пьеса для трех актеров
Пьеса для трех актеров
Пьесы для трех актеров
Имя Валентина Красногорова хорошо известно любителям театра России и многих зарубежных стран. Его пьесы «Комната невесты», «Собака», «Рыцарские страсти», «Прелести измены», «Любовь до потери памяти», «У каждого своя звезда», «Сегодня или никогда», «Давай займемся сексом!», «Свидания по средам», «Его донжуанский список», «Жестокий урок», «Легкое знакомство», «Три красавицы» и другие, поставленные более чем в 400 театрах, тепло встречены критикой и зрителями. Постановки более чем в 700 любительских театрах свидетельствует о большой популярности драматурга. Книга писателя “Четыре стены и одна страсть“ о сущности драмы как рода литературы заслужила высокую оценку деятелей театра. Над постановками его пьес работали такие выдающиеся режиссеры, как Георгий Товстоногов, Лев Додин, Роман Виктюк.
Валентин Красногоров – доктор технических наук, автор монографий и статей по своей специальности. И если при этом он занимается драматургией, то это свидетельствует о том, что ему есть что сказать своими пьесами. С равным мастерством он создает многоактные и одноактные пьесы самых разных жанров – комедии, драмы, трагедии. Напряжение и конфликты его пьес разрешаются посредством живого диалога и стремительного действия. Автор использует парадоксальные ситуации и необычные сюжеты, чтобы вовлечь читателей и зрителей в миры, созданные его воображением. Острая сатира, тонкое чувство юмора, гротеск, абсурд, лиризм, глубокое проникновение в человеческую натуру – вот главные черты произведений Красногорова.
Пьесы драматурга прочно удерживаются в репертуаре театров, выдерживая сотни представлений. Критики отмечают, что «пьесы Красногорова легко пересекают границы» и что они «принадлежат к лучшим современным пьесам». Многие из них переведены на иностранные языки, поставлены в театрах, на радио и по телевидению различных стран (Австралии, Албании, Англии, Болгарии, Германии, Индии, Кипра, Монголии, Польши, Румынии, Словакии, США, Турции, Финляндии, Черногории, Чехии), получили призы на зарубежных театральных фестивалях, в том числе «Приз за лучшую драматургию» и «Приз зрителей». Красногоров выступает также как прозаик и публицист, автор статей о театре и драматургии, повестей, рассказов и эссе, опубликованных в различных изданиях.
Валентин Красногоров – член Союза писателей и Союза театральных деятелей России, лауреат премии им. А. Володина. Им основана Гильдия драматургов Петербурга. Один из основателей Гильдии драматургов России. Его биография включена в престижные справочники мира: «Who’s Who in the World» (США), «International Who’s Who in the Intellectuals» (Англия, Кембридж) и др.
НОВОСТИ
ПРЕМЬЕРА! 18 июля в Тбилиси состоялась премьера спектакля «Обнажёнка» по пьесе «В ожидании Его».
ПРЕМЬЕРА! 19 июня. в Днепровском Академическом театре драмы премьера спектакля «LOVECODE» по пьесе «Не забудьте расписаться!».
ПРЕМЬЕРА! 18 июня. Москва. Театриум на Серпуховке. Продюсерский центр Фёдора Добронравова анонсирует премьеру спектакля «Ты где-то рядом» по пьесе » ROCK-N-ROLL НА ЗАКАТЕ.
ПРЕМЬЕРА! 6 июня в Курганском театре драмы подготовили спектакль-променад по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! 6 июня Белгородский независимый театр «Новая сцена 2» представит премьеру по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! 28 мая в Одесском Русском Академическом драматическом театре сотоялась премьера по пьесе «Анатомия страха».
ПРЕМЬЕРА! В Болгарии в Drama-Puppet Theatre Vasil Drumev приступили к репетициям спектакля по пьесе «Не забудьте расписаться».
ПРЕМЬЕРА! 7 мая в Белорусском Государственном Mолодежном театре состоялась премьера по пьесе «Не забудьте расписаться».
ПРЕМЬЕРА! 19 апреля в Красноярском Доме актёра состоится премьера спектакля «Любовь в стиле DISCO» по пьесе «Rock n Roll на закате»
ПРЕМЬЕРА! 13 апреля камчатских зрителей приглашают на открытую репетицию премьеры спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! Минский Молодёжный театр готовит к выпуску премьеру спектакля по пьесе «Не забудьте расписаться». Премьера назначена на 8 апреля.
ПРЕМЬЕРА! 25 февраля в Архангельском театре драмы состоялась премьера спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! 14 февраля в СПб в Молодёжном камерном «Ерундопель-театр» состоялась премьера спектакля «Полное юридическое сопровождение» по пьесе «Не забудьте расписаться».
ЧИТКА ПЬЕСЫ! 31 января в Костромском театре кукол состоится читка-эскиз «Кабаре «Астория»». Читка приурочена к Международному дню памяти жертв Холокоста.
ОБЪЯВЛЕНЫ ПОБЕДИТЕЛИ! Пьеса израильского драматурга Михаила Хейфеца «Анатомия страха» стала лауреатом международного конкурса драматургии «ЛитоДрама».
ПРЕМЬЕРА! 26 декабря в в Белорусском Государственном Молодёжном театре состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! 2 5 декабря ТЕАТРАЛЬНАЯ КОМПАНИЯ «СВОБОДНАЯ СЦЕНА» представила премьеру спектакля «Танцуй со мной» по пьесе «Рок-н-ролл на закате» с Татьяной Васильевой и Ефимом Шифриным в главных ролях.
ПРЕМЬЕРА! 7 декабря в Братском драматическом театре состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ЧИТКА ПЬЕСЫ! В Russian Arts Theatre and Studio с группой актёров из Нью-Йорка состоялась онлайн читка пьесы «Не забудьте расписаться!». Запись читки можно посмотреть на канале театра в youtube.
ПРЕМЬЕРА! 5 декабря в Санкт-Петербургском театре на Васильевском состоялась премьера спектакля по пьесе «Рок-н-ролл на закате».
ЧИТКА ПЬЕСЫ! 7 ноября в Костромском театре кукол состоится читка-эскиз по пьесе «Не забудьте расписаться!»
ПРЕМЬЕРА! 16 октября в Каменск-Уральском театре драмы состоялась премьера спектакля по пьесе «Кабаре «Астория».
ПРЕМЬЕРА! 10-11 октября в Киевском театре-студии «SPLASH» состоялась премьера по пьесе «Кабаре «Астория».
ПУБЛИКАЦИЯ! В сентябрьском номере Лиterraтура
№ 158 в рубрике «Выбор режиссёра» опубликована пьеса «432 герц «.
РЕЦЕНЗИЯ! «Невзирая на трудности перевода комического в космическое эта циолковская фантасмагория расцвела буйным чертополохом на основной сцене театра, ошарашив зрительный зал термоядерной иронией.»
ПРЕМЬЕРА! 23 сентября в Норильском Заполярном театре состоялась премьера спектакля по пьесе «Как Циолковский летал на Луну».
ПРЕМЬЕРА! 20 марта в Витебском Академическом драматическом театре имени Якуба Коласа
состоялась премьера спектакля по пьесе «Rock-n-Roll на закате».
ПРЕМЬЕРА! 14 марта в Екатеринбургском малом драматическом театре «Театрон» состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! 7 марта в Мичуринском драматическом театре состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПУБЛИКАЦИЯ! В февральском номере Лиterraтура
№ 154 в рубрике «Выбор режиссёра»опубликована пьеса «Кабаре «Астория».
ПРЕМЬЕРА! Каменск-Уральский театр драмы анонсирует предстоящую премьеру по пьесе «Кабаре» Астория «.
