Приставка ибн в имени что означает
«Ибн»,«аль», «бен»: что означают эти слова в мусульманских фамилиях
Мусульманские фамилии имеют древние корни, в которых переплелись персидские, арабские, тюркские культурные традиции. Часть из них образовалась от мужских и женских имен, часть — от названий местности, где человек родился, титула, прозвища или даже названия животного.
Арабские фамилии
Окончательно сформировавшиеся в Средние века арабские фамилии отличаются достаточно сложной организацией и могут состоять из различного числа элементов, несущих в себе разнообразную информацию.
Базовая структура арабской антропонимики предполагает наличие личного имени – алам, которое может включать в себя сразу несколько патронимов, и родовой фамилии – насаб, указывающей на происхождение человека.
Обычно в роли насаба выступает слово «ибн», а в странах Магриба – «бен», означающие в переводе «сын». Подобная конструкция встречается в фамилиях мужчин, в то время как в женских используется слово «бинт». Так полное имя всеми известного сказочного старика Хоттабыча, звучащее как Хасан Абдурахман ибн Хоттаб, расшифровывается как Хасан Абдурахман сын Хоттаба. Порой чтобы подчеркнуть свою родовитость, мусульмане упоминали не только имя отца, но и деда, прадеда и более дальних родственников.
Помимо этого в цепочке арабской фамилии могут присутствовать, но не обязательно, кунья, лакаб и нисба, которые уточняя основное имя, не имеют строго регламентированного месторасположения в антропониме.
В мужской фамилии часть кунья предваряется словом «абу» — «отец», а в женской «умм» — «мать», только они употребляются не в прямом смысле, т.е. «отец или мать кого-то». Люди, чьи потомки добились успеха и прославили род, любят при представлении упоминать его имя, как часть своего.
Другой присоединяемой по желанию частью арабской фамилии является лакаб, представляющий собой псевдоним, титул, профессию или прозвище. Некоторые лакабы человек получал при жизни, а иные появлялись уже после смерти — такое случалось со знаменитыми личностями, имя которых с этими лакабами попадало в исторические анналы. Омар Хайям (палаточник), поэт Рудаки (ручеёк), аль-Хадад (кузнец), аль-Бахри (моряк), а также присоединяемые к фамилиям родовой знати слова «малик», «эмир, «халиф» – всё это лакабы.
Последней составляющей неофициальной фамилии арабов является нисба, которая указывает на отличительную черту человека, конкретизирует его место рождения или исхода, религиозную, этническую, общинную и политическую принадлежность.
Традиционно произносимой в конце антропонима нисбе чаще всего предшествует приставка аль-, например, Самани аль-Адавийа, что переводится как Самани из Ади. Под нисбами прославились такие личности, как изобретатель алгебры Мухаммед ибн Муса Хорезми из города Хорезми и ливийский государственный деятель Муамар Каддафи из деревни Каддафа.
Современне арабские фамилии более лаконичны и просты, по сравнению с традиционными антропонимами, и чаще всего они состоят из лакаба или нисбы. При этом члены одной семьи могут выбрать для собственного наречения различные псевдонимы или свойственные им черты или признаки, таким образом внося разнообразие в фамилиях одного рода.
Турецкие фамилии
С тех пор рядовые турецкие мужчины перестали представляться собственным именем, которому предшествовало имя отца с прибавлением к нему окончания –оглы (т.е. сын), например, Мустафаоглу Мехмет – сын Мустафы Мехмет. В свою очередь представителям привилегированных сословий было запрещено использовать в антропониме иранское окончание – заде, обозначавшее «рождённый», например, Сами Пашазаде Мехмет – рождённый пашой Сами Мехмет.
В работе «Ататюрк» историк Александр Жевахов констатирует, что подобное нововведение не только приближало Турцию к европейской цивилизации, но и устраняло царившую в стране неразбериху, связанную с тем, что подавляющая часть населения располагала только личными именами, что затрудняло их дифференциацию.
Те кто до 2 июля 1936 года так и не воспользовался правом добровольного выбора фамилии, после указанной даты нарекались уполномоченным лицом в принудительном порядке.
Так, в течение нескольких месяцев в Турции появились люди с родовыми именами, отражающими названия географических мест, сражений и профессиональных навыков. Самой же распространенной фамилией стала Йылмаз, в переводе означающая «тот, кто не останавливается ни перед чем».
К слову, в этот же период новой фамилией обзавёлся правитель Мустафа Кемаль, ставший Ататюрком, то есть отцом турков.
