много денег его друга. Это его как-то характеризует. Гильденстерн весьма заинтересован необычностью происходящего. Его не волнуют деньги: он пытается понять смысл, подоплеку, что ли, происходящего. Отдавать себе отчет, но при этом не впадать в панику – его характерная черта. Гильденстерн сидит. Розенкранц стоит (все его движения связаны с монетами и тем, куда они падают).
Гильденстерн бросает, Розенкранц наклоняется и разглядывает.
Розенкранц
Подбирает монету и опускает ее в кошелек. Сцена повторяется.
Гильденстерн (подбрасывая монету).
– Нервотрепка как вид искусства.
Розенкранц
Гильденстерн (бросая следующую).
– Или просто везенье.
Розенкранц
Гильденстерн
– Если только я верно определил.
Розенкранц (поднимает взгляд на Гильденстерна).
– Семьдесят шесть – ноль.
Гильденстерн встает, хотя идти некуда. Он бросает, не глядя, через плечо монету; его внимание привлекает окружающая обстановка – вернее, отсутствие таковой.
Гильденстерн
– Менее закаленного человека это могло бы подвигнуть на пересмотр всей его веры. По крайней мере в смысле теории вероятности. (Бросает монету через плечо и идет в глубь сцены.)
Розенкранц
Гильденстерн, исследуя глубину сцены, бросает через плечо еще две монеты, одну за другой. Розенкранц объявляет каждую из них «орлом».
Гильденстерн (задумчиво)
– Теория вероятности, как кто-то остроумно заметил, исходит из предположения, что если бы шесть обезьян (удивляясь самому себе). если бы шесть обезьян.
Розенкранц
Гильденстерн
Розенкранц
Гильденстерн (понимая)
– А, да. (Кидает монету.) Закон средних чисел, если я правильно понимаю, означает, что шесть обезьян, будучи подброшены вверх достаточно высоко, должны примерно так же часто шлепнуться на спину, как и.
Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.