ПРЕМЬЕРА! 14 февраля на сцене Краснодарского театра «Шардам» состоялась премьера по пьесе Михаила Хейфеца «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПУБЛИКАЦИЯ! В январском номере Лиterraтура опубликована моя пьеса «Анатомия страха». Триллер на двоих.
ПРЕМЬЕРА! 16 декабря в Волгодонском молодёжном драматическом театре состоялась премьера по сказке Михаила Хейфеца «В поисках волшебства».
ПРЕМЬЕРА! 8 ноября в Тольяттинском театре «Дилижанс» состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! 27 октября в Хабаровском музыкальном театре состоялась премьера спектакля по пьесе «Rock n Roll на скамейке».
ПРЕМЬЕРА! 26 октября в Нижнем Новгороде премьера комедии «Не забудьте расписаться». Продюсерский центр «Круг в Квадрате» и DKRT
ПРЕМЬЕРА! 23 октября в Херсонском академическом музыкально-драматическом театре состоялась премьера по пьесе «Рок-н-ролл на закате».
ПРЕМЬЕРА! 17 октября в Хайфе в рамках театрального фестиваля Неве Йосеф театр MIX-ART представил премьеру спектакля по пьесе «Не забудьте расписаться».
ПРЕМЬЕРА! На премьере спектакля по пьесе Михаила Хейфеца зрителя не просто удивляли, а дали повод задуматься. («Кременчуцька газета» 02.10.19)
ПРЕМЬЕРА! 9 июля в Полтаве состоялась премьера спектакля Киевского театра антрепризы по пьесе «Не забудьте расписаться».
ИТОГИ ФЕСТИВАЛЯ! В Тольятти завершился фестиваль «Премьера одной репетиции». По итогам зрительского голосования спектаклем, который войдет в репертуар театра, стала работа Александра Серенко по пьесе Михаила Хейфеца «Спасти камер-юнкера Пушкина»».
ПРЕЗЕНТАЦИЯ! 19 июня в Тольяттинском театре «Дилижанс» в рамках театрального фестиваля «Премьера одной репетиции» состоялся показ спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина»
ПРЕМЬЕРА! 15 июня в Саратовском Новом Камерном театре «Подмостки» состоялась премьера по пьесе «Рок-н-ролл на закате».
ПУБЛИКАЦИЯ! В последнем номере журнала ЛИТЕРРАТУРА опубликовала пьеса «Не забудьте расписаться».
ПРЕЗЕНТАЦИЯ! 24 апреля в Московском театре на Перовской состоится открытое представление и обсуждение по пьесе Михаила Хейфеца «Не забудьте расписаться».
ПРЕМЬЕРА! 7 апреля в Солнечногорском драматическом театре «Галатея» состоялась премьера по пьесе «Rock-n-roll на закате».
ПРЕМЬЕРА! 22 марта в Екатеринбургском театре «На Плотинке» состоялась премьера по пьесе «Не забудьте расписаться».
ПРЕМЬЕРА! 3 марта в Львовском областном академическом музыкально-драматическом театре имени Юрия Дрогобыча состоялась премьера по пьесе «Rock n Roll на закате».“Надвечір’я з Рок-н-Роллом”.
ПРЕМЬЕРА! 1 марта во Владивостоке в Театре Молодёжи состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина»
ПРЕМЬЕРА! 20 декабря в Ереванском Артистическом театре имени Мгера Мкртчяна состоялась премьера новогодней сказки «В поисках волшебства»
Пьеса «Кабаре «Астория» стала лауреатом!
Драматургический конкурс профессионалов «Старый конь» объявил победителей.
Creative Association ARK organization in San Francisco представляет 1-го декабря читку «Не забудьте расписаться».
Объявлены победители! Пьеса «Не забудьте расписаться» стала лауреатом международного Волошинского конкурса драматургии.
ПУБЛИКАЦИЯ! В очередном номере литературного журнала «ЛИTERRAТУРА» в разделе «Драматургия» опубликована пьеса израильского драматурга Михаила Хейфеца «Как Циолковский летал на Луну».
ПРЕМЬЕРА!В Крымском Академическом Русском Драматическом Театре им.Горького состоялась премьера спектакля по пьесе Михаила Хейфеца
«Рок-н-Ролл на закате».
ПРЕЗЕНТАЦИЯ И ЧИТКА ПЬЕСЫ «Как Циолковский летал на Луну»
В Омске 17 июля в рамках празднования Дня города будет представлена читка пьесы Михала Хейфеца
ПРЕМЬЕРА! 23 марта в Донецком академическом областном драматическом театре (г.Мариуполь) состоялась премьера спектакля по пьесе «В ожидании Его».
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПЬЕСЫ «Rock-n-roll на закате»
27 мая в Creative Association ARK in San Francisco состоялась презентация лирической комедии Михаила Хейфеца «Rock-n-roll на закате»
Презентация пьесы «Кабаре «Астория» на фестивале!
25 марта в Феодосии в рамках театрального фестиваля «ФеТеФ» состоится актерская читка пьесы Михаила Хейфеца «Кабаре Астория». Творческая лаборатория «Осторожно! Театр!»
РАДИО «ГРАД ПЕТРОВ» «ПОГОВОРИМ О ТЕАТРЕ» Театральный критик Алексей Пасуев делает обзор трёх спектаклей, поставленных в театрах Санкт-Петербурга по пьесе Михаила Хейфеца «Спасти камер-юнкера Пушкина».
19 декабря в концертном зале иерусалимской библиотеки, а затем в Эйлате в рамках проекта «Лимуд» состоялась презентация полной авторской редакции пьесы «Спасти камер-юнкера Пушкина»
ПРЕМЬЕРА! 24 сентября в Лиссабонском театре Teatro da Garagem в рамках проекта EURODRAM. состоялась презентация пьесы «Кабаре «Астория»
ПРЕМЬЕРА! 22 сентября Челябинский государственный драматический камерный театр открыл сезон премьерой спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина».
Пьеса «Веревка» в постановке Киевского академического театра драмы и комедии стала лауреатом Международного фестиваля «Мельпомена Таврии» сразу в трёх номинациях: Лучшие спектакли большой сцены, Лучшая режиссура и Лучшая женская роль
ПРЕМЬЕРА! 26 апреля 2017 в Воронежском доме актёра состоялась премьера спектакля «Rock-n-roll на закате»
ПРЕМЬЕРА! 22 апреля 2017 в Мурманском областном театре состоялась премьера спектакля «Rock-n-roll на закате»
ПРЕМЬЕРА! 30 марта 2017 в театре «Маленький» (תיאטרון מלנקי) состоялась премьера пьесы «Добро пожаловать в Матрасентану!» («משפחת טוט»)
ПРЕМЬЕРА! 18 марта 2017 в Московском театре «Школа современной пьесы» состоялась премьера спектакля по пьесе «Rock-n-Roll на закате».
ПРЕМЬЕРА! 21 февраля 2017 в Новосибирском театре «Красный факел» состоялась премьера спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА!21 января 2017 в Ульяновском драматическом театре им Гончарова состоялась премьера спектакля «Шоу Гофмана» по пьесе Михаила Хейфеца «Играем Гофмана».
«ТУТ ВАМ НЕ ЗДЕСЬ.И НАОБОРОТ. » Интервью в журнале «Современная драматургия №2 2016»
ПРЕМЬЕРА! 24 декабря 2016 г. в Новомосковском филиале Тульского Академического театра драмы состоялась премьера спектакля «В ожидании Его».
ПРЕМЬЕРА! 17 декабря 2016 г. в Волгоградском ТЮЗе состоялась премьера новогодней сказки «В поисках волшебства».