Немало фамилий образованы от названий праздников (Рамазан), дней недели (Джума), времени суток (Шафак), природных явлений (Йылдырым), астрономических объектов (Гюнеш), топонимов (Фырат).
Некоторые турки выбрали в качестве фамилии название профессии, к примеру, Куинджи – серебряных дел мастер, а другие наименование рода происхождения. По подсчётам филологов около 500 «русских» фамилий, имеют тюркские корни, среди них: Булгаков, Тургенев, Салтыков, Карамзин, Тютчев, Суворов, Кутузов, Уланов, Рахманинов, Мичурин.
Современные турецкие фамилии не имеют гендерных различий, они записываются одним словом и наследуются по отцовской линии. Любая женщина имеет право после замужества оставить свою девичью фамилию, которая будет произноситься и записываться перед фамилией супруга. После развода жена может сохранить родовое имя мужа, а ребёнок, рождённый вне брака, может претендовать только на фамилию матери.
Персидские фамилии
До прихода к власти в Иране шаха Резы Пехлеви (1925—1941 гг.) персидская фамильная формула мало чем отличалась от арабского варианта. В ходу были прибавлявшиеся к личному имени прозвища и титулы, среди которых наибольшей популярностью пользовались: Мулла (мусульманский богослов) и Мирза (образованный), Хаджи (совершивший паломничество в Мекку) и Ага (господин), Остад (мастер) и Дженаб (превосходительство).
Однако придерживающийся политики вестернизации правитель по примеру соседней Турции обязал иранцев обзавестись фамилиями, и многие прозвища, топонимы и профессиональные особенности превратились в официальные родовые имена.
Категории арабских имен. Что значит приставка аль и другие?
Арабские имена наиболее сложные из современных, поскольку не состоят из одного слова, а включают в себя целую цепочку элементов. Они очень длинные, и их можно разложить на составляющие.
В течение всей жизни малыш может стать обладателем нескольких имен. Ему присваивается личное имя и часто добавляется имя отца. В дальнейшем он может получить прозвище, либо уточняющие имена по названию местности, либо профессии. Также рассмотрим значение приставки аль.
Категории
Арабские имена делятся на несколько различных категорий, но для каждой из них есть общие правила, а именно:
Личные
Алам – это первое имя, которое дается девочке при рождении, а мальчику при обрезании. Согласно традиции, которой придерживаются во многих арабских странах, в течение первых трех дней мальчики носят имя Мухаммед в честь Пророка, а девочки имя Фатима в честь его дочери. После родители их заменяют, либо же при желании оставляют.
Происходят личные имена, как правило, от прилагательных, либо существительных. Для них характерно наличие как мужской, так и женской формы. Последняя образуется путем прибавления окончания «а». Например, от прилагательного «красивый» появились имена Джамиль (мужское) и Джамила (женское), от прилагательного «яркий» Захир (мужское) и Захира (женское) и другие.
Алам может формироваться и от существительного. Часто девочки получают имена в честь драгоценных камней, цветов, деревьев, животных, природных явлений. Например, Варда от «розы», Хамама от «голубка», Шамс от «солнца», Сафира от «сапфира» и другие.
Мужские имена могут образовываться от существительных, обозначающих природные явления или такие понятия, как победа, великолепие и другие. Например, Гайс от «дождя», Икбаль от «успеха».
Кроме того, встречается много «львиных» мужских имен – около 500. Есть прямые, как «лев» и «львенок», а также множество описаний льва как хмурый, сильный, суровый, свирепый, молодой и другие, которые также используются для того, чтобы назвать новорожденного мальчика. Не только «львы» имеют столько синонимов, которые можно использовать для наименования младенцев, но и слова «меч», «конь», «волк» и другие.
Все вышеупомянутые имена состоят из одного слова, но встречаются и составные имена, которые включают в себя несколько элементов. Например, мужские имена со словом «Абд», что означает «раб». Поскольку в исламе рабом можно быть только Господа, то «Абд» идет в сочетании с 1 из 99 его имен/качеств. Например, Абд Аллах.
Что означает приставка аль?
Что значит аль в таких именах? Определенный артикль «аль» а также его производные «ар, ас и другие» могут использоваться с именами Всевышнего. Например, Абд Аль-Кадир, что означает «раб Всемогущего», или Абд Аль-Маджид – «раб Славнейшего». Артикль в этом случае используется с целью подчеркнуть единственность и превосходство.
