После это что ставится
Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)
Пунктуация
§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:
- Дуб – дерево.
Оптика – раздел физики.
Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР.
Старший брат – мой учитель.
Старший брат мой – учитель.
Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:
Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:
§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:
- Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.
§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
- Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
- Надежду и пловца – все море поглотило.
§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:
- Я не слишком люблю это дерево – осину.
2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
- Со мною был чугунный чайник – единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.
§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
- Я вышел, не желая его обидеть, на террасу – и обомлел.
Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:
Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
- И щуку бросили – в реку.
§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
- Я царь – я раб, я червь – я бог.
§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:
- Хвалы приманчивы – как их не пожелать?
§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
- Назвался груздем – полезай в кузов.
- Лес рубят – щепки летят.
- Сам запутался – сам и распутывайся; умел кашу заварить – умей ее и расхлебывать; любишь кататься – люби и саночки возить.
§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
- Я вас спрашиваю: рабочим – нужно платить?
Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:
- Пусторослеву за верную службу – чижовскую усадьбу, а Чижова – в Сибирь навечно.
§ 174. Посредством тире выделяются:
1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
- Тут – делать нечего – друзья поцеловались.
2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого cyществительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:
- Старший урядник – бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу – скомандовал «строиться».
3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
- Обычно из верховых станиц – Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской – брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).
§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:
- Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, – муж мой, которого я знала, как самоё себя.
§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:
- Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам.
§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:
- О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, −
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда!
В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.
§ 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от. до»), например:
- Перелеты СССР – Америка.
Рукописи XI – XIV вв.
§ 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:
- Физический закон Бойля – Мариотта.
Тире перед «это»
В предложении «это» может выступать в качестве частицы или местоимения. Именно в зависимости от того, какую роль играет «это» в предложении и выбирается пунктуация: тире, запятая или отсутствие пунктуации вообще.
Когда нужно ставить тире перед «это»
Самый верный признак истины — это простота и ясность, ложь всегда бывает сложна, вычурна и многословна.
Человек — это драгоценное произведение природы.
Шесть — это простое число.
Служить — это отдавать все силы и время Родине, людям.
Видеть тебя — это счастье, восторг, наслаждение.
Врага уничтожить — большая заслуга, но друга спасти — это высшая честь.
Осень — это когда листья опадают у тебя внутри, и внутри идет дождь, но ты не можешь ничего поделать.
Одна трагедия — это когда не получаешь того, что хочешь, другая — когда получаешь.
Лежать на диване, смотреть телевизор — это по-вашему отдых?
Шум, грязь, пробки, толпы людей — это неотъемлемый атрибут современной жизни.
Журавли, аисты, ласточки — это перелетные птицы.
Тире ставится и после «это», если «это» — подлежащее, выраженное местоимением, и этого требует интонация.
По-моему, самое лучшее, что вы можете теперь сделать, это — совсем оставить медицинский факультет.
Это — знамя Победы!
Это — смысл моей жизни.
Запятая перед «это»
Не всегда тире перед «это» нужно или является правильной пунктуацией.
Идите к Муравьеву, это лучший врач в нашем городе.
По улице шла одинокая женщина, это она несколько лет назад спасла ему жизнь.
Как и любая другая собака, это создание было готово идти за человеком и служить ему.
Как молчаливый свидетель, это дерево было неотъемлемой частью нашей жизни.
Казавшееся сном, это лето пленяло ее.
Формируясь постепенно, это решение все крепло и, наконец, было принято.
Когда пред «это» нет знака препинания
Кто это здесь ходит?
Почему это я его не знаю?
Куда это ты отправился, даже не позавтракав?
Он делал это из самых благородных побуждений.
Смотрелось это странно и нелепо.
«Что» запятая ставится перед или после слова?
В русском языке есть ряд слов (например, вводные), которые требуют выделения их запятыми; очевидно, именно этот факт влияет в данном случае на сознание пишущих и заставляет сомневаться, не выделяется ли слово «что» запятыми, ставится ли запятая перед «что» или «после». Но эти вопросы решаются гораздо проще и совсем по-другому. Суть правила не в том, что надо как-то оформить пунктуационно слово «что», – оно просто требует знаков между частями сложного предложения.
Слово «что» выделяется запятыми
С двух сторон
Может ли получиться запятая после «что»? Да, но это не связано с самим союзом или союзным словом. Просто после него стоит что-то, что само по себе требует оформления запятыми: вводная конструкция, обособленный оборот и т.п. На запятую перед «что», разделяющую части сложного предложения, это никак не влияет.
Перед словом
Почему вообще при слове что» могут появляться запятые? «Что» – это союз или местоимение, выступающее часто в роли союзного слова. Оно связывает части сложного предложения. А в этом случае, кроме редких исключений, о которых ниже, необходима запятая. Знак всегда ставится перед союзом – вот ответ на частый вопрос «Запятая ставится перед «что» или после?»