ПРЕМЬЕРА! 17 декабря 2016 г. в Киевском академическом театре драмы и комедии премьера спектакля «Верёвка».
ПРЕМЬЕРА! 16 декабря в «Мирнинском театре» г. Мирный состоится премьера спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина».
ПРЕМЬЕРА! В Лысьвенском театре драмы им. Савина состоялась премьера спектакля «В ожидании Его».
Объявлены лауреаты Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой Софит». Спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина» театра «Суббота» признан лучшим спектаклем малой формы.
Спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина» Санкт-Петербургского театра «СУББОТА» вошёл в LONG LIST премии «ЗОЛОТАЯ МАСКА».
Режиссёр Татьяна Воронина.
ПРЕМЬЕРА! Во Владимирском театре драмы состоялась премьера спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина».
Пьеса «Кабаре «Астория» выдвинута на участие в конкурсе конкурсов «Кульминация», на котором определяется лучшая пьеса года.
Жюри Высшей театральной премии Петербурга «Золотой софит» номинировало спектакли театра «На Васильевском» и театра «Суббота» по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина» сразу в пяти номинациях: на лучший спектакль, лучшую мужскую роль и лучшие женские и мужские роли второго плана.
ПРЕМЬЕРА! В Иерусалимской городской библиотеке была представлена монопьеса «432 герц». Пьеса стала финалистом конкурса, организованного библиотекой Искусств и радио Культура.
Пьеса «Кабаре «Астория» стала призёром Биеннале современной драматургии «Свободный театр».
ПРЕМЬЕРА! 26 мая 2016 в Кемеровском театре для детей и молодёжи состоялась премьера спектакля по пьесе Михаила Хейфеца «Как Циолковский летал на Луну».
«Автор пьесы – современный, неординарный драматург. Его пьесы отличает потрясающий юмор, неожиданный парадоксальный взгляд на ту или иную ситуацию. «
Премьерный спектакль в Тульском драмтеатре «Rock n Roll на закате». Вечный конфликт и вечное притяжение.
Пьеса «Кабаре «Астория» стала первым победителем международного конкурса драматурги «ЛитоДрама».
«Кабаре «Астория» вошла в число пьес, отобранных комитетом EURODRAM 2016
ПРЕМЬЕРА! 27 февраля в Тульском академическом театре драмы состоялась премьера спектакля «ROCK-N-ROLL НА ЗАКАТЕ».
«Михаил Хейфец написал нежнейшую пьесу о мужчине и женщине, полную ожидания, лукавства, нетерпения, надежды. Зрителям предстоит увидеть волнующий спектакль. «
ПРЕМЬЕРА! 6 февраля в Орловском театре «Свободное пространство» состоялась премьера
спектакля по пьесе «Спасти камер-юнкера Пушкина».
Пьеса «Rock-n-Roll на закате» стала победителем конкурса «Действующие лица 2015».
«Как автор я перехитрил сам себя». Интервью накануне премьеры спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина» в театре «Суббота».
ПРЕМЬЕРА! 13 декабря в Павлоградском театре им. Захавы премьера спектакля «Добро пожаловать в Матрасентану!»
Пьеса для трех актеров
Аннотации пьес для антрепризы
ЛЕГКОЕ ЗНАКОМСТВО В этом произведении сочетаются драматические и комедийные мотивы. Мужчина и женщина знакомятся поздно вечером в гостиничном ресторане, причем инициативу в этом знакомстве проявляет женщина. Очень трудно понять, кто эта странная незнакомка: ночная бабочка, или утонченная искательница приключений. Мужчина не может определить, нравится ли он ей, играет ли она с ним, или просто хочет заработать. Словесный поединок этих персонажей отражает их взаимное притяжение и отталкивание, их одиночество и стремление преодолеть его, желание и боязнь любви. 1 мужская роль, 1 женская.
Пьеса и ее отдельные новеллы с успехом поставлены в ряде театров. В каждой новелле 1 мужчина, 1 женщина, интерьер (в двух новеллах – 2 женщины).
СОБАКА. В пьесе 3 действующих лица: мужчина, женщина и… собака (которую должны играть ребенок или актриса).
Одинокий мужчина, железнодорожник по специальности, находит щенка, и очень быстро эта маленькая преданная собачка становится его единственной радостью и утешением. Она отвечает на эту заботу беззаветной любовью и верностью.
Наступает день, когда Михаилу надо сделать выбор: или увольняться с работы или избавиться от собаки. После мучительных колебаний Михаил решение принимает решение умертвить своего друга. Умерщвлением животных на ветеринарной станции занимается женщина. Она пытается спасти собаку, а вместе с ней – и душу ее хозяина. Столкновение двух правд персонажей, их несхожих взглядов на подлинный смысл жизни создает пружину конфликта. Характер женщины – колючей и временами агрессивной, но бескорыстной, готовой любить и помочь, и дал название пьесе. Пьеса переведена на английский язык, поставлена в Нью-Йорке.
Режиссер Говард Фишман: «Американская Театральная Компания» гордится тем, что представляет себя в Нью-Йорке постановкой пьесы «Собака» Валентина Красногорова, первой постановкой этой уникальной и бросающей вызов пьесы на американской сцене.
Что меня более всего восхищает в ней, это ее благородство духа, и сердце, которое так ранимо пульсирует в ней. Без сомнения, это трудная пьеса – колючая и тонкая, пугающая и неоднозначная. Но она достаточно мужественная, чтобы признать все это и показать на сцене, где все мы сможем узнать такие стороны самих себя, которые так старательно пытаемся скрыть».
Из театральной рецензии: « События, разворачивающиеся на сцене, хотя и происходят как бы в 17 веке, но своим дерзким юмором, остроумием, непредсказуемостью сюжетных поворотов очень привлекательны сегодня».
ЖЕНЩИНЫ ПО ОБЪЯВЛЕНИЮ Персонажи этой парадоксальной комедии – не знакомые друг с другом женщины, разные по возрасту и несхожие по характеру, по воле случая оказываются в одном месте. В их разговорах, спорах, конфликтах становится очевидным влияние нашей переломной эпохи на судьбы, взгляды и нравственные ценности героинь пьесы. 6 женских, 1 мужская роль. Интерьер.
ФУРШЕТ ПОСЛЕ ПРЕМЬЕРЫ «Черная» комедия. В театре только что сыграли долгожданную премьеру – шекспировского «Отелло». Актеры – исполнители главных ролей остаются после спектакля, чтобы в дружеском кругу отпраздновать это событие. К сожалению, праздник омрачается загадочной смертью одного из персонажей, причем есть подозрение, что в этом может быть замешан кто-то из участников спектакля. То мрачный, то веселый юмор, детективная интрига, крутые повороты сюжета и неожиданный финал приковывают внимание зрителя до самой последней реплики. 4 мужских роли, 3 женских.
КТО-ТО ДОЛЖЕН УЙТИ. Эта пьеса – «римэйк» 2017 года комедии с тем же названием, впервые поставленной в 1980-е годы в Ленинграде, где она выдержала 400 представлений, затем еще в 40 театрах России, а также в Польше, Чехии и Германии. На фестивале в Чехии пьеса получила три приза, в том числе «Приз за лучшую драматургию» и «Приз зрителей». 4 мужских роли, 3 женских, интерьер.
Главным героям пьесы (2 мужчин и 1 женщина) примерно по 55-60 лет, женские персонажи имеют возраст от 25 до 55 лет. При необходимости, женские роли могут быть сыграны меньшим количеством актрис.
ВЕЧЕР ФРАНЦУЗСКИХ КОМЕДИЙ Перевод с французского трех очень необычных одноактных комедий с элементами гротеска и абсурда. 4-13 персонажей.