Помимо этого артикль «аль» в имени может указывать на этническую, политическую, социальную, религиозную принадлежность. Кроме того, может обозначать место жительства, имя основателя династии или призвание родоначальника.
Фамилия
Поскольку традиционные имена сложно использовать при оформлении официальной документации, то появились фамилии. Обычно они образуются от места жительства, внешности, рода деятельности, имени предков, которые уже закрепились за семьей. Кроме того, даже являясь членами одной семьи можно выбрать разные имена предков в качестве фамилии в зависимости от личных предпочтений. Таким образом нередко родные братья являются обладателями различных фамилий. Среди самых популярных из них:
Уточняющие
По отцу – насаб
Насаб – это уточняющее имя, которое соответствует отчеству, если сравнивать с русской традицией имянаречения. Для того чтобы образовать насаб используются слова «ибн» или «бинт», что означает «сын» и «бинт» – «дочь», которые ставятся между личным именем ребенка и именем отца.
Помимо этого, хоть и нечасто, но встречается, когда к личному имени прибавляется не только имя отца, но и деда, прадеда и других предков по мужской линии. Таким же образом может обозначаться и принадлежность к определенному племени.
Что означает в именах бен? Важно отметить, что в Алжире, Тунисе и Марокко вместо «ибн» и «бинт» используется «бен», например, бен Ахмад, бен Сулейман. В Турции, чтобы добавить значение «сын» к мужскому имени присоединяется «-оглу», а в Иране «-заде».
В современном мире использование насаба сокращается. Так, например, в отдельных регионах он применяется исключительно в официальных документах и при решении юридических вопросов, а в повседневной жизни отказываются от его употребления.
По детям – кунья
Кунья начинается с «Абу» – «отец» или «Умм» – «мать», после чего следует имя ребенка. Таким образом если старший сын Хасан, то мать будет – Умм Хасан, а отец – Абу Хасан. Обращение по кунье употребляется достаточно часто, поскольку считается, что оно звучит изысканнее и красивее. Поскольку для исламского общества характерна традиция называть малышей в честь праведных женщин и мужчин, то отдельные куньи стали личными именами из-за того, что известные люди их использовали вместо аламов.
Кроме того, кунья может обозначать и качества. Арабский язык отличается большой метафоричностью, поэтому «Умм» и «Абу» не всегда используются в прямом значении, как «мать» и «отец», но и означают «обладатель». Например, Умм аль-Хайр – «обладательница всего хорошего», Абу Хурайра – «обладатель котенка».
Бывает, при появлении на свет малышу дают сразу алам и кунью. Это означает, что ему желают, чтобы у него появился в будущем сын с данным именем.
По месту рождения
Нисба – это имена, образующиеся путем прибавления окончания «и» в мужском роде и «ийа», «эйа» в женском к названию местности, где родился или откуда приехал обладатель имени. Например, Аль-Бухари – житель Бухары, Аль-Бируни – из пригорода.
Помимо принадлежности к местности нисба может означать отношение к определенному религиозному течению, либо к племени или общине.
Прозвища
Лакаб – это титул, кличка, прозвище. Это имена, которые описывают определенные черты человека, например, высокий, темненький, либо качества. Главное, что они не должны быть оскорбительными. Например, Хумейра – краснеющая, Ас-Сидик – правдивый.
Лакабы не всегда использовались, но значительное количество известных исторических личностей знамениты именно по такому имени, которые зачастую давалось им уже после смерти.
Образовываться лакаб может следующим образом:
Порядок использования имен, как правило, следующий:
Зачастую алам и насаб есть у малыша всегда, а вот остальные могут меняться местами, либо отсутствовать. Если есть хитаб, то он может выходить на первое место.
Важно подчеркнуть, что традиции именования в разных исламских странах могут иметь свои особенности, а именно:
Таким образом, структура арабского имени очень сложная. Тем не менее наличие такого количества имен не означает, что необходимо их все использовать одновременно. Как правило, выбирается 1-2 категории, которые подходят в данных жизненных обстоятельствах, времени и т.д. Женские имена проще мужских. В них отсутствуют нисба и лакаб, а кунья и насаб употребляются редко.