Перед «что» всегда ставится запятая или нет?
1. Обычно запятая ставится, но есть и исключение. Речь идет о сложных предложениях с однородными придаточными, соединенными союзом «и». Это такие предложения, в которых к главному присоединяются сразу два (иногда больше) похожих по смыслу придаточных. Они отвечают на один и тот же вопрос, хотя могут присоединяться разными союзами. Если между ними стоит «и», то запятая перед вторым союзом не ставится.
2. Иногда сочетание с союзом «что» – не придаточное предложение; тогда запятая не нужна. Проверить это нетрудно: без части фразы с союзом «что» предложение теряет смысл.
3. Разумеется, не надо разрывать запятой устойчивые выражения типа «только что».
4. Составные союзы могут по-разному оформляться запятыми; это зависит от авторского замысла: ставится ли запятая перед всей конструкцией или в середине.
5. Не ставится запятая перед «что», если «что» – сравнительный союз и входит в состав сказуемого или тесно с ним связан.
А вы знаете..
Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 26% ответили правильно)
Поиск ответа
Вопрос № 305147 |
Нужны ли знаки препинания? «Я всегда хотел узнать, каково эт о _ быть нормальным человеком».
Ответ справочной службы русского языка
Нужно тире: Я всегда хотел узнать, каково эт о — быть нормальным человеком.
Добрый день! Очень нужна ваша помощь! Как быть с запятой после слова «сама» в предложении: Сидя на спектаклях, сама, будучи актрисой, она с ужасом представляла, каково эт о – выходить на сцену в отсутствии публики.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая после сама не требуется, так как это слово входит в деепричастный оборот сама будучи актрисой.
Подскажите, пожалуйста, в предложения типа » Каково эт о было(,) оставаться одному?» нужна ли запятая? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Следует поставить тире: Каково эт о было — оставаться одному?
Грамота, здравствуй! Очень важно! Не могу понять, правила не нашёл.
Нужна ли запятая перед наречием «каково» в предложении
«Анна рассказала нам, каково эт о нести Огонь Универсиады в собственных руках»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед каково нужна, она ставится между частями сложного предложения. Также рекомендуем поставить тире: Анна рассказала нам, каково эт о – нести огонь универсиады в собственных руках.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, что означает выражение «подвести под монастырь»? Каково эт имологическое происхождение данного лексикоконцепта?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
После это что ставится
Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:
§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопредёленной формой или если оба они выражены неопределённой формой, например:
Назначение каждого человека — развить в себе всё человеческое, общее и насладиться им (Белинский).
§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределённой формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
Коммунизм — это есть Советская власть плюс электрификация всей страны (Ленин).
Поэзия — это огненный взор юноши, кипящего избытком сил (Белинский).
Романтизм — вот первое слово, огласившее пушкинский период, народность — вот альфа и омега нового периода (Белинский).
§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
Надежду и пловца — всё море поглотило (Крылов).
Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье — ничто не вызовет почивших из гробов (Жуковский).
§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
Я не слишком люблю это дерево — осину (Тургенев).
В отношениях с посторонними он требовал одного — сохранения приличия (Герцен).
Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову — Штольца (Добролюбов).
Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).
§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
Я вышел, не желая его обидеть, на террасу — и обомлел (Герцен).
Я спешу туда ж — а там уже весь город (Пушкин).
Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли (Грибоедов).
Хотел рисовать — кисти выпадали из рук. Пробовал читать — взоры его скользили над строками (Лермонтов).
Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:
Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь (М. Горький).
Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
И съела бедного певца — до крошки (Крылов).
§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединёнными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
Я царь — я раб, я червь — я бог (Державин).
Немудрено голову срубить — мудрено приставить (пословица).
Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Крылов).
Солнце взошло — начинается день (Некрасов).
§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
Сам запутался — сам и распутывайся; умел кашу заварить — умей её и расхлёбывать; любишь кататься — люби и саночки возить (Салтыков-Щедрин).
§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
Я вас спрашиваю: рабочим — нужно платить? (Чехов).
Пусторослеву за верную службу — чижовскую усадьбу, а Чижова — в Сибирь навечно
Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги (Жуковский).
§ 174. Посредством тире выделяются:
О выделении скобками см. § 188.
Тут — делать нечего — друзья поцеловались (Крылов).
. Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов).
Лишь один раз — да и то в самом начале — произошёл неприятный и резкий разговор (Фурманов).
О запятых при приложении см. § 152.
Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов).
Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).
Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).
§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:
Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, — муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, — все у него в руках (Л. Толстой).
§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:
Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам (Крылов).
Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, — мы этого не знаем (Добролюбов).
§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:
О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, —
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда! (Пушкин).
В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, — в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы (Л. Толстой).