См. также мои сайты:
Тел. +7-951-689-3-689, +9 72-53-527- 4146, +9 72-53-527- 4142
Бенефис для трёх актрис. Анатолий Дьяченко
Анатолий Дьяченко
Бенефис для трёх актрис
Полиптих в 4-х частях
“Травести”, “Линда”, “Богема”, “Карамболетто”.
Пьесы могут играться как вместе, так и отдельно.
Автор.
Травести
или
Меня ждут аплодисменты!
Дамский детектив в 2-х частях.
Первая из 4-х частного полиптиха
“Бенефис для трёх актрис”.
(“Травести”, “Линда”, “Богема”, “Карамболетто”).
Вторая часть.
Декорации те же. Для продолжения действия нужны три лаза. Под диваном, за ширмой и в стенном шкафу. За выгородкой у лазов и у дверей вешалки с одинаковыми костюмами чёрного привидения и белые шлёпанцы с тем, чтобы актриса могла переодеваться.
Линда
Игровая монодрама в 2-х частях.
Вторая пьеса из 4-х частного полиптиха
“Бенефис для трёх актрис”.
(“Травести”, “Линда”, “Богема”, “Карамболетто”).
Богема
Монодрама в 2-х частях.
Третья пьеса из 4-х частного полиптиха
“Бенефис для трёх актрис”.
(“Травести”, “Линда”, “Богема”, “Карамболетто”).
Ремарку аплодисменты режиссёр ставит на своё усмотрение там, где считает нужным.
Автор.
Внезапный душераздирающий женский крик.
Пауза.
Включается свет.
В кресле Она со следами удушения на шее, кровоподтёком в углу рта и синяками под глазами. Одновременно мощный музыкальный аккорд по радио.
Затемнение.
Карамболетто
Реальная история в 2-х частях.
Четвёртая пьеса из 4-х частного полиптиха
“Бенефис для трёх актрис”.
(“Травести”, “Линда”, “Богема”, “Карамболетто”).
Валентин Красногоров
Пьесы для трех актеров
Об авторе
Имя Валентина Красногорова хорошо известно любителям театра России и многих зарубежных стран. Его пьесы «Комната невесты», «Собака», «Рыцарские страсти», «Прелести измены», «Любовь до потери памяти», «У каждого своя звезда», «Сегодня или никогда», «Давай займемся сексом!», «Свидания по средам», «Его донжуанский список», «Жестокий урок», «Легкое знакомство», «Три красавицы» и другие, поставленные более чем в 400 театрах, тепло встречены критикой и зрителями. Постановки более чем в 800 любительских театрах свидетельствует о большой популярности драматурга. Книга писателя “Четыре стены и одна страсть“ о сущности драмы как рода литературы заслужила высокую оценку деятелей театра. Над постановками его пьес работали такие выдающиеся режиссеры, как Георгий Товстоногов, Лев Додин, Роман Виктюк.
Валентин Красногоров – доктор технических наук, автор монографий и статей по своей специальности. И если при этом он занимается драматургией, то это свидетельствует о том, что ему есть что сказать своими пьесами. С равным мастерством он создает многоактные и одноактные пьесы самых разных жанров – комедии, драмы, трагедии. Напряжение и конфликты его пьес разрешаются посредством живого диалога и стремительного действия. Автор использует парадоксальные ситуации и необычные сюжеты, чтобы вовлечь читателей и зрителей в миры, созданные его воображением. Острая сатира, тонкое чувство юмора, гротеск, абсурд, лиризм, глубокое проникновение в человеческую натуру – вот главные черты произведений Красногорова.
Пьесы драматурга прочно удерживаются в репертуаре театров, выдерживая сотни представлений. Критики отмечают, что «пьесы Красногорова легко пересекают границы» и что они «принадлежат к лучшим современным пьесам». Многие из них переведены на иностранные языки, поставлены в театрах, на радио и по телевидению различных стран (Австралии, Албании, Англии, Болгарии, Германии, Индии, Кипра, Монголии, Польши, Румынии, Словакии, США, Турции, Финляндии, Черногории, Чехии), получили призы на зарубежных театральных фестивалях, в том числе «Приз за лучшую драматургию» и «Приз зрителей». Красногоров выступает также как прозаик и публицист, автор статей о театре и драматургии, повестей, рассказов и эссе, опубликованных в различных изданиях.
Валентин Красногоров – член Союза писателей и Союза театральных деятелей России, лауреат премии им. А. Володина. Им основана Гильдия драматургов Петербурга. Один из основателей Гильдии драматургов России. Его биография включена в престижные справочники мира: «Who’s Who in the World» (США), «International Who’s Who in the Intellectuals» (Англия, Кембридж) и др.
Три красавицы
Комедия в двух действиях
Действующие лица
Каждой из этих милых женщин миновало 50 лет.
Действие происходит в наши дни. Место действия всех четырех сцен – комната в доме Ларисы.
Аннотация
Три подруги – одинокие женщины «золотого возраста» – решают изменить свою судьбу и найти себе спутников жизни. Эта теплая комедия убеждает зрителя в том, что годы не являются помехой для поисков любви и счастья. 3 возрастных женских роли. Интерьер.
Выдержки из рецензий
Крымский Академический театр им. Горького
…Как известно, некрасивых женщин не бывает. Старых – тоже. Бывают те, кто потерял интерес к жизни, а то и вовсе поставил на себе крест. Но ведь никогда не поздно начать все сначала – даже если тебе очень-очень далеко за сорок
На этом спектакле зрителям предстоит не только посмеяться, но и задуматься о многом. Например, о том, что наличие детей и внуков зачастую не спасает от одиночества. О том, что, меняя мужей, как перчатки, можно волком выть от тоски. О том, что слава и известность в один миг способны превратиться в иллюзию. О том, что порой тесный круг подруг детства и молодости становится в жизни единственной отдушиной.
Как и в любой комедии, зрителя здесь ждет неожиданный финал. Но не только он – повод посетить эту премьеру. Прийти на «Три красавицы» стоит, чтобы посмотреть смешную, глубокую и мудрую пьесу, посмеяться удачным шуткам, насладиться игрой актеров, а главное – ощутить ту особую атмосферу единения и сопричастности, которая, наверное, и является квинтэссенцией настоящей драматургии.
Серовский театр драмы им. А.П. Чехова
В театре состоялась премьера спектакля «Три красавицы» в постановке главного режиссера театра Юлии Батуриной. Успех спектакля ошеломителен: зрители плачут, смеются и даже пускаются в пляс. После спектакля долго не отпускают актеров, желая продлить душевные порывы…
Три вечера подряд публика стоя благодарила актрис и режиссера за спектакль, в котором было все – и смех, и слезы, и любовь, и надежда. Билеты были проданы влет! Так что спектаклю обеспечена длинная жизнь!
Из отзывов зрителей:
«Очень трогательная история. Хороша для всех возрастов. Но женщины должны посмотреть этот спектакль все. Обязательно купим билет маме, у нее сейчас ситуация, как у героинь. Мы, зрители пережили эту историю вместе с ними».
«Посмотрела спектакль – как будто о моей жизни. Редко увидишь спектакли про женщин пенсионного возраста. В душе мы все молоды и, как в молодости, хочется любви, радости. Прекрасный спектакль, любимые актрисы на сцене. Спасибо им за талант, за прекрасный урок жизни».
«Я плакала в конце спектакля и потом, пока ждала, когда очередь в гардероб рассосется. Очень остро почувствовала свою вину перед мамой и свекровью: нам некогда, у нас своя жизнь здесь и сейчас, а что остается им?»
Галац, Румыния, Театр им. Фани Тардини
Три актрисы, Лилиана Лупан, Светлана Фрипту и Кармен Альбу, представили эмоциональную живую пьесу, смесь нежности, слез, теплой и печальной женственности, тщательно прорисованную историю, которая не оставляет вас равнодушными. Пьеса производит колоссальное впечатление. Gabriela Filimon
Действие первое
Сцена 1
Еще перед поднятием занавеса звучит песня «Что стоишь, качаясь, тонкая рябина…» Занавес поднимается и открывает нам комнату в квартире Ларисы. Лариса, Инна и Майя играют в карты. Хозяйка квартиры – милая домашняя женщина. Она добра, приветлива и миролюбива. Ее муж (правда, у нее, как и у ее подруг, нет мужа) был бы накормлен, напоен, ухожен и вполне счастлив. Майя одета ярче остальных, она живая, темпераментная, языкастая и явно не потеряла интерес к противоположному полу. По поведению Инны чувствуется, что она привыкла сдерживать свои эмоции и управлять собой. Разница в характерах не мешает женщинам в течение многих лет поддерживать тесную дружбу.
ЛАРИСА. (Сбрасывая карту.) Семерка.
ИННА. (Сбрасывая карту.) Валет. (После паузы.) Майя, ты заснула, что ли? Твой ход.
МАЙЯ. Я не заснула. Я думаю о том, почему мы сидим здесь и играем в эти дурацкие карты, вместо того, чтобы изменить свою жизнь.
ИННА. Об этом надо думать нам с Ларисой, а не тебе. А у тебя жизнь прекрасна, ты еще работаешь, играешь в театре.
ЛАРИСА. И, кстати, почему-то не зовешь теперь нас на свои спектакли.
МАЙЯ. Вы хотите сто двадцатый раз смотреть Чехова? Или какую-нибудь зарубежную муру? Или слушать мат со сцены? Театр стал таков, что в нем стыдно играть, поэтому не зову.
ИННА. А чего вдруг ты задумалась о жизни именно сейчас? На тебя это непохоже.
МАЙЯ. Инна, ты привыкла считать, что из нас двоих я всегда весела и бездумна, а ты печальна и серьезна. Но представь себе, думать умеешь не только одна ты. Со мной это тоже иногда случается.
ИННА. Но есть же повод?
МАЙЯ. (Помолчав.) Сестра написала, что она снова вышла замуж и очень счастлива. А она старше меня на два года. Мы же сидим и в карты играем. (Бросает на стол свои карты.)
ЛАРИСА. Я тоже не хочу играть. (Собирая карты.) Сегодня позвонила Наташа и сказала, что внуки выросли и хотят это лето провести уже без меня. Просто не знаю, как я буду теперь без них.
ИННА. Поживи наконец немного и для себя. Давно пора.
ЛАРИСА. Это верно. Но я, как дура, привыкла жить для кого-то. (Вздыхает.) Давайте попьем чайку.
МАЙЯ. Знаю я, что у тебя называется чаем. После твоих тортов и пирогов приходится неделю голодать, чтобы войти в норму.
ЛАРИСА. Тогда без пирогов, просто по чашке кофе?
МАЙЯ. Это можно. Наш традиционный кофе со сплетнями.
ЛАРИСА. У меня уже все приготовлено. (Ставит на стол поднос с чашками, блюдцами, сахарницей и пр.)
МАЙЯ. Как вам нравится маникюр? (Демонстрирует ногти с ярким маникюром.)
ИННА. Очень смело. Где делала?
ЛАРИСА. Здорово. (Разливая кофе.) Сделай и мне. Я давно хочу в хорошую парикмахерскую и все такое, но там стало жутко дорого.
ИННА. Не говори. Деньги – это проклятие.
МАЙЯ. Особенно, когда их нет. Тем более при нынешних ценах. Но я не унываю. Жизнь грустна, зато пенсия смешная.
ЛАРИСА. Но ты ведь еще работаешь.
МАЙЯ. (Хмуро.) Работаю. Но что у меня за работа? Артисты хорошие люди, но у них есть один большой недостаток: недостаток денег. Ты не представляешь, как противно считать каждую копейку.
ЛАРИСА. Это я-то не представляю? Разве на пенсию проживешь? Лекарства купить не на что. Хорошо, что я была медсестра. Могу подрабатывать то сиделкой, то массажем.
МАЙЯ. Работа – это вредная привычка, надо от нее избавляться.
ЛАРИСА. Правда, все эти пилюли – только трата денег. От старости лекарства нет.
МАЙЯ. Лариса, мы давно договорились не произносить этого страшного слова.
ЛАРИСА. Я и хотела сказать: от возраста лекарства нет.
МАЙЯ. Что-то унылый у нас разговор пошел. Лариса, приличные люди пьют кофе не со сплетнями, а с коньяком. Ставь бутылку на стол. Живем один раз.
Женщины наполняют рюмки и чокаются.
ИННА и МАЙЯ. За нас!
ЛАРИСА. Девочки, сколько лет мы уже дружим?
ИННА. Я думаю, лет сорок, а то и больше.
МАЙЯ. Какие кошмарные цифры.
ЛАРИСА. Помните, мы так же сидели за столом втроем, когда нам было по тридцать, и грустили, как идиотки, считая, что мы уже немолоды.
ИННА. Да… Кажется, что это было вчера…
Женщины умолкают, отдавшись воспоминаниям.
ЛАРИСА. Неужели нам уже… сами знаете, сколько лет? Не верится. Теперь мы действительно постарели.
МАЙЯ. Так хорошо было помолчать. Так нет, обязательно надо было раскрыть рот. Ни черта мы не постарели. Я – так наоборот: чувствую себя моложе с каждым годом.
ЛАРИСА. А я себя молодой уже не считаю. Напротив, такое ощущение, что вытеснена на обочину, а новое поколение несется куда-то вперед.
МАЙЯ. Ладно, Лариса. Неси уж и свои пирожные, или что там у тебя. Живем один раз.
ЛАРИСА. Давно бы так. (Ставит на стол тарелки с пирожными и прочей снедью.)
ИННА. (Майе.) Ты же собиралась начать худеть.
МАЙЯ. Начнем со следующей недели. Мы собрались здесь, чтобы получать удовольствие, а не думать о калориях. (Пробует пирожное. Остальные следуют ее примеру.) Вкусно, черт возьми!
ИННА. Действительно, вкусно. Как это называется?
ЛАРИСА. Пирожное по-венски.
ИННА. Класс! Кстати, я как раз сейчас читаю книгу «Вена 19-го века».
МАЙЯ. Какие ты умные книжки читаешь! Вот потому замуж и не вышла.
ИННА. (Сухо.) Правда? А я и не знала. Спасибо, что сказала. С завтрашнего дня перестану читать.
МАЙЯ. Не обижайся, ведь мы свои люди.
ИННА. А со своими можно и не церемониться, правда?
МАЙЯ. Я ведь не со зла. Просто сказала, что думала, и всё.
ИННА. Тогда позволь дать тебе дружеский совет: когда ешь, не разговаривай, а захочется говорить – лучше ешь.
ЛАРИСА. (Пытаясь предотвратить ссору, поспешно меняет тему разговора.) Инна, а что там интересного в этой книжке про Вену?
ИННА. Да много всего… Штраус, придворные балы, знаменитая красавица княгиня Меттерних… Эта княгиня считалась самой элегантной и остроумной женщиной Европы. Однажды ее спросили: «В каком возрасте женщина перестает чувствовать радости любви?»
МАЙЯ. (Очень заинтересованно.) Хороший вопрос. И что же она ответила?
ИННА. Она сказала: «Не знаю, мне еще только шестьдесят лет».
МАЙЯ. Правильно! Я тоже еще чувствую радости любви. Вернее, чувствую, что могла бы их чувствовать, если бы было, с кем.
ЛАРИСА. Да, это наша проблема.
ИННА. Ваша проблема. Я прекрасно обхожусь без этих радостей.
МАЙЯ. Так мы тебе и поверили.
ИННА. А я и не собираюсь вас переубеждать.
МАЙЯ. И в том, что этих радостей нет, виноваты мы сами.
ЛАРИСА. Разве мы виноваты, что нам уже хорошо за пятьдесят?
МАЙЯ. Говори лучше просто «пятьдесят». Круглое число запомнить легче.
ИННА. Давайте уж говорить не пятьдесят, а сорок девять. Как в магазине. Разница всего в один рубль, а кажется, что намного меньше.
ЛАРИСА. Вопрос возраста мы решили.
МАЙЯ. Теперь обсудим вопрос, как жить дальше. На свете еще существуют мужчины, которых мы могли бы сделать счастливыми.
ЛАРИСА. Может быть, они где-то и есть, но пока их делают счастливыми другие женщины.
МАЙЯ. Вот я и говорю: виноваты мы сами. Мы потеряли веру в себя. Мы потеряли желание нравиться.
ИННА. О чем ты говоришь? Нравиться кому?
МАЙЯ. Прежде всего, самим себе. А мы превратились в профессиональных пенсионерок, говорим только о внуках и болезнях.
ЛАРИСА. А чем плохо говорить о внуках?
МАЙЯ. Ничем не плохо. Даже очень хорошо. Но дети и внуки – это игра в одни ворота. Ты их любишь, ты им помогаешь, ты скучаешь – а они?
ЛАРИСА. Моя дочь меня любит. Она каждый месяц… почти каждый месяц приходит с детьми ко мне обедать. И Наташа мне регулярно звонит.
ИННА. Когда ей нужно попросить деньги, или чтобы ты посидела с детьми.
МАЙЯ. Лариса, я знаю твою дочь с пеленок и очень ее люблю. Но у нее своя жизнь, а у нас должна быть своя. Так что давайте начнем новую жизнь. Прямо с этой минуты! А о болезнях я предлагаю отныне говорить только с врачом. Договорились?
ЛАРИСА. Договорились. Правда, я на здоровье и так не жалуюсь. Только вот суставы. Представляете, мне недавно сделали анализы…
ИННА. (Предостерегающе.) Лариса, мы же договорились…
ЛАРИСА. Ах, да… (Умолкает.) Извините.
МАЙЯ. (Жизнерадостно.) Больше оптимизма, Лариса! Подумаешь, суставы! У меня тоже – радикулит и весь медицинский справочник. Но это ничего не значит. Мы еще всё можем и всего хотим.
ЛАРИСА. Остается только найти мужчин, которые тоже еще могут и хотят.
ИННА. Я не понимаю – вы всерьез замуж собрались, что ли?
ЛАРИСА. Ну, замуж – не замуж, а, в общем, почему бы и нет?
ИННА. Правильно кто-то сказал: для счастья женщине нужен мужчина. Для несчастья – вполне достаточно мужа.
МАЙЯ. А почему ты решила, что мы ищем именно мужа? Я не против и того, что теперь называется другом.
ЛАРИСА. Нет, я на приходящего мужа не согласна. Я человек домашний и старомодный. Чтобы был муж, как у людей.
ИННА. Вот муж и будет лежать на диване, а ты будешь стоять у плиты.
ЛАРИСА. Ну и пусть. Я не против чтобы стоять у плиты, если это для кого-то, а не для себя. Уж я-то знаю, что это за жизнь, когда в доме нет мужских рук. Некому даже гвоздь забить.
МАЙЯ. Мужские руки нужны не только для гвоздя.
ИННА. Вы или уже опьянели, или с ума сошли. Чем вам плохо сейчас?
МАЙЯ. А тебе нравится ложиться в холодную постель?
ИННА. У меня есть теплое одеяло. А если вдруг становится холодно, я включаю электрическую простыню.
МАЙЯ. Ну, и как – помогает?
ИННА. (Смутившись.) Иногда.
ЛАРИСА. Не знаю, Инна, как тебе, а мне быть одной не нравится. Дома одна, на улице одна, в гостях одна…
МАЙЯ. В постели одна…
ЛАРИСА. Да, и в постели одна.
ИННА. Вы всё сводите к постели.
ЛАРИСА. Не в этом дело. Пойми, женщина по своей природе собака. Ей нужен хозяин. Не для того, чтобы ею командовали, а для того, чтобы было к кому прижаться. Кого ждать, по кому скучать…
ИННА. Значит, ты создана для брака. А я создана для свободной жизни. Я не могу себе представить, как по моей квартире будет расхаживать посторонний человек, со своими вкусами, привычками и распорядком, что он будет пить, курить, смотреть футбол, ложиться со мной в одну постель, быть чем-то мной недовольным, что-то от меня требовать, чего-то мне не позволять…
ЛАРИСА. Инна, но ведь одной бывает так скучно!
ИННА. Мне, например, совершенно не скучно. Есть телевизор, есть книги, театры, концерты, компьютер, Интернет… У меня есть вы. И почему мне должно быть веселее, если я буду готовить не на одного человека, а на двоих?
ЛАРИСА. И ты не чувствуешь себя одинокой?
ИННА. Что вы называете одиночеством? Отсутствие ссор, сцен и скандалов? Так я по ним не скучаю. А если я и почувствую себя одинокой, то заведу собаку или кошку.
МАЙЯ. У кошки много достоинств, но мужчину она заменить не может.
ЛАРИСА. К тому же, Инна, жизнь вдвоем намного экономнее. Один телевизор на двоих, один холодильник, и вообще – одна квартира.
МАЙЯ. И одна постель.
ЛАРИСА. А что, это тоже немаловажно.
ИННА. С этого бы и начинали. Я просто не могу понять, как в вашем возрасте вы все еще бредите этими глупостями.
ЛАРИСА. Именно в нашем возрасте и нужен мужчина. Кто, как не он, поможет иногда растереть спину, поставить компресс, сходить в аптеку?
ИННА. Я не пойму: тебе нужен мужчина или фельдшер?
ЛАРИСА. Зачем мне фельдшер? Я сама медсестра. Мне нужен муж.
ИННА. Так бы и сказала.
ЛАРИСА. А я так и говорю. Ну пойми же, есть такие стороны жизни, где мужчину ничем и никем заменить нельзя.
МАЙЯ. Причем очень важные стороны.
ИННА. Может, мы уже перестанем говорить о мужчинах?
МАЙЯ. Хорошо. Перестанем. (Чуть помолчав.) Только я хочу тебя спросить: а что ты, собственно, знаешь о мужчинах, чтобы так на них злиться? В конце концов, они лишь немногим хуже женщин.
ИННА. Я на них не злюсь. Я злюсь на вас. Неужели вы и вправду вообразили, что вам удастся найти мужа?
МАЙЯ. Почему нет? Раньше я находила мужей без особого труда.
ИННА. Мы это знаем. Я трижды гуляла на твоих свадьбах. И столько же раз утешала при разводах.
МАЙЯ. Спасибо, что напомнила точную цифру. А то я могла и забыть.
ИННА. Когда ты говоришь о точных цифрах, ты, конечно, имеешь в виду только твои официальные браки. Неофициальные, я думаю, сосчитать трудно.
МАЙЯ. Ах, ах, ах! Наша весталка возмущается. Как ты не понимаешь, что в четвертый раз выйти замуж легче, чем в первый. Появляется опыт.
ИННА. Твой опыт мог бы тебя научить тому, что любой брак быстро разваливается. Очень короткий миг опьянения, и очень долгий период похмелья.
МАЙЯ. Опьянение, даже короткое, того стоит.
ИННА. Давно пора протрезветь. Вспомни, как ты намучилась с тремя разводами.
МАЙЯ. Зато было и три медовых месяца. Уже ради одного этого стоило немножко пострадать. Особенно мне запомнилась первая брачная ночь во втором браке. Это было в гостинице…
ИННА. Майя, воспоминания о твоих брачных ночах меня совершенно не интересуют.
МАЙЯ. Одним словом, это было прямо что-то. (Не без грусти добавляет.) Но это было давно.
ИННА. Я догадалась, что не вчера.
МАЙЯ. Но все равно приятно вспомнить. Такие воспоминания побуждают к решительным поступкам. Я вообще человек действия.
ИННА. Скажите, разве мы так уж одиноки? Мы и в театр ходим вместе, и звоним друг другу чуть ли не каждый день.
МАЙЯ. Большое утешение. Я и не знала, что телефонный звонок может заменить мне мужчину.
ИННА. Хватит говорить о мужчинах. Они остались для нас в далеком прошлом.
МАЙЯ. Говори только за себя. Лично у меня все впереди. Я складывать ручки не собираюсь.
ИННА. Прямо не знаю, что с вами случилось. Молчали, молчали, и вдруг – на тебе: «хотим мужчину»!
ЛАРИСА. Сама первая начала. Кто завел разговор о радостях любви?
ИННА. Так то была княгиня!
МАЙЯ. Инна, успокойся. Что плохого, если мы будем встречаться здесь не втроем, а вшестером?
ИННА. Конечно, ничего плохого в этом нет, но…
МАЙЯ. А для этого нужно действовать. Нельзя забывать о вечном стремлении женщины: нравиться мужчинам.
ИННА. Другими словами, ты собираешься их ловить. Но ведь это просто неприлично.
МАЙЯ. Мы живем в XXI веке. Понятие приличия теперь не существует.
ЛАРИСА. Майя права. Если они нас почему-то не хотят ловить, то приходится делать это самим.
ИННА. Не могу понять женщин, которые охотятся за мужчинами. Надо иметь чувство собственного достоинства.
МАЙЯ. Мы и не собираемся охотиться. Мы просто позволим мужчинам охотиться за нами.
ИННА. Все они с нетерпением только и ждут вашего позволения. А то уже давно бы начали. Лариса, убери коньяк, а то вы уже напились до того, что не соображаете, что говорите. Мне за вас стыдно.
МАЙЯ. Ты думаешь то же, что и мы, только боишься в этом признаться.
ИННА. При всем твоем богатом прошлом я считала тебя порядочной женщиной. Мне жаль, что я ошибалась.
МАЙЯ. Может, я и непорядочная, но женщина. А ты полностью подавила в себе женщину и стала абсолютно бесполой.
ИННА. За что я тебя люблю, так это за то, что ты никогда не упустишь возможности сказать человеку доброе слово.
МАЙЯ. А я тебя за удивительную способность смертельно обижаться без всякого повода.
ЛАРИСА. (Пытаясь остановить ссору.) Девочки.
ИННА (Майе.). В твоем возрасте пора бы стать поумнее.
МАЙЯ. То есть как ты: правильная, как часовой механизм.
ИННА. Хватит, я наслушалась. (Встает, берет свою сумку.) До свидания. Мне больше нечего здесь делать.
ЛАРИСА. (Встревожено.) Постой, ты куда? Майя! Инна! Ну поспорили, ну погорячились, теперь успокоимся. Инна, стой! (Преграждает ей дорогу.) Останься, тебе говорят!
ИННА. Зачем? Разве что повесь меня на стенку, я буду показывать время. А если надо, могу и тикать.
ЛАРИСА. Не говори глупостей.
МАЙЯ. Почему «глупостей»? Это первые разумные слова, что она сказала за весь вечер.
ЛАРИСА. Майя, ты тоже хороша! Инна, положи сумку! Садитесь обе! (Усаживает Инну.) Ну? (И, поскольку обе молчат, повелительно повторяет.) Ну?
МАЙЯ. Инна, я хочу сказать… Я сожалею.
ИННА. (Глядя в сторону.) Я тоже.
МАЙЯ. Ты же меня знаешь… Я говорю быстрее, чем думаю.
ИННА. Я тоже сказала больше слов, чем нужно.
ЛАРИСА. Ну вот и хорошо. (Поднимая рюмку.) Я хочу провозгласить наш традиционный тост.
МАЙЯ. Какой именно? У нас их много.
ЛАРИСА. Выпьем и все забудем!
МАЙЯ. Очень хорошо. Ну, так что, будем искать себе мужей, или нет?
ИННА. Девочки, посмотритесь в зеркало. Слишком поздно.
МАЙЯ. Чем позже мы выйдем замуж, тем меньше у нас останется времени, чтобы об этом жалеть.
ЛАРИСА. С чего начнем?
МАЙЯ. Прежде всего, надо привести себя в порядок.
ЛАРИСА. Что ты имеешь в виду?
МАЙЯ. Обычные вещи. Парикмахерская, массаж, маски, кремы, макияж…
МАЙЯ. Мы можем сэкономить. Я тебе буду делать маникюр, а ты мне – массаж.
МАЙЯ. Неплохо бы и делать зарядку по утрам.
ЛАРИСА. Это не для меня.
МАЙЯ. И не для меня тоже. Но надо себя заставить хотя бы месяца на два, пока не выйдем замуж. Потом можно бросить.
ЛАРИСА. (Подходит к зеркалу.) Да, теперь я уже не та… А помните, какая я была красавица?
МАЙЯ. Ты и сейчас ничего.
ЛАРИСА. Вот именно, ничего. Ничего от прежнего не осталось.
МАЙЯ. (Тоже рассматривает себя в зеркале.) Да, капитальным ремонтом заняться не мешает. Или хотя бы косметическим.
ЛАРИСА. Для этого нужны хорошие деньги.
МАЙЯ. Будь у меня деньги, я бы уже сегодня вечером была замужем. В сущности, чтобы выглядеть, мне нужно совсем немного. Омолодить лицо и шею, поджать живот, подобрать бедра… Еще бы подлечить спину, и тогда я буду вполне.
ИННА. Одним словом, ты хочешь снова стать тридцатилетней. Но чудес не бывает.
МАЙЯ. Чудеса бывают, надо только в них верить. (Продолжает смотреться в зеркало.) Как вы считаете, этот цвет волос мне идет? Я столько раз меняла цвет, что не помню, какая я в оригинале – блондинка или брюнетка.
МАЙЯ. Ничего подобного!
ИННА. У вас теперь мысли вертятся только вокруг одного: как понравиться мужчинам.
МАЙЯ. Только эти мысли и заставляют женщину быть в форме.
ИННА. А вы думали, где в ваши годы найти себе кавалеров?
ЛАРИСА. Мало разведенных, что ли? Или вдовцов?
ИННА. Очень вы им нужны. Мужчины нашего возраста ищут себе не ровесниц, а девочек помоложе.
ЛАРИСА. (Инне, с некоторой тревогой.) Ты хочешь сказать, что мужчина, на которого мы можем рассчитывать, будет лет на десять-пятнадцать старше нас?
МАЙЯ. Можно ли еще называть его мужчиной?
ИННА. Ну, если вы называете себя женщинами, то почему бы не назвать его мужчиной?
МАЙЯ. Женщина в любом возрасте – женщина. А мужчина – сами знаете.
ИННА. И даже такого будет найти непросто.
МАЙЯ. (Бодро.) Ничего, справимся. Надо только верить в себя.
ИННА. Я очень верю в тебя, и не меньше верю в Ларису. Но, все-таки, где конкретно вы будете их искать?
МАЙЯ. Да где угодно.
ИННА. Что значит «где угодно»? Будете ходить на танцы? Или заглядывать в пивные – нет ли там свободного места за столиком?
МАЙЯ. Почему обязательно в пивные? Можно познакомиться в театре.
ИННА. Какой же мужчина в этом возрасте ходит в театр, да еще в одиночку? И что же, ты будешь ходить в театре по рядам и спрашивать: «Господа, есть ли тут одинокий мужчина? Не хочет ли он со мной познакомиться»?
ЛАРИСА. Немало пенсионеров сидит по скверам на лавочках. Можно подойти, сесть рядом, завязать разговор…
ИННА. Если он не забыл взять слуховой аппарат. Да и где ты видела теперь мужчин на скамейках? Нет их там.
ЛАРИСА. Где же они, по-твоему?
ИННА. Там же, где и женщины, – у телевизоров. Каждый у себя дома. К тому же, проблема не только в том, чтобы найти кого-то, но и чтобы он был тебе по сердцу.
МАЙЯ. Сердечные дела были важны в молодости. А теперь мы понимаем, что жить можно с любым мужчиной. В конце концов, они мало различаются.
ИННА. Нельзя выходить замуж за того, с кем можно жить. Надо выходить за того, без кого жить нельзя.
ЛАРИСА. Ты идеалистка. А на практике надо выходить замуж за того, кого найдешь.
МАЙЯ. Тем более что никто не мешает выйти замуж и продолжать искать дальше.
ИННА. Лично я не способна вешаться на каждого встречного.
МАЙЯ. Не понимаю, Инна, почему ты создаешь проблему из простого знакомства? Тебя послушать, остается только один вариант: надеть мини и пойти на панель.
ИННА. Скорее уж в дом престарелых.
ЛАРИСА. У нас неудачный возраст: на панель уже поздно, а в дом престарелых рано.
МАЙЯ. Что же нам делать? Не вешать же объявления на каждом столбе: «Хочу замуж».
ИННА. Постойте, постойте… Это идея!
ИННА. В конце концов, может, вы и правы.
ЛАРИСА. Ты что, в самом деле предлагаешь вешать объявления?
ИННА. Зачем вешать? Надо шагать в ногу с веком. Есть Интернет
ЛАРИСА. Интернет? Я с ним не очень дружу. Почту еще могу послать-получить, а больше ничего. Мне удобнее общаться по телефону.
ИННА. Не беспокойтесь, я все сделаю вместо вас: помещу объявления, подыщу кандидатов, начну с ними переписку… Вам останется только прийти к ним на свидание и их очаровать.
ЛАРИСА. А ты думаешь, что есть такие мужчины, что в этом возрасте пользуются Интернетом?
ИННА. Конечно. В крайнем случае, если не они сами, так их дети и внуки, которые хотят наконец куда-то пристроить своего отца или деда.
МАЙЯ. (Инне.) Что ж, если так, то можно попробовать. Только подбирай кандидатов не по своему, а по нашему вкусу. Мне нужно, во-первых, чтобы мужчина был мужчина, во-вторых…
ИННА. (Прерывая.) Не беспокойся, я твои вкусы знаю. Главное – радости любви.
МАЙЯ. Не совсем так. Но это тоже.
ЛАРИСА. Меня идея с Интернетом как-то не греет. Заочно я не куплю даже пылесос. Я обязательно должна пощупать вещь своими руками.
МАЙЯ. Сначала найди эту вещь, а потом уже будешь щупать.
ЛАРИСА. Я людей по объявлению боюсь. Придут, все высмотрят и ограбят.
ИННА. Лариса, не преувеличивай. Риска при знакомстве через Интернет ровно столько, сколько и в реальной жизни. Кроме того, Интернет тем и хорош, что можно не называть ни свое имя, ни адрес. Возьми себе любое прозвище, например, Роза, Незабудка, или Тонкая Рябина, и переписывайся с женихами, сколько угодно, пока не почувствуешь к ним доверие.
ЛАРИСА. Ты уж возьми это на себя.
ИННА. Нет проблем. Я ведь сказала, что помогу.
ЛАРИСА. И все-таки лучше выйти замуж по любви.
МАЙЯ. Я три раза выходила замуж по любви и больше этой глупости не повторю. И тебе не советую.
МАЙЯ. Уверена. К тому же, лучшего средства от любви, чем замужество, пока еще никто не выдумал.
ЛАРИСА. (Инне.) Ну хорошо, я согласна.
ИННА. Тогда давайте сразу за дело. (Достает из сумки планшет или бумагу и ручку.) Что будем писать в объявлениях? Майя, начнем с тебя. Диктуй.
МАЙЯ. (Замявшись.) А что диктовать?
ИННА. Не знаю… Что-нибудь веселое, шутливое… А то девять объявлений из десяти похожи друг на друга, как крючки с одной той же наживкой.
МАЙЯ. Ну… Хорошо… Пиши: «Молодая привлекательная женщина…»
ИННА. Вот ты уже и начала шутить. Когда мужчина увидит тебя при встрече, он подумает, что пришла не невеста, а ее мама. Или бабушка.
МАЙЯ. Что же, по-твоему, я должна писать? «Старая мымра ищет мужчину, чтобы вместе лечиться от радикулита»?
ЛАРИСА. Майя, Инна права. Не стоит в объявлениях изображать себя красивее и моложе, чем мы есть. Ведь всё равно, когда они нас увидят, всё станет ясно.
МАЙЯ. Может, до свадьбы и не успеют разобраться.
ЛАРИСА. Ты же знаешь, я люблю говорить правду.
МАЙЯ. Я тоже люблю говорить правду. Но не всю, не всегда и не всем. Сначала надо выйти замуж, а потом уже говорить правду. Так все делают.
ИННА. Трудность не в том, чтобы найти мужа, а в том, чтобы его удержать.
МАЙЯ. Ничего, надолго нам уже и не нужно.
ИННА. Ну, хорошо, диктуй, что хочешь. Мне, в конце концов, все равно.
МАЙЯ. Пиши. «Моложавая привлекательная женщина…» Надеюсь, против «моложавой» ты ничего не имеешь против?
ИННА. Ничего. Что дальше?
МАЙЯ. (Запнувшись.) Можно, я сначала немного подумаю?
ИННА. Пожалуйста. Лариса, давай тогда пока ты.
ЛАРИСА. (Застеснявшись.) Ну, я не знаю…
ИННА. Давай, не бойся. Своими словами. Так, чтобы мужчину это привлекло.
ЛАРИСА. Как вы думаете, писать про рост и вес? Говорят, мужчина, когда он в возрасте, любит полных женщин. Чтобы у них все было.
МАЙЯ. У меня все есть. Даже больше, чем надо. Могу поделиться.
ЛАРИСА. (Не торопясь выбирает слова.) Ну, пиши. «Спокойная хозяйственная заботливая женщина, способная создать в доме тепло и уют, хочет выйти замуж за мужчину лет шестидесяти». Вот и все.
ИННА. Очень хорошо. Не весело и не шутливо, но хорошо. Только вот не надо упоминать о замужестве. Мужчин это отпугивает.
ЛАРИСА. А что же тогда?
ИННА. Ну, что-нибудь вроде «хочет познакомиться с мужчиной для прочных длительных отношений». Или «хочет связать свою судьбу с интересным человеком». Текст я еще подработаю. Ну, а каким ты хочешь его видеть?
ЛАРИСА. Ну, я хотела бы, чтобы он был здоров, добр, умен, культурен, чтобы хорошо зарабатывал… Ну, и чтобы был мужчина.
ИННА. Не слабо. А почему бы еще не добавить «молодой, высокий, красивый и непьющий»?