Приставка ибн в имени что означает
Полезное
Смотреть что такое «ИБН» в других словарях:
ибн — и (в начале составного собственного имени) Ибн пишется отдельно от последующего имени, напр.: Аб у Ал и ибн С ина, Ибн Р уста, Ибн Фадл ан Ахм ед ибн Абб ас … Русский орфографический словарь
ибн — (араб. сын), в собственном имени ставится перед именем отца (образуя «отчество») у народов, пользующихся арабским языком (например, Ахмед ибн Абдуллах Ахмед, сын Абдуллаха). * * * ИБН ИБН (араб. сын), в собственном имени ставится перед именем… … Энциклопедический словарь
Ибн — (араб. ابن ибну) арабское слово (соответствующее древнееврейскому бен), входит в состав насаба (патронимического имени), означает сын. Используется для обозначения отчества. Пример: Ахмед ибн Мохаммед = Ахмед, сын Мохаммеда.… … Википедия
Ибн — (пишется раздельно с последующим именем), напр.: Абу Али ибн Сина, Ибн Руста … Орфографический словарь русского языка
ИБН — (араб. сын) в собственном имени ставится перед именем отца (образуя отчество ) у народов, пользующихся арабским языком (напр., Ахмед ибн Абдуллах Ахмед, сын Абдуллаха) … Большой Энциклопедический словарь
ибн — сын, потомок Словарь русских синонимов. ибн сущ., кол во синонимов: 2 • потомок (11) • сын (2 … Словарь синонимов
ИБН — испытательный блок напряжения электр. техн. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ИБН источник быстрых нейтронов Источник: http://lenta.ru/news/2006/03/27/neutron/ … Словарь сокращений и аббревиатур
ибн — в начале составного собственного имени … Орфографический словарь русского языка
Ибн — частица (араб. сын), к рая ставится перед именем отца для обознач. отчества или фамильн. имени у народов, говорящих на араб. яз. Напр., Ахмед ибн Абдаллах Ахмед сын Абдаллаха; Ибн аль Фарид сын Фарида … Древний мир. Энциклопедический словарь
ибн — (арал. ibn) патронимиски додаток пред арапски лични имиња обично го означува таткото (поретко дедото или некој постар предок на пр., Али ибн Хасан = Али син на Хасан) бин … Macedonian dictionary
Что значит «Ибн»?
Многим знакомо это выражение из арабских стран(Ахмед ибн Рашид например). Говорят будто это значит «сын такого то». То есть, если перенести к нам, Иван ибн Иван будет все равно что Иван Иванович? Или как правильно?
Это аналог нашего отчества. Вы правильно поняли.
Да правильно, ибн (если с харакатами (оглосовками) то ибну) значит с арабского сын. Например Абдуллах ибн Абдуррахман = Абдуллах сын Абдуррахмана, ну у нас так не принято говорить, значит будет Абдуллах Абдуррахманович.
P/S из учебника по Русскому языку.
В арабском языке есть приставка ибн к имени человека. Она означает сын того-то по аналогии с нашими отчествами. Например Али ибн Ахмет, означает Али сын Ахмета. Слово ибн так и переводиться с арабского как «сын».
Во многих арабских языках и наречиях используется приставка ибн в имени человека. Само слово ибн означает принадлежность к родству по отцу. Приблизительно и переводится, как сын. При использовании приставки ибн, например в имени Абдурахман ибн Абдул, говорится, что Абдурахман сын Абдула. Это некий аналог отчества.
На мое «ухо» лучше всего сочетаются с отчеством «Львович» имена, которые заканчиваются на буквы л, н, м и на гласные.
Легко произносятся имена на и краткое: Николай Львович, Тимофей Львович.
Мария, Ангелина, Наталья, Надежда, Ирина, Алиса, Ева, Маргарита, Кира, Элина, Диана, Виктория, Валерия, Полина, Арина, Алина, Яна, Лада, Инга, Лидия, Юлия, Милена, Эмилия. Отчество длинное и гармоничнее будет звучать короткое имя, мягкое.
К отчеству Давидовна можно придумать много имен. Само отчество не сложное, поэтому можно использовать длинные и короткие имена. Вот например: Александра Давидовна, Екатерина Давидовна, Кристина Давидовна, Елизавета Давидовна, Анастасия Давидовна, Виктория Давидовна, Вероника Давидовна, Варвара Давидовна. Как вы можете увидеть звучание хорошее. А вот имена покороче: Ирина Давидовна, Марина Давидовна, Юлия Давидовна, Анна Давидовна, Яна Давидовна, Кира Давидовна, Мария Давидовна, Алла Давидовна, Ульяна Давидовна, Диана Давидовна, Ульяна Давидовна, Вера Давидовна.
Можно выбрать из полного списка имен, если проговаривать имя и отчество вслух.
Приставка ибн в имени что означает
Кунья
Производное от алам, в состав которого всегда входят элементы «абу», «ата» (отец) или «умм» (мать). Кунья называется по имени старшего сына или дочери (но по дочери не называют официально).
К примеру, возьмем четвертого правителя халифа Али, который имел кунью Абу-л-Хасан, что значит «отец Хасана».
А пророк Мухаммад, мир Ему и благословение Аллаха, имел кунью Абу-л-Касим.
Также кунья употребляется как особого рода прозвище, обозначающее личные качества его носителя. В этом случае элементы «абу» или «умм» не означают «отец» или «мать», а понимаются как «обладатель».
Например: Абу Нувас — «обладатель кудрей», то есть «кудрявый». Абу-л-Хайр — «обладатель добра», то есть «добрый». Абу-л-Фарах — «обладатель радости», то есть «радостный». Абу Мансур, что значит «победитель». Абу Наср — «победоносный». Подобные прозвища могли употребляться и в ироническом смысле, например Абу-Хурайра — «обладатель котёнка», то есть «кошатник».
Личное имя, даваемое при рождении.
Насаб
Имя с элементом «ибн», «бен», «бну» (сын) или «бинт» (дочь), обозначающий имя отца, деда, прадеда и т. д.
В настоящее время префикс ибн/бин все ещё довольно-таки часто используется в арабском мире, но есть тенденция к уменьшению области его применения. В некоторых регионах он используется только в официальных документах и юридических взаимоотношениях, в других же областях от него практически полностью отказались.
Мы должны помнить полное имя нашего пророка, мир Ему и благословение Аллаха: Мухаммад ибн Абдуллах ибн Абдуль-Мутталиб ибн Хашим
Лакаб
Под лакабом понимается добавочное имя, прозвище, кличка, почётный титул, возвеличивающий эпитет, псевдоним. Перевод имени лакаб, во многих случаях требует детального знания культурно-исторической ситуации в период жизни его носителя. Надо также учитывать, что подобные имена, могли даваться человеку после его смерти.
Особенно почетным считалось получить лакаб от самого правителя. Когда халиф назначает на новую должность, независимо от того, повышение это или понижение, то одновременно человеку присваивается особый лакаб.
Руководителем мусульманского общества после смерти нашего пророка Мухаммада, мир Ему и благословение Аллаха, стал Абу Бакр. Официально его стали называть Халиф Расулулла, что значит «заместитель посланника Аллаха», После него на престол вступил Умар Ибн Хаттаб — в Европе он известен под именем Омар, — который тоже принял новый титул Амир-уль-муминин, или «повелитель правоверных». Именно с тех самых пор любой, кто объявлял себя халифом, независимо от того, где — в Багдаде, Дамаске, Каире или в Кордове, — одновременно с титулом возлагал на себя и лакабАмир-уль-муминин.
Нисба
Имя, прозвание, обозначающее этническую, религиозную, политическую, социальную принадлежность человека, место его рождения или проживания и т. д. Один человек мог иметь несколько нисба одновременно, например имя по отношению к и по отношению к месту жительства или происхождения.
Нисба в основном образовывалась от названия самого рода или даже племени. К примеру, Рабиа ал-Адавийа, что значит «Рабиа из Ади». Нисба также могла образоваться и от наименования места, где родился человек (к примеру, Джафар Рудаки, что значит «Джафар из Рудака», или Мухаммад ат-Табари, соответственно «Мухаммад из Табаристана»). Нисба могла быть присоединена и к имени родоначальника династии (к примеру, Хашими, Самани и др.). Многие нисбы происходили от названия профессии или рода занятия (к примеру, Нисба Сафари, что значит «медник»). Значит, основатель этой династии когда-то работал подмастерьем у медника. Раба, купленного за 1000 монет, часто называли Алфи, от слова «алф» (тысяча).
Во многих случаях нисбы стали основой для формирования арабских фамилий.
При максимальной полноте части личного имени пишутся в следующем порядке: лакаб, кунья, алам, насаб и нисба.
При неполном именовании могут опускаться любые части.Алам и насаб почти всегда присутствуют в имени, а расположение остальных компонентов может варьироваться. Кроме того, они могут вообще отсутствовать. Иногда на первое место ставится хитаб, а лакаб и нисба меняются местами. По отношению к одному лицу эти имена, прозвища, титулы никогда не употреблялись все вместе. Их многочисленные и меняющиеся комбинации отражают только те имена, по которым человек стал известен своим современникам и которые дошли до наших